Translation of "Entwicklungsalter" in English

Diese Kinder sehen wirklich aus ist dann ihr Entwicklungsalter um vieles älterer.
These children do look much older then their biological age.
ParaCrawl v7.1

Eine Perimetrie ist bei Kindern in einem Entwicklungsalter von unter 9 Jahren nur selten möglich.
Perimetry is seldom possible in children less than 9 years of developmental age.
ELRC_2682 v1

Die Untersuchung des Gesichtsfeldes ist bei Kindern unter 9 Jahren im Entwicklungsalter selten möglich.
Assessment of visual fields in children less than 9 years of developmental age is seldom possible.
EMEA v3

Ihr Entwicklungsalter betrug damals nur 3,5 Monate mit einem Entwicklungszuwachs von nur 10%.
At that time her neurological age was of a 3.5 month old with a growth rate of only 10%.
ParaCrawl v7.1

Deshalb kann diese Nebenwirkung nur durch systematische perimetrische Untersuchungen zuverlässig erkannt werden, die jedoch normalerweise erst bei Patienten ab einem Entwicklungsalter über neun Jahre durchgeführt werden können.
Hence, this undesirable effect can only be reliably detected by systematic perimetry which is usually possible only in patients with a developmental age of more than 9 years.
EMEA v3

Der AMI Kurs für das Entwicklungsalter 3 bis 6 Jahre, auch Kindergartenkurs genannt, wird von Frau Maria Roth als AMI-Trainerin geleitet und durchgeführt.
The AMI course for the developmental age 3 to 6 years, also called kindergarten course, is led by Mrs. Maria Roth as an AMI trainer and carried out.
CCAligned v1

Und nur Gott weiß, was dieser arme Kerl buchstäblich in der Luft sprang, als ich ihn daran erinnert, dass er, in seiner Eigenschaft als Arzt der moralischen, bevor bestimmte Fragen im Zusammenhang mit der Adoleszenz und im Entwicklungsalter im Zusammenhang, Er war gelinde gesagt Verständnis zu zeigen, erforderlich und breitere christliche Liebe von der Kirche manifestierte und durch die gleiche geprägte eindeutig im Katechismus:
And God only knows what this poor guy literally jumped in the air, when I reminded him that he, in his capacity as doctor of moral, before certain issues related to adolescence and developmental age, He was to say the least required to show understanding and wider Christian charity manifested by the Church and by the same imprinted clearly in the Catechism:
ParaCrawl v7.1

Während seines Zuges begann unser Liebesleben im Alter von dreizehn, Er hat einen kleinen Schluckauf hatte, triviale Dinge aber meist auflösbar, dass ist Teil des normalen Verlaufs des Entwicklungsalter.
During his turn our love life began at the age of thirteen, He has had some small hiccup, trivial things but mostly solvable, that are part of the normal course of developmental age.
ParaCrawl v7.1

Die von den Kindern selbst gewählten Themen werden durch die Erzieherinnen so vorbereitet, dass die Anforderungen dem Entwicklungsalter der Vorschulkinder entsprechen.
They are based on ideas contributed by the children themselves which are then prepared by the kindergarten teachers so that the inherent demands correspond to the developmental stage of the children.
ParaCrawl v7.1

Als Rosa das Programm im Juli 2003 begann, war sie 36,2 Monate alt, ihr Entwicklungsalter betrug damals 3,5 Monate mit einem Entwicklungszuwachs von nur 10%, was charakteristisch für eine schwere Hirnschädigung war, die sowohl die Hirnrinde als auch das Mittelhirn umfasste.
When Rosa started the program in July of 2003, she was 36.2 months old, her neurological age was 3.5 months with a growth rate of only 10%, which corresponds to a profound lesion, diffuse and bilateral, that compromised her cortex and middle brain.
ParaCrawl v7.1

Jedoch kann die Entwicklung geringfügig abgebremst werden, und ein Explantat, die für 24 Stunden kultiviert wurde, kann eine Entwicklungsalter, die 1-2 Stunden jünger als das normale Gegenstück aufweisen.
However, the development may be slightly decelerated and an explant that has been cultured for 24 hr may exhibit a developmental age that is 1-2 hr younger than the normal counterpart.
ParaCrawl v7.1

Ende Forschung haben die Ergebnisse gezeigt, dass ihr Entwicklungsalter, das gegen verschiedene biologische Parameter gemessen ist - auf 10 - 20 Jahre herabgesetzt wurde.
At the end of the study, the results showed that their biological age, measured against various biological parameters - had gone down by 10 to 20 years.
ParaCrawl v7.1

Sie hat jetzt ein Entwicklungsalter von 44.4 Monaten erreicht, die im Gegensatz zu 80.3 Monaten ihres chronologischen Alters stehen.
She has now achieved a neurological age of 44.4 months compared with her chronological age of 80.3 months.
ParaCrawl v7.1

Andererseits darf man, wie ich schon bemerkt habe, den Wert, den die charakteristische Kultur eines bestimmten Gebietes für das ausgeglichene Heranwachsen, besonders im zartesten Entwicklungsalter, derjenigen, die von Geburt an dorthin gehören, nicht unterschätzen.
On the other hand, as I noted above, one cannot underestimate the capacity of the characteristic culture of a region to produce a balanced growth, especially in the delicate early stages of life, in those who belong to that culture from birth.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin waren nach der Behandlung 6 Monate, die Teilnehmer gefunden, um biologisch zu sein ist ungefähr bis zu 10 - 20 Jahre als ihr anfangs-/tatsächliches Entwicklungsalter "jünger".
As a result, after 6 months treatment, the participants were found to be biologically "younger" by about 10 to 20 years than their initial/actual biological age.
ParaCrawl v7.1