Translation of "Exponat" in English

Das ist ein Exponat in Havanna, Kuba.
This is an art exhibit in Havana, Cuba.
TED2020 v1

Ein bekanntes Exponat der Ausstellung war ein Backenzahn eines Mammuts.
A famous exhibit item was a molar from a mammoth.
Wikipedia v1.0

Dann lassen Sie mich einfach hier - als Exponat, als Mahnung.
Then leave me here, as an exhibit, as a warning.
OpenSubtitles v2018

Ist dass das einzige Exponat in dieser Collection?
Is this her only piece in the collection?
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern das 1. Exponat dafür spenden.
Allow me to donate the first exhibit.
OpenSubtitles v2018

Ist das das einzige Exponat der Secans, dass wir haben?
Is this the only Secan piece we have?
QED v2.0a

Jedes Exponat wird in aufwendiger Handarbeit hergestellt und ist unbegrenzt haltbar.
Each exhibit is handmade and durable.
CCAligned v1

Der Aussteller hat das Recht, sein Exponat unter einem Pseudonym auszustellen.
An exhibitor has the right to present exhibits under a pseudonym.
ParaCrawl v7.1

Am 17. September 2014 wurde das Exponat für die Preisträger des Vorjahres vorgestellt.
On September 17, 2014, the exhibits for the previous year's prizewinners were unveiled.
ParaCrawl v7.1

Für das Exponat können kleine Kratzer auftreten.
For the exhibit, small scratches may occur.
CCAligned v1

Das größte Exponat zum Thema Binnenschifffahrt ist das Museumsschiff Mannheim auf dem Neckar.
The greatest exhibit associated with inland navigation is the museum ship Mannheim on the river Neckar.
ParaCrawl v7.1

Milan Èerník, Tschechische Republik (80 Blätter) Exponat ansehen...
Milan ?erník, Czech Republic (80 pages) See the exhibit...
ParaCrawl v7.1

Einige Wochen später konnte das Exponat direkt verkauft werden.
A few weeks later, the item was sold directly.
ParaCrawl v7.1

Daran erinnern wir gerne mit diesem schönen Exponat aus unserer fränkischen Bierkrugsammlung.
This is what we remember with this beautiful exhibit from our beer stein collection.
ParaCrawl v7.1

Mit an Bord des umgebauten Binnenfrachtschiffes ist ein Exponat von Jülicher Simulationswissenschaftlern.
One of the exhibits on board the converted inland cargo ship is by Jülich simulation scientists.
ParaCrawl v7.1

Finanziert wurde das technisch sehr aufwändige Exponat von der Forschungsstiftung Ostsee.
The technically very complex exhibit was financed by the Baltic Sea Research Foundation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Exponat benutzt moderne Mittel, um eine alte Technologie zu veranschaulichen.
This exhibit uses modern means to demonstrate an old technology.
ParaCrawl v7.1

Auch dieses Exponat ist das Ergebnis einer europäisch-chinesischen Kooperation.
This exhibit too, is the result of cooperation between Europe and China.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es kein Exponat unter dem Glas oder durch die Schnur abgetrennt.
There is not a single exhibit hidden under glass or fenced off by string.
ParaCrawl v7.1

Für das Rheinische LandesMuseum, Bonn wurde ein solches Exponat realisiert.
Such an exhibit was realized for the RheinischeLandes Museum in Bonn.
ParaCrawl v7.1