Translation of "Exilantin" in English
Ich
selbst
bin
Exilantin,
weil
die
wirklichen
Damen
in
Weiß,
wie
Sie
wissen,
heute
leider
nicht
bei
uns
sind.
I
myself
am
a
woman
of
exile,
because,
as
you
are
well
aware,
the
real
Women
in
White
are
not
with
us
today,
unfortunately.
Europarl v8
Die
Begegnung
mit
der
deutsch-jüdischen
Exilantin
Manya
Breuer
in
Los
Angeles
führte
zu
der
Überlegung
eines
persönlichen,
temporären
Denkmals.
The
meeting
with
the
German
Jewish
exile
Manya
Breuer
in
Los
Angeles
lead
to
the
concept
of
a
personal,
temporary
monument.
ParaCrawl v7.1
Ich,
eine
politische
Exilantin
von
dem
iranischen
Regime,
verteidige
absolut
die
Idee
von
Verhandlungen
zwischen
dem
Iran
und
den
USA.
I,
a
political
exile
from
the
Iranian
regime,
defend
the
idea
of
negotiations
between
Iran
and
the
USA,
absolutely.
ParaCrawl v7.1
Hatoum,
die
ihre
künstlerische
Ausbildung
in
London
an
der
Byam
Shaw
School
of
Art
und
der
Slade
School
of
Fine
Art
absolvierte,
thematisiert
ihre
eigene
Fähigkeit
als
Exilantin,
Dinge
auf
kühle,
unvoreingenommene
Weise
zu
betrachten.
Hatoum,
whose
formal
art
education
took
place
at
the
Byam
Shaw
and
Slade
schools
of
art
in
London,
highlights
her
own
ability
as
an
exile
to
view
objects
in
a
cold,
detached
way.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
keine
Immigrantin,
kein
Flüchtling
oder
Exilantin.
Ich
werde
gefragt,
warum
ich
das
tue.
Aber
das
Pendeln
zwischen
Sprachen
ermöglicht
es
mir,
mich
selbst
neu
zu
erfinden.
I'm
not
an
immigrant,
refugee
or
exile
--
they
ask
me
why
I
do
this
--
but
the
commute
between
languages
gives
me
the
chance
to
recreate
myself.
TED2013 v1.1