Translation of "Fehlalarm" in English

Der Fehlalarm wurde durch ein menschliches Versehen ausgelöst.
The false alarm was caused by human error.
Tatoeba v2021-03-10

Laut dem Sicherheitspersonal war es ein Fehlalarm.
According to security, it was a false alarm.
OpenSubtitles v2018

Fehlalarm, es war nur ein Furz!
False alarm, just gas!
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, das ist ein Fehlalarm.
I knew it was a wild goose chase.
OpenSubtitles v2018

Denn die Maschine gibt leider nie Fehlalarm.
Unfortunately, the machine never issues a false alarm.
OpenSubtitles v2018

Es könnte ein Fehlalarm sein, aber tun Sie es sicher.
It might be a false alarm, but just do it safely.
OpenSubtitles v2018

Ein Kind sitzt krank zu Hause und hat einen Fehlalarm ausgelöst.
Just a kid home sick from school, making false alarms.
OpenSubtitles v2018

Wir rufen die Polizei an und sagen, es war ein Fehlalarm.
Let s call the police, and tell them it s a false alarm.
OpenSubtitles v2018

Die umgehende Angst erwies sich allerdings als Fehlalarm.
The scare, however, proved to be a false alarm.
OpenSubtitles v2018

Das könnte auch ein Fehlalarm sein, aber ich glaube, ich sah ...
This may sound like a wild-goose chase, but I think I saw...
OpenSubtitles v2018

Ein solcher Alarm wäre ein Fehlalarm.
Such an alarm would be a false alarm.
EuroPat v2

Der Ansatz kombiniert einen Abtast­Metalldetektor mit Bodeneindringradar, der Fehlalarm erkennt.
The approach combines a sensitive metal detector with ground­penetrating radar to reject false alarms.
EUbookshop v2

Komisch, dass wir meinen Fehlalarm damit feiern, uns dicke Bäuche anzufuttern.
Is it weird we're celebrating my false alarm by giving me a food baby?
OpenSubtitles v2018

Bei Fehlalarm gehen die damit verbundenen Kosten zu Lasten der Staatskasse.
In case of false alarms, the bill is paid by the Ministry of Transport.
EUbookshop v2

Oh, das war ein Fehlalarm.
Oh, you got a false alarm.
OpenSubtitles v2018

Das ist besser nicht ein weiterer Fehlalarm.
This better not be another false alarm.
OpenSubtitles v2018

Nein, die letzte Sichtung der Jaffa stellte sich als Fehlalarm heraus.
Any news on Daniel? The latest sighting by the Jaffa turned out to be a false alarm, but Teal'c just got back, so we're going to grab some lunch and go over the report.
OpenSubtitles v2018

Dateien oder Links auf bekannte Viren scannen und einen Fehlalarm melden.
Scan files or links for known viruses and report a false alarm.
ParaCrawl v7.1

Fehlalarm melden: Sendet den Prozess an uns zur Analyse.
Report false positive: sends the process to us for analysis.
ParaCrawl v7.1

Mit den Zeitverzögerungen der Coming-Home- und Leaving-Home-Funktion wird ein Fehlalarm verhindert.
By use of the time delays of the Coming Home and Leaving Home function, a false alarm is prevented.
ParaCrawl v7.1

Schon ein einziger Fehlalarm kann ernsthafte Probleme verursachen.
Even one false positive can cause serious problems.
ParaCrawl v7.1

Dieser Mechanismus ist sehr effektiv und führt nur selten zu einem Fehlalarm.
This mechanism is fairly effective and very rarely leads to false positives.
ParaCrawl v7.1

Also schien das Problem ein Fehlalarm gewesen zu sein.
So the problem seems to have been a false alarm.
ParaCrawl v7.1

Die Methode arbeitet mit sogenannten Templates, welche von einem Fehlalarm abgeleitet werden.
The method works with so-called templates which are derived from a false alarm.
EuroPat v2