Translation of "Füllhorn" in English
Dies
ist
wahrlich
kein
Füllhorn,
wie
es
Missgünstige
sehen.
This
is
certainly
no
cornucopia,
as
we
hear
from
resentful
quarters.
Europarl v8
Die
Datenbank
ist
ein
wahres
Füllhorn
an
potenziellen
Opfern.
The
database
is
a
veritable
cornucopia
of
potential
victims.
OpenSubtitles v2018
Hat
er
es
aus
dem
Füllhorn?
Did
he
get
it
from
the
Cornucopia?
OpenSubtitles v2018
Um
das
Füllhorn
herum,
werdet
ihr
Umschläge
mit
euren
Namen
drauf
finden.
Yes.
Around
the
cornucopia,
you
will
find
envelopes
with
your
names
on
them.
OpenSubtitles v2018
Morgen
ab
Sonnenaufgang
wird
ein
Festmahl
am
Füllhorn
stattfinden.
Commencing
at
sunrise,
there
will
be
a
feast
tomorrow
at
the
Cornucopia.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
wahres
Füllhorn
von
Stress.
I'm
a
veritable
cornucopia
of
stress.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Füllhorn
der
sozialen
Unbeholfenheit.
He's
a
cornucopia
of
social
awkwardness.
OpenSubtitles v2018
Ilene
und
ich
machten
es
in
unserem
Erwachsenenkurs,
Füllhorn
für
Paare.
Ilene
and
I
made
that
in
our
adult
ed
class:
Cornucopia
for
Couples.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
wahres
Füllhorn
von
Talenten.
I'm
a
veritable
cornucopia
of
talent.
OpenSubtitles v2018
So
wird
aus
dem
Ganzen
"Herr
Füllhorn".
Thus,
it
becomes
what
is
now
known
as
Mr.
Horn.
OpenSubtitles v2018
Dein
Cafè
ist
gegenüber
der
Stelle,
wo
das
Füllhorn
ist.
Your
shop
is
right
across
the
street
from
the
horn
of
plenty.
OpenSubtitles v2018
Eine
Anleitung
wie
man
ein
Füllhorn
für
Thanksgiving
aus
Papptellern
klebt.
Look
at
this.
A
Thanksgiving
cornucopia
made
of
pie
plates
and
spackle.
OpenSubtitles v2018
Was,
zum
Teufel,
ist
ein
Füllhorn?
What
the
heck
is
a
cornucopia?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
werde
das
Füllhorn
für
Gabriels
Horn
eintauschen.
I
think
I'm
going
to
surrender
the
horn
of
plenty
for
the
horn
of
Gabriel.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Regierung
hat
ein
Füllhorn
fragwürdiger
Programme
unterstützt...
Our
government
has
endorsed
a
cornucopia
of
questionable
programs
--
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Rückseite
ist
der
Caduceusstab
und
das
Füllhorn.
On
the
back
is
the
Caduceus
and
the
Cornucopia.
QED v2.0a
Es
war
ein
Füllhorn
an
Emotionen
und
Reaktionen.
It
was
a
cornucopia
of
emotions
and
responses.
CCAligned v1
Zu
den
häufigsten
Symbolen
gehört
das
Füllhorn.
Among
the
most
common
symbols
is
the
cornucopia.
ParaCrawl v7.1
Man
könnte
sie
mit
dem
Füllhorn
der
alten
griechischen
Götter
vergleichen.
You
wish
to
depict
her
with
the
ancient
Greek
gods‘
cornucopia.
ParaCrawl v7.1
Ein
Füllhorn
von
Veranstaltungen
fand
im
Laufe
dieser
intensen
Woche
statt.
A
cornucopia
of
events
took
place
during
this
intense
week.
ParaCrawl v7.1
Einfach
das
untere
Ende
eines
Waffelhörnchens
umbiegen
und
man
bekommt
ein
wahres
Füllhorn:))
Simply
bend
the
bottom
of
a
waffle
cone
and
you
get
a
true
Cornucopia:))
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
war
ein
wahres
Füllhorn:
The
programme
looked
like
a
cornucopia:
ParaCrawl v7.1
Das
Füllhorn
symbolisiert
Fruchtbarkeit,
Ernte
und
Überfluss.
The
cornucopia
symbolizes
fertility,
harvest,
and
overflowing
abundance.
ParaCrawl v7.1
Die
grünen
Gerstenblätter
sind
ein
wahres
„Füllhorn”
an
Nährstoffen.
The
green
barley
leaves
are
a
true
“cornucopia”
of
nutrients.
CCAligned v1
Diese
Stücke
beschreiben
ein
ganzes
Füllhorn
unterschiedlicher
Gefühle.
These
songs
display
a
cornucopia
of
feelings.
CCAligned v1