Translation of "Exilantin" in English

Ich selbst bin Exilantin, weil die wirklichen Damen in Weiß, wie Sie wissen, heute leider nicht bei uns sind.
I myself am a woman of exile, because, as you are well aware, the real Women in White are not with us today, unfortunately.
Europarl v8

Die Begegnung mit der deutsch-jüdischen Exilantin Manya Breuer in Los Angeles führte zu der Überlegung eines persönlichen, temporären Denkmals.
The meeting with the German Jewish exile Manya Breuer in Los Angeles lead to the concept of a personal, temporary monument.
ParaCrawl v7.1

Ich, eine politische Exilantin von dem iranischen Regime, verteidige absolut die Idee von Verhandlungen zwischen dem Iran und den USA.
I, a political exile from the Iranian regime, defend the idea of negotiations between Iran and the USA, absolutely.
ParaCrawl v7.1

Hatoum, die ihre künstlerische Ausbildung in London an der Byam Shaw School of Art und der Slade School of Fine Art absolvierte, thematisiert ihre eigene Fähigkeit als Exilantin, Dinge auf kühle, unvoreingenommene Weise zu betrachten.
Hatoum, whose formal art education took place at the Byam Shaw and Slade schools of art in London, highlights her own ability as an exile to view objects in a cold, detached way.
ParaCrawl v7.1

Ich bin keine Immigrantin, kein Flüchtling oder Exilantin. Ich werde gefragt, warum ich das tue. Aber das Pendeln zwischen Sprachen ermöglicht es mir, mich selbst neu zu erfinden.
I'm not an immigrant, refugee or exile -- they ask me why I do this -- but the commute between languages gives me the chance to recreate myself.
TED2013 v1.1