Translation of "Erbbaurechtsvertrag" in English
Im
gleichen
Jahr
schlossen
die
beiden
Parteien
einen
Erbbaurechtsvertrag
über
das
künftige
Museumsgelände.
In
the
same
year
the
two
parties
concluded
a
leasehold
agreement
for
the
land
of
the
future
museum
site.
Wikipedia v1.0
Der
Erbbaurechtsvertrag
betrifft
das
Grundstück,
auf
dem
DHL
seine
Gebäude
errichtet.
The
building
lease
contract
concerns
the
plot
of
land
on
which
DHL
constructs
its
premises.
DGT v2019
Bei
Zugrundelegung
der
korrekten
Fläche
sei
daher
die
von
der
Kommission
vermutete
Unverhältnismäßigkeit
zwischen
Erbbaurechtsvertrag
und
Optionsgebühren
nicht
gegeben.
The
Commission's
assumed
disproportion
between
building
lease
rent
and
option
fees
is
therefore
not
given
if
the
correct
building
lease
area
is
taken
into
account.
DGT v2019
Nach
Auffassung
von
DHL
hat
sich
der
Flughafen
bei
Unterzeichnung
der
Vereinbarung
wie
ein
privater
Kapitalgeber
verhalten,
denn
die
Start-
und
Landeentgelte,
die
Bedingungen
im
Mietvertrag
für
das
Vorfeld
und
im
Erbbaurechtsvertrag
entsprächen
den
marktüblichen
Bedingungen.
In
the
opinion
of
DHL,
the
airport
has
acted
like
a
private
investor
when
signing
the
agreement
as
the
starting
and
landing
fees,
the
conditions
agreed
in
the
lease
contract
of
the
apron
as
well
as
in
the
building
lease
contract
correspond
to
normal
market
conditions.
DGT v2019
Belgien
macht
geltend,
dass
Ostende
lediglich
eingeschränkte
Rechte
an
den
Grundstücken
übertragen
wurden
und
der
Erbbaurechtsvertrag
somit
von
eingeschränktem
kommerziellem
Wert
sei.
Belgium
submits
that
Ostend
has
only
a
limited
right
to
the
land
and
the
long
lease
is
therefore
of
reduced
commercial
value.
DGT v2019
Infolgedessen
mietete
das
Land
Berlin
das
Gebäude
offiziell
für
das
Maxim-Gorki-Theater
an
und
unterzeichnete
einen
Erbbaurechtsvertrag
über
25
Jahre,
der
eine
Jahresmiete
von
jeweils
315000
Euro
vorsieht.
As
a
result,
the
state
of
Berlin,
the
building
official
for
the
Maxim
Gorki
Theater
and
signed
a
ground
lease
agreement
for
25
years,
which
provides
for
annual
rent
of
each
€315,000
euros.
WikiMatrix v1
Der
entsprechende
Mietvertrag
mit
Volkswagen
wurde,
ebenso
wie
der
Erbbaurechtsvertrag
mit
der
Duisburger
Hafen
AG,
kürzlich
unterzeichnet.
The
respective
rental
agreement
with
Volkswagen,
as
well
as
the
building
lease
contract
with
Duisburger
Hafen
AG
were
signed
recently.
ParaCrawl v7.1