Translation of "Erziehungsministerium" in English

Wenn nicht, wird das Erziehungsministerium die Bestimmung des Kindes entscheiden.
If there is no relative, The Public Instruction Ministry will decide.
OpenSubtitles v2018

Dem Erziehungsministerium ist ein alter Nigger wie ich egal.
What's one more old nigger to the Board of Education?
OpenSubtitles v2018

Der Erzbischof will das Gebäude an das Erziehungsministerium verkaufen.
The archbishop wants to sell this building to the Board of Education.
OpenSubtitles v2018

Das Erziehungsministerium trägt die Kosten für Lehrer und die Betriebskosten.
The Department of Education pays the cost of teachers and overheads.
EUbookshop v2

In Luxemburg führte das Erziehungsministerium zum Beispiel einen Spezialkurs für Fahrer samstags durch.
For example in Luxembourg, a specific course for drivers, organised by the Ministry of Education, was held on Saturdays.
EUbookshop v2

Diese Programme werden durch das Erziehungsministerium finanziert und vom Technologischen Institut durchgeführt.
These programmes are financed by the Ministry of Education and are delivered through the Technological Institute.
EUbookshop v2

Die Prüfungen werden vom Erziehungsministerium inhaltlich bestimmt und durchgeführt.
The content and administration of the examinations fall within the competence of the Ministry of Education.
EUbookshop v2

Diese Prüfungsausschüsse werden vom Erziehungsministerium anerkannt, das auch in ihnen vertreten ist.
This system of "alternance" training has long been a traditional part of the Belgian system of vocational training (1959).
EUbookshop v2

Das Erziehungsministerium hat zwei weitere Maßnahmen ergriffen.
Report on the implementation of measures planned by the Council and the Ministers of Education 22 May 1989 (COM(96)494).
EUbookshop v2

Die Tests werden vom französischen Erziehungsministerium organisiert.
The exams are organized by the French ministry of education.
ParaCrawl v7.1

Seit 1979 ist die Schularbeit vom Erziehungsministerium offiziell anerkannt.
1979 Official approve of the school work of the Ministry of Education
ParaCrawl v7.1

Die japanischen Schulen und Hochschulen unterstehen dem Erziehungsministerium.
Education in Japan is centralized under the Ministry of Education.
ParaCrawl v7.1

Die Schule wurde 2005 vom Serbischen Erziehungsministerium als inländische Bildungseinrichtung anerkannt.
The school was officially recognised as a domestic educational institution by the Serbian Ministry of Education in 2005.
ParaCrawl v7.1

Vom Erziehungsministerium zugelassen (Jugend und Sportaten n° 67-88)
Counsel by the Ministry of Education (Youth and Sports n° 67-88)
ParaCrawl v7.1

Später wurde er in das Erziehungsministerium der Stadt Guiyang versetzt.
He was later transferred to the Guiyang City Department of Education.
ParaCrawl v7.1

Topaz: Warum wird das Projekt vom Erziehungsministerium unterstützt?
Topaz: Why is the project supported by the Ministry of Education?
ParaCrawl v7.1

Die Schule ist offiziell vom Erziehungsministerium anerkannt und hat eine Unterrichtslizenz erhalten.
The school has been officially recognized by the Ministry for Education and has been granted a licence.
ParaCrawl v7.1

Das Ministerium für Jugend und Sport wird aus dem Erziehungsministerium herausgelöst.
The new Ministry for Youth and Sport is taken out from the Ministry for Education and Culture.
ParaCrawl v7.1

Das Schulmodell wird vom staatlichen Erziehungsministerium als innovatives Schulmodell anerkannt.
The school is recognised by the national Ministry of Education as an innovative model of schooling.
ParaCrawl v7.1

Die Sekem-Schule ist als Privatschule vom ägyptischen Erziehungsministerium anerkannt.
The Sekem School is recognized as a private school by the Egyptian Ministry for Education.
ParaCrawl v7.1

Gefördert wird die aktuelle Deutsch-Israelische Schulbuchkommission vom Auswärtigen Amt und vom Israelischen Erziehungsministerium.
The current German-Israeli Textbook Commission is funded by the Federal Foreign Office and the Israeli Education Ministry.
ParaCrawl v7.1