Translation of "Fehlstellung" in English

In einer Reproduktionsstudie mit Affen wurde eine Fehlstellung der distalen Phalangen bemerkt.
In a reproduction study in monkeys, an abnormal position of the distal phalange(s) was noticed.
ELRC_2682 v1

Alex, ich werde die Fehlstellung erweitern.
Alex, I'm going to extend the deformity.
OpenSubtitles v2018

Eine derartige Fehlstellung ist in Fig. 4 dargestellt.
Such a displacement is represented in FIG. 4.
EuroPat v2

Die Belademannschaft erkennt daraus das Vorliegen einer Fehlstellung.
Therefrom, the loading team recognizes the presence of a faulty position.
EuroPat v2

Wir würden neben einer Fehlstellung des Auges auch noch weitere Symptome erkennen können.
We'd be seeingother symptoms besides a single eye misalignment.
OpenSubtitles v2018

Die Wichtigste ist die Fehlstellung der Zähne, wodurch die Kaufunktion eingeschränkt wird.
The most important is misalignment of the teeth, which can impair chewing function.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist eine vorgängige kieferorthopädische Korrektur der Fehlstellung.
The prerequisite for this is an orthodontic correction of the displacement in advance.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher notwendig, dass der Arzt Zeit Fehlstellung gefunden.
It is therefore imperative that the doctor found time malposition.
ParaCrawl v7.1

Nicht jede Abweichung ist direkt eine Fehlstellung und erst recht keine Erkrankung.
Not every deviation is immediately a misalignment or even pathological.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Problem bildet der durch die beschriebene Fehlstellung verursachte Montagemehraufwand.
The additional work caused by the described malposition forms a further problem.
EuroPat v2

Die Bandage hilft, durch Fehlstellung der Kniescheibe bedingte Schmerzen zu lindern.
The bandage helps to ease pain caused by a faulty positioning of the kneecap.
EuroPat v2

Dadurch kann eine Fehlstellung des Druckkopfmoduls sehr genau korrigiert werden.
Any misalignment of the print head module can thereby be corrected very accurately.
EuroPat v2

Diese Fehlstellung kann durch das Kippmodul nicht ausgeglichen werden.
This misalignment can not be compensated by the tilting module.
EuroPat v2

Schlüsselbeinbrüche mit anfänglich stark ausgeprägter Fehlstellung werden daher zunehmend operativ stabilisiert.
Collarbone fractures with initially significantly pronounced wrong positioning are therefore increasingly being stabilised be surgical procedure.
EuroPat v2

Eine Fehlstellung der Wägezelle ist grundsätzlich die Abweichung dieser aus der Idealausrichtung.
Any misalignment of the load cell is basically a deviation from the state of perfect alignment as defined above.
EuroPat v2

Eine eventuell vorhandene Fehlstellung durch den verkürzten Kupplungszapfen 310" wird damit reduziert.
An incorrect position possibly present as a result of the shortened coupling pin 310 ? is thus reduced.
EuroPat v2

Außerdem kann eine Biegung des gesamten Strickwerkzeugs eine Fehlstellung desselben zur Folge haben.
Further, a bending of the entire knitting tool may result in a faulty positioning of the latter.
EuroPat v2

Diese Erfindung beinhaltet keine Lösung zur Kompensation einer Fehlstellung der Wägezelle.
This invention offers no solution for the compensation of a misalignment of the load cell.
EuroPat v2

Jede Fehlstellung oder auch Schneidenfehler führen zu einer schlechteren Oberflächenqualität der hergestellten Werkstücke.
Any false positioning as well as any cutting error leads to a worse surface quality of the workpiece produced.
EuroPat v2

Die Wahl des Verfahrens ist vom Ausmaß der Fehlstellung und Begleiterkrankungen abhängig.
The choice of the procedure depends on the extent of the deformity and concomitant diseases.
CCAligned v1