Translation of "Fachjargon" in English

Wie bereits gesagt: Fachjargon und unverständliche Formulierungen müssen vermieden werden.
We must eschew jargon and unintelligible expressions, as has been said.
Europarl v8

Damit ist MVRDV jene Königsdisziplin gelungen, die man im Fachjargon Identitätsstiftung nennt.
As such, MVRDV have succeeded in mastering the master discipline that specialist jargon refers to as the formation of identity.
WMT-News v2019

Und sie hatten alles mögliche an Fachjargon zu bieten.
And they were full of all kinds of jargon.
TED2013 v1.1

Bei der Ausgestaltung der Politik sollte Fachjargon möglichst vermieden werden.
The development of policy should, as far as possible, avoid jargon.
TildeMODEL v2018

Undefinierte Abkürzungen und Fachjargon sind zu vermeiden.
Undefined acronyms and technical jargon will be avoided.
DGT v2019

Eine komplizierte Ausdrucksweise und Fachjargon sollten vermieden werden.
Complicated and technical jargon should be avoided.
TildeMODEL v2018

Im Fachjargon nennen wir so etwas "skopischer Trieb".
In our jargon it's called a scopic impulse.
OpenSubtitles v2018

Aber hinter allem Fachjargon liegt ein kritischer menschlicher Faktor:
But behind all the technical terminology is a critical human factor.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Fachjargon weglassen und versuchen, mich verständlich auszudrücken.
I might not use all the technical language, but I'll try to make myself understood.
OpenSubtitles v2018

Es geht hier aber um Menschen, nicht um unverständlichen Fachjargon.
This case is about people, not incomprehensible technical jargon.
OpenSubtitles v2018

Und lassen Sie den Fachjargon weg.
Don't front-load your testimony with technical crap.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe diesen scheiß Fachjargon nicht.
I don't speak his fucked-up lingo.
OpenSubtitles v2018

Im Fachjargon nennt man das Brennstoffverteilung.
This is called fuel partitioning in the lingo.
TED2020 v1

Und schliesslich: Benutzen Sie bitte keinen Fachjargon.
And a third point, please do not use techni­cal jargon.
EUbookshop v2

Man muss die emen verständlich machen und den Fachjargon vermeiden.
You need to make the issues plainer and get rid of jargon.
EUbookshop v2

In sterilem medizinischen Fachjargon... wurde ein Leukämie Fall im Endstadium beschrieben.
In cold clinical terms they said she had terminal leukemia.
OpenSubtitles v2018

Derartige Rahmen werden im Fachjargon auch als "Yoke" bezeichnet.
Such frames are also called “yokes” in the technical jargon.
EuroPat v2

Veloprofis sprechen in ihrem Fachjargon jeweils von einer „Étape casse pattes“.
In professional cyclists' lingo they speak of an "Étape casse pattes".
ParaCrawl v7.1

Der Transport erfolgt in Kartons, im Fachjargon liebevoll „Schuhschachteln“ genannt.
The cash money is transported in boxes called fondly in the jargon “shoe boxes”.
ParaCrawl v7.1

Im Fachjargon nennt sich dieser Zustand latente Infektion.
In medical terminology, this state is referred to as a latent infection.
ParaCrawl v7.1

Das Feld der Kryptowährungen kann im Fachjargon unglaublich schwerfällig sein.
The field of cryptocurrencies can be incredibly dense with technical jargon.
ParaCrawl v7.1