Translation of "Erwerbseinkommen" in English

Sozialhilfe und Mindestlohn sind an die Erwerbseinkommen gekoppelt.
Benefits and minimum wage are indexed to wages.
TildeMODEL v2018

Zur Berechnung des rentenrechtlichen Einkommens werden die Erwerbseinkommen mit einem Preisindex verrechnet.
Past earnings are indexed by a price index for the calculation of the pensionable wage.
TildeMODEL v2018

Zudem ist der gleichzeitige Bezug von Altersruhegeld und Erwerbseinkommen möglich.
Moreover, old-age pensions can be freely combined with earned income.
TildeMODEL v2018

Fallende Beschäftigungszahlen führen zu einem Rückgang bei den Erwerbseinkommen.
Falling employment lowers wage and salary incomes.
News-Commentary v14

Der Beitrag hängt vom Erwerbseinkommen ab und liegt zwischen 200 und 50 LFR.
Subscriptions depend on professional income and vary between LFR 200 and LFR 50.
EUbookshop v2

Erwerbseinkommen mehr als 15% über den Grenzen, wird keine Rente gezahlt.
With earnings in excess of 15%, the pension is not paid.
EUbookshop v2

Kumulation mit Erwerbseinkommen letzten Arbeltgeber fortgesetzt wird.
Part-time retirement: a pension may person continues to work with his accumulation is permitted. be accumulated for the worker as last employer.
EUbookshop v2

Dieser Satz gilt auch für Erwerbseinkommen von Rentnern ab 70 Jahren.
This low rate also applies to income from work for pensioners over 70 years of age.
EUbookshop v2

Diese Leistung könnte somit uneingeschränkt mit einem Erwerbseinkommen kumuliert werden.
This would replace all existing benefits and could be combined with earnings from work.
EUbookshop v2

Bei Bezug einer Hinterbliebenenrente sind Erwerbseinkommen innerhalb der folgenden Grenzen gestattet:
In the case of survivors pensions the accumulation with income from dependent employment is possible in the following dimensions:
EUbookshop v2

Die Berechnung der Einkommensteuer erfolgt in gleicher Weise wie beim Erwerbseinkommen.
Income tax is calculated in the same way as income.
EUbookshop v2

Erziehungsgutschriften und Betreuungsgutschriften werden wie ein Erwerbseinkommen bei der Rentenberechnung berücksichtigt.
Child-rearing credits and care credits are taken into consideration in the pension calculation as earned income.
EUbookshop v2

Was heißt das jetzt für die Höhe der Erwerbseinkommen?
What does this mean for the amount of earned income?
QED v2.0a

Wie hoch dann die Erwerbseinkommen sind, das ist eine neue Verhandlungssache.
The amount and level of wages becomes a question of negotiation.
QED v2.0a

Nur ein Elternteil muss Erwerbseinkommen haben, um sich zu bewerben.
Only one parent needs to have earned income in order to apply.
ParaCrawl v7.1

Infolgedessen steht weniger Erwerbseinkommen für den Konsum zur Verfügung.
As a consequence, less earned income is available for consumption.
ParaCrawl v7.1

In Frankreich, Luxemburg und Belgien geht die Rentenquo­te mit steigendem Erwerbseinkommen leicht zurück.
In France, Luxem­bourg and Belgium the replacement ratios fall to a mo­derate extent when the earnings level increases.
EUbookshop v2

Im allgemeinen verringert sich die Brut­torentenquote mit steigendem Erwerbseinkommen (außer in Spanien und Italien).
Gross income replacement ratios tend to decrease as earnings in­crease, except in Spain and Italy.
EUbookshop v2

Die Rentenquote ist das Verhältnis zwischen dem Betrag der Altersrente und dem letzten Erwerbseinkommen.
The income replacement ratio in old age is the ratio between the amount of the retirement pension and the last earned income.
EUbookshop v2