Translation of "Farmhaus" in English

Seit 1981 lebten sie in einem ehemaligen Farmhaus in Ridgefield, Connecticut.
In 1981 they moved to a farmhouse in Ridgefield, Connecticut.
Wikipedia v1.0

Wie machen aus dem Farmhaus eine der berühmtesten Jagdhütten Afrikas.
Could turn the ranch house into the most famous hunting lodge in Africa.
OpenSubtitles v2018

In seinem Farmhaus residiert das Monster.
It's in his farmhouse that the monster resides.
OpenSubtitles v2018

Mama sagt, das wäre ein Farmhaus.
Mama says this was a farmhouse.
OpenSubtitles v2018

Das Gerät aus dem Farmhaus das Sie dem Arzt gegenüber erwähnt haben.
The device you found in the farmhouse, you mentioned it to the doctor.
OpenSubtitles v2018

Du hast es also aus dem... Farmhaus in einem Stück geschafft.
I see you made it out of the farmhouse in one piece.
OpenSubtitles v2018

Alle im Farmhaus müssen gewusst haben, wer er war.
Everybody in that farmhouse had to know who he was, a marked man.
OpenSubtitles v2018

Es war schauerlich in eurem Farmhaus.
It was quite eerie out there. At your farmhouse.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Laubholz, eine Scheune, Zäune... ein Farmhaus.
They got hardwood, barn, fences... farmhouse.
OpenSubtitles v2018

Das FBI hat das Farmhaus gefunden, wo sie Ihren Sohn festhalten.
The FBI has located the farmhouse where they're holding your son.
OpenSubtitles v2018

Wir haben im Farmhaus ein Telefon.
We have a phone back at the farmhouse.
OpenSubtitles v2018

Ich war in dem Farmhaus eingepfercht.
I've been cooped up at the farmhouse.
OpenSubtitles v2018

So eine Art Farmhaus, wurde mir gesagt.
It's a farmhouse of some kind, I'm told.
OpenSubtitles v2018

Wie sicher sind wir, dass Haqqani in dem Farmhaus ist?
How confident are we Haqqani's in the farmhouse?
OpenSubtitles v2018

Balfont könnte gerade auf seinem Weg zum Farmhaus sein.
Balfont could be on his way to the farmhouse now.
OpenSubtitles v2018

Das Ziel erreicht jetzt das Farmhaus.
Target closing in on farmhouse.
OpenSubtitles v2018

Sie ist in ein Farmhaus in Waconda gezogen.
She settled into a farmhouse in Waconda.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, aber wir werden heute das Farmhaus nicht brauchen.
Sorry we won't be able to use the farmhouse today.
OpenSubtitles v2018

Und laut den Akten hatte er ein Farmhaus im Pawtuxet Valley.
And the documents said he had some farmhouse in Pawtuxet Valley.
OpenSubtitles v2018

Er ist in einem Farmhaus westlich von San Bernardino.
I left him at a farmhouse just west of San Bernardino.
OpenSubtitles v2018

Bis wir unser Farmhaus gefunden haben, ist sie perfekt.
By the time we find our farmhouse my goodness, they'll be incredible, won't they?
OpenSubtitles v2018

Dass Charles im Farmhaus Monster schuf?
That Charles was making monsters at the farmhouse?
OpenSubtitles v2018

Die Bank schickte jemanden zum Farmhaus, um sich bei Charles zu erkundigen.
The bank sent a man out to the farmhouse to ask Charles about it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Farmhaus mit 4 Zimmern gebaut.
I once built an entire four-bedroom ranch house.
OpenSubtitles v2018

Das Farmhaus brannte ab und wurde von den Kuhlers wieder aufgebaut.
The Kuhler's farmhouse burned down and was rebuilt by them.
WikiMatrix v1

Die Familie suchte in dem Farmhaus Zuflucht, während das Haupthaus repariert wurde.
The family took refuge in the farmhouse while the main house was repaired.
WikiMatrix v1

Die Kamnas bezogen dann das Farmhaus.
The Kamnas then moved into the farmhouse.
WikiMatrix v1