Translation of "Erntedankfest" in English

So wie sie am Erntedankfest beten.
As they pray in thanksgiving.
TED2020 v1

Wir werden zum nächsten Erntedankfest heiraten.
Well, we'll get married next Thanksgiving.
TED2020 v1

Zum Erntedankfest isst man gewöhnlich Truthahn.
It's a custom to have turkey at Thanksgiving.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Mutter machte einen großen Truthahn zum Erntedankfest.
My mother cooked a big turkey for Thanksgiving.
Tatoeba v2021-03-10

Am Tag vor dem Erntedankfest sind die Supermärkte brechend voll.
The day before Thanksgiving, the supermarkets are full to bursting.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fahre zum Erntedankfest nach Boston.
I'm going to Boston for Thanksgiving.
Tatoeba v2021-03-10

Warum essen die Amerikaner zum Erntedankfest Truthahn?
Why do Americans eat turkey on Thanksgiving?
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte ihn eigentlich bis zum Erntedankfest aufheben.
I was savin' this for thanksgiving.
OpenSubtitles v2018

Wir essen, schlafen, arbeiten... und morgen feiern wir das Erntedankfest.
We're going to eat, sleep and work... and tomorrow we're going to go celebrate the Fall Harvest Day.
OpenSubtitles v2018

Morgen ist Erntedankfest und du und ich reden nicht miteinander.
I mean tomorrow's thanksgiving and you and I aren't speaking.
OpenSubtitles v2018

Ich fasse es nicht, dass du am Erntedankfest arbeiten musst.
I can't believe they make you work on thanksgiving.
OpenSubtitles v2018

Es ist das ganze Jahr lang Erntedankfest.
It's Thanksgiving all year long.
OpenSubtitles v2018

Dann erkläre ich dieses Erntedankfest formal für... eröffnet.
I then formally declare this Thanksgiving... started.
OpenSubtitles v2018

Er nahm mich einmal auf ein Erntedankfest mit.
He took me once to a harvest festival.
OpenSubtitles v2018

Und spielen Karten zum Erntedankfest und an Silvester.
And play cards just on Thanksgiving and New Year's.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du dieses Supermarktmädchen heiratest, könnt ihr am Erntedankfest vorbei kommen.
And when you marry that grocery store girl, you can come over for Thanksgiving.
OpenSubtitles v2018

Alle werden zum Erntedankfest da sein.
Everyone 'll be there for the Harvest Festival.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen auf dem Erntedankfest mit ihrem Streik öffentlich prahlen.
They want to talk about their strike at the Harvest Festival
OpenSubtitles v2018

Wir müssen jetzt alle zusammenhalten, damit das Erntedankfest ein Erfolg wird.
We must all stand together so that the Thanksgiving dinner can be successful.
OpenSubtitles v2018

Suchen Sie mir ein albanisches Erntedankfest raus.
Find me an Albanian harvest festival.
OpenSubtitles v2018

Du warst der einzige Truthahn, der beim Erntedankfest verschont blieb.
You were the only turkey that was spared to celebrate the harvest.
OpenSubtitles v2018

Bei jedem Erntedankfest bekomme ich eine Halsentzündung.
Do you know that every Thanksgiving I catch strep throat?
OpenSubtitles v2018

Also fahren wir zum Erntedankfest zu meinen Eltern.
So I'm taking you to my parents' for Thanksgiving.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gestorben, und jetzt ist Erntedankfest.
I died and went to Thanksgiving?
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, dass nur das übermäßige Essen am Erntedankfest schuld ist.
I told them all it was just an excess of Thanksgiving.
OpenSubtitles v2018