Translation of "Exstirpation" in English

Was sind die Arten der Operation zur Exstirpation der Gebärmutter?
What are the types of surgery for extirpation of the uterus?
ParaCrawl v7.1

Vollständige Exstirpation der Zyste oder Fistel, da maligne Entartungen beschrieben sind.
Complete extirpation of the cyst or fistula, as malignant degeneration has been described.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden Endometrioseherde operativ mit Hitze (Elektrokauterisation) oder durch Ausschneiden (Exstirpation) entfernt.
Here, endometrial foci are removed operatively using heat (electrocauterization) or by excision (extirpation).
EuroPat v2

Im Verlauf stellten sich im MRT multiple spinale Hämangioblastome im Thorakalbereich dar, deren Exstirpation aussteht.
In spinal MRI multiple haemangioblastomas were detected in the thoracic spine, which await exstirpation.
ParaCrawl v7.1

Berlin arbeitete über viele verschiedene Themen, so zum Beispiel die Exstirpation des Tränensackes, den Einfluss der Konvexgläser auf das exzentrische Sehen, die Sehnervendurchschneidung, die Netzhautablösung beim Pferde, die Pathologie und Anatomie der Tränendrüsen, Refraktion der Tieraugen.
Berlin worked on many different topics, such as the extirpation of the lacrimal sac, the influence of convex lenses on eccentric vision, cutting of the optic nerve, retinal detachment in horses, pathology and anatomy of lacrimal glands, and refraction in animal eyes.
WikiMatrix v1

Exstirpation der Gebärmutter - eine gynäkologische Operation durch die Entfernung der Gebärmutter in Verbindung mit dem Hals durchgeführt.
Extirpation of the uterus - a gynecological operation performed by the removal of the uterus in conjunction with the neck.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von vollständigem Wurzelwachstum sollte 1-3 Wochen nach der Verletzung eine prophylaktische Exstirpation der Pulpa erfolgen.
In patients with complete root development, prophylactic pulp extirpation should be performed 1-3 weeks after the injury.
ParaCrawl v7.1

Bei der Exstirpation ist auf die Schonung des Ausführungsganges der Glandula submandibularis und des Nervus lingualis zu achten, weshalb dieser Eingriff nur von einem erfahrenen Chirurgen durchgeführt werden sollte!
It is important to avoid damage to the duct of the submandibular gland and the lingual nerve during extirpation, for which reason this intervention should only be performed by experienced surgeons!
ParaCrawl v7.1

Der Funktionsverlust der Nieren kann verschiedene Ursachen haben, beispielsweise Minderdurchblutung, chronische Entzündungen, Traumata, Exstirpation, hepatorhenales Syndrom und durch diese Erkrankungen bedingte Dialysemaßnahmen.
The loss of the function of the kidneys can have different reasons, for example low supply with blood, chronic inflammation, traumata, extirpation, hepatorenal syndrome and dialysis measures caused by these diseases.
EuroPat v2

Die Konkurrenz (und gelegentliche Zusammenarbeit) zwischen den beiden Teilsektoren als Reaktion auf die Nachfrage aus lokalen, regionalen und globalen Märkten führte bereits in den senegalesischen Gewässern zu einer kommerziellen Exstirpation einiger der wertvollsten Ressourcen wie Zackenbarschen.
The competition (and occasional collaboration) between the two subsectors in response to demand from local, regional and global markets had already led to the commercial extirpation of some of the most valuable resources, such as groupers, in Senegalese waters.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls in Leipzig empfahl der gebürtige Chemnitzer Johann Zacharias Platner (1694–1747) bereits 1724 in seiner Publikation "De fistula lacrimali" erstmals die Exstirpation des Tränensackes bei nicht beeinflussbarer Dacryocystitis.
The medical professor Johann Zacharias PLATNER (1694 -1747), born in Chemnitz, recommended in his paper in 1724 "De fistula lacrimali" for the first time the exstirpation of the saccus lacrimalis in incurable dacryocystitis.
ParaCrawl v7.1

Er stellte es sogar als einen Wahn hin, dass auch die deutsche Kultur in diesem Kampfe gesiegt habe, und er nannte diesen Wahn gefährlich, weil, wenn er innerhalb des deutschen Volkes herrschend wird, die Gefahr vorhanden ist, den Sieg «in eine völlige Niederlage zu verwandeln: in die Niederlage, ja Exstirpation des deutschen Geistes zugunsten des Deutschen Reiches.»
He even represented it as insanity that German culture should have been victorious in this struggle, and he described this insanity as dangerous because if it should become dominant within the German nation, the danger would exist of transforming the victory into complete defeat; a defeat, yes, an extirpation of the German spirit in favor of "the German realm."
ParaCrawl v7.1