Translation of "Expressionistisch" in English

Seine Gemälde sind expressionistisch und enthalten oft Text.
His paintings are expressionistic and often include text.
ParaCrawl v7.1

Einige der Figuren sind geradezu naturalistisch wiedergegeben, andere expressionistisch verzerrt.
Some of the figures are reproduced almost naturalistically; others are subject to expressionist distortion.
ParaCrawl v7.1

Die Malweise ist streng expressionistisch, die gewagte Wahl der Farben perfekt kontrolliert.
The treatment is strongly expressionistic, the stridency of colour is perfectly controlled.
ParaCrawl v7.1

Sie sind in der Regel etwas expressionistisch und abstrakt.
They are usually slightly expressionistic and abstract.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Teil der Werke sind post-impressionistisch und expressionistisch.
Most of the works are post-Impressionist and Expressionist.
ParaCrawl v7.1

Sein Stil ist expressionistisch, und die Motive sind oft politisch oder sozialkritisch ausgerichtet.
His style is expressionist, and his themes are often politically or socially critically lined up.
Wikipedia v1.0

Die im Katalog präsentierte Mehrheit der 100 Plakate ist überwiegend expressionistisch geprägt und vom Informel beeinflusst.
The majority of the 100 posters presented in the catalogue are predominantly expressionistic in nature, and influenced by the informal.
ParaCrawl v7.1

Viele seiner Werke werden als expressionistisch beschrieben. Er entwarf auch den bekannten Wasserturm bei Schimmert.
Many of his works are described as expressionist. He also designed the famous water tower near Schimmert.
CCAligned v1

Zu Beginn seines Schaffens (kubistisch - expressionistisch) stand Schad im Einfluss von Oskar Kokoschka.
At the beginning of his career (cubist - expressionist) Schad was under the influence of Oskar Kokoschka.
ParaCrawl v7.1

Das Staatliche Bauhaus Weimar war eher expressionistisch und künstlerisch ausgerichtet, mit teils esoterischen Tendenzen.
The Staatliche Bauhaus Weimar was rather expressionistic and artistic in its outlook, with some esoteric tendencies.
ParaCrawl v7.1

Expressionistisch: Der Expressionismus sieht sich selbst im scharfen Kontrast zum Naturalisten und zum Impressionisten.
Expressionistic: The expressionist sees himself in sharp contrast to the naturalist and impressionist.
ParaCrawl v7.1

Diese Werke, obwohl, während stark expressionistisch sind mit Absichten auszudrücken Aspekte des Erhabenen duftend.
These works, though, while heavily expressionistic are redolent with intentions of expressing aspects of the sublime.
ParaCrawl v7.1

Bis heute hat das expressionistisch gestaltete, hellgelbe Klinkergebäude nichts von seinem Charme verloren.
Till this day the expressionist designed, pale yellow brick building has lost nothing of its charm.
ParaCrawl v7.1

So bekam die zentrale Halle mit einem aus Fehlbrandstücken expressionistisch gefassten Kamin die zentrale Stellung, während das Wohnzimmer im Taut-Entwurf der zentrale Raum war.
The central hall, which was arranged with an expressionistic mantelpiece composed from misfired pottery, became the principal position, while the living room was the central room in Taut's design.
WikiMatrix v1

Das Poster zur Ausstellung „Und doch!“ der Gruppe Tvrdošíjní vom Maler Václav Špála ist trotz seiner kubistischen Stilisierung recht expressionistisch.
The poster for the Tvrdošíjní group’s exhibition Here it is! by the painter Václav Špála is powerfully expressionist, despite its Cubist style.
ParaCrawl v7.1

Bröder experimentiert in seinem ersten Orchesterwerk gekonnt mit den Möglichkeiten des großen Klangkörpers, setzt sie im Dienste eines freien, expressionistisch kühnen Ausdrucks ein.
In his first work for orchestra Bröder experiments knowingly with the possibilities of a great orchestra, employs them to achieve a free, expressionistic and bold effect.
ParaCrawl v7.1

Kowskis Arbeit rückt das Menschenbild in den Mittelpunkt und greift ein Thema auf, das in der Kunstgeschichte nach wie vor präsent und wichtig ist – das Blatt wirkt in seiner Anmutung beinahe expressionistisch und schließt den historischen Kreis der Ausstellung auf schöne Weise.
Kowski’s work places the human image at center stage, picking up on a theme that’s still crucial in art history – the cover image seems almost Expressionist and completes the exhibition’s historical circle in a nice way.
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt seiner kompositorischen Tätigkeit liegt im orchestralen Bereich, der vor allem seine expressionistisch eingefärbte, auf der Dodekaphonie aufbauende, freitonale Formensprache widerspiegelt, sowie in der experimentellen Kammermusik.
The main emphasis of his work is in the area of orchestral music, which, in particular, reflects his expressionistically coloured, freely atonal formal language based on dodecaphony, as well as in experimental chamber music.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind die frühen Arbeiten von Burwitz nicht rein expressionistisch, sondern haben gleichermaßen eine surrealistische Tendenz.
Burwitz's early work is not purely Expressionist, however, it also has a Surrealist quality.
ParaCrawl v7.1

Er versteht es, Pop- und Jazz-Meilensteinen von Jimi Hendrix bis J. J. Cale seine eindringliche, expressionistisch malende Handschrift aufzudrücken und sie in aufregend neuen Gewändern zu präsentieren.
He possesses the ability to endow pop and jazz milestones from Jimi Hendrix to J. J. Cale with his own insistent, expressionistic style and to paint them in exciting new colors.
ParaCrawl v7.1

Seine Werke konnten daher auch keiner künstlerischen Strömung vollkommen eindeutig zugeordnet werden, sie sind jedoch vorwiegend expressionistisch ausgerichtet.
Thus his works cannot be assigned completely clearly to any particular artistic movement but are generally aligned expressionistically.
ParaCrawl v7.1

Ich malte Kreuzigungsszenen, einen „Ecce Homo“ der die bedrohlichen Personen um Christus aus heutiger Sicht in einer Abwandlung von Bosch aktualisiert, im Stil expressionistisch.
I painted scenes of the Crucifixion, an Ecco Homo who brings up to date the dangerous people surrounding Christ from a contemporary viewpoint in a variation of Bosch, expressionistic in style.
ParaCrawl v7.1

Auftakt und Glanzpunkt der Schlingensiefschen "Deutschlandtrilogie" bildete der expressionistisch karge Film "100 Jahre Adolf Hitler" (1988/89).
The start and highlight of Schlingensief's Deutschlandtrilogie was the expressionistically barren film 100 Jahre Adolf Hitler (1988/89).
ParaCrawl v7.1