Translation of "Erdstoß" in English

Die wichtigsten Symptome der Erdstoß gehören:
The main symptoms of tremor include:
ParaCrawl v7.1

Auch heute Morgen hat es einen starken Erdstoß gegeben.
Even this morning there was a powerful tremor.
ParaCrawl v7.1

Es kann sioh um würfelförmige Elemente handeln, die bei einem horizontalen Erdstoß brechen.
This may involve cube-shaped elements that break under a horizontal earth shock.
EuroPat v2

Es kann sich um würfelförmige Elemente handeln, die bei einem horizontalen Erdstoß brechen.
This may involve cube-shaped elements that break under a horizontal earth shock.
EuroPat v2

Das war nur ein Erdstoß.
It was just an earth tremor.
OpenSubtitles v2018

Oft sitzen die Menschen unter den Balken eines Hauses, das beim leichtesten Erdstoß einstürzen kann.
Often people sit beneath the beams of a house which the slightest tremor of earth can cause to collapse.
ParaCrawl v7.1

Der erste Erdstoß ereignete sich um 0:16 UTC und wurde von mehreren starken Nachbeben gefolgt.
The first shock of the earthquake occurred at 0:16 GMT and was followed by several strong aftershocks.
WikiMatrix v1

Geophysiker messen nach Bombenzündung Erdstoß: Der jüngste Atomtest in Nordkorea war auch in Karlsruhemessbar.
Geophysicists measure earthquakes after bomb test: The recent nuclear test in North Korea was even measurable in Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1

Die Bevölkerung der Inseln Faial, Pico und São Jorge wurden am Morgen des 9. Juli von einem gewaltigen Erdstoß geweckt, bei dem acht Menschen starben, ungefähr 100 Menschen verletzt und mehr als 1500 Menschen obdachlos wurden.
The facts are that at dawn on 9 July the people of the Islands of Faial, Pico and São Jorge were woken by a violent earthquake which left eight people dead, around a hundred injured and over fifteen hundred homeless.
Europarl v8

Herr Präsident, mit Sorge haben wir erfahren, dass gestern, genau einen Monat, nachdem ein Erdbeben El Salvador erschütterte, ein ähnlicher Erdstoß dieses mittelamerikanische Land heimsuchte.
Mr President, regretfully we have learnt that exactly one month after an earthquake devastated El Salvador a similar tremor struck this Central American country again yesterday.
Europarl v8

Man hat aber auch erkannt, daß die Reaktion eines Gebäudes auf einen Erdstoß von der seines Betonskeletts unterschieden werden muß, denn wenn dieses mit Mauern und Wänden ausgefüllt ¡st, ändert sich die Starrheit.
However, researchers also noticed that a building's response to an earthquake is not the same as its frame; the latter is filled with walls and partitions, and the rigidity is different.
EUbookshop v2

Trotz der realen Schäden, zu denen es gekommen ist, kann man diese Kriterien bei dem Erdstoß, der Mitte April 1992 die Grenzregion zwischen den Niederlanden, Belgien und Deutschland erschüttert hat, nicht erkennen.
Despite the very real damage caused, this was not the case with the earthquake which struck the area around the frontiers of the Netherlands, Belgium and Germany in mid-April 1992.
EUbookshop v2

Da es sich um einem Horizontalen Erdstoß handelt, ist die Wahrscheinlichkeit für einen Tsunami laut der US-Erdbebenwarte USGS geringer.
Since this is a horizontal earthquake, is the probability of a tsunami, according to the US earthquake waiting USGS low.
ParaCrawl v7.1

Gegen 13:20 Uhr kam es dann an der Ostseite der Mine ,Masakhane’, in einer Entfernung von ungefähr 2,5 km, zu einem weiteren Erdstoß.
Against 13:20 AM it happened on the east side of the mine ,Masakhane ', at a distance of about 2,5 km, to another Quake.
CCAligned v1

Der Erdstoß am Samstag mit seinem Epizentrum etwa 80 Kilometer nordwestlich der Hauptstadt Kathmandu hat mehrere Tausend Todesopfer gefordert und große Teile der Infrastruktur Nepals zerstört.
Saturday's earthquake, with its epicentre about 80 kilometres northwest of the capital city of Kathmandu, claimed the lives of several thousands and destroyed major portions of Nepal's infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von weniger als zwei Stunden nach dem stärksten Erdstoß hat das Territoriale Informationssystem der Risikokarte durch die Zeichnung eines Radius von 30 km um das Epizentrum die betroffenen Kommunen ermittelt und alle Informationen zur Dichte, Verteilung, Typologie und den Standorten der in diesen territorialen Gebieten vorhandenen kulturellen Gütern geliefert.
Less than two hours after the most violent tremor, the GIS of the Risk Map - by tracing a circumference with a radius of 30 Km from the epicentre - identified the most seriously affected municipalities and supplied all the information on the consistency, distribution type and location of items present in those areas of the territory.
ParaCrawl v7.1

In Teramo (Abruzzen) profitieren Rentner, Familien und Studenten, deren Wohnungen bei dem letzten, starken Erdstoß am Sonntag Morgen beschädigt wurden, in den Räumlichkeiten der tiermedizinischen Universitätsklinik von den Hilfsleistungen.
In Teramo, in Abruzzo, it is providing support in the University Veterinary Hospital premises for the elderly, families and students whose homes were damaged by the latest strong quake on Sunday morning.
ParaCrawl v7.1

Ein Europa-Pakt „zur und für die Finanzwirtschaft“ wäre der erste fundamentale Pfeiler. Doch bei unserer politischen Elite finden sich derzeit weder kraftvolle Ideen noch die Zivilcourage für ein solches Unternehmen, und so hinterlässt sie der jungen Generation ein baufälliges Gemeinschaftshaus, das ständig droht, beim nächsten Erdstoß zusammenzubrechen.
A European pact “on and for the finance" would be its first and fundamental pillar, but one cannot see in our current political leaders neither the strength of ideas nor the civic courage to give life to such an operation, thus leaving to the younger generations a common home that is dangerously off kilter and in constant risk of succumbing to the next tremors.
ParaCrawl v7.1

Der Erdstoß weiter seine allmähliche Steigerung gegenüber verdächtigen Ebenen, aber leider ist das Wetter sehr schlecht im Moment zu sehen, was los ist.Keine Explosionen wurden während den letzten 3 Tagen festgestellt, aber eine Glühlampe vor Ort am südlichen Rand des neuen wurde sichtbar, was darauf hindeutet, dass es die Temperaturen anstiegen.
The tremor continues its gradual increase towards suspicious levels, but unfortunately, the weather is very bad at the moment to see what is going on. No explosions were noted during the previous 3 days, but an incandescent spot on the southern rim of the New SEC was visible, suggesting that temperatures there were increasing.
ParaCrawl v7.1