Translation of "Entsatz" in English

Als erstes stand der Entsatz der Stadt Mutina (heute Modena) an.
First thing was to relieve the city of Mutina (present-day Modena).
ParaCrawl v7.1

Mai 1793 zum Entsatz der Stadt Condé-sur-l’Escaut die stärkeren Österreicher an, wobei ihm am Abend bei Raismes durch eine Kanonenkugel der rechte Schenkel weggerissen wurde.
At the Battle of Raismes on 8 May he again led his men to attack, but was repulsed once more and towards the end of the action hit in the thigh by a cannonball.
Wikipedia v1.0

Als Rittmeister der Kavallerie kämpfte er gemeinsam mit seinem Schwiegervater 1683 beim Entsatz von Wien, 1685 während der Verfolgung der sich zurückziehenden türkischen Truppen bei Gran und bei der Eroberung von Neuhäusel.
As Master of Cavalry he fought in 1683 in the Battle of Vienna, and 1685 in the conquest of Gran and Neuhaeusel, after this he entered the Dutch States Army as a Colonel with the conquest of Kaiserswerth.
Wikipedia v1.0

Man war der Ansicht, dass die lang andauernde Meuterei großer Teile der spanischen Truppen es Erzherzog Albrecht unmöglich machen würde, eine Armee zum Entsatz von Nieuwpoort aufzustellen.
It was thought that the vicious and long-continued mutiny of a great part of the Spanish troops would make it impossible for the Archduke to collect an army for the relief of Nieuwpoort.
Wikipedia v1.0

Diese Delegation brachte auch die Nachricht von der französischen Niederlage in der Schlacht bei Sedan in die Stadt, was die Hoffnung auf Entsatz zerschlug.
This delegation brought in news of the defeat of the French at the Battle of Sedan, which meant no relief was coming to Strasbourg.
Wikipedia v1.0

Im Laufe des Aufstands hatten die Karnuten zum Entsatz der Belagerten in Alesia angeblich 12.000 Mann zu stellen.
During the war that followed, the Carnutes sent 12,000 fighting men to relieve Alesia, but shared in the defeat of the Gallic army.
Wikipedia v1.0

Shackleton ernannte McNish zum Anführer der drei Männer und gab ihm den Auftrag, auf Entsatz zu warten und am Ende des Winters zur Ostküste zu segeln, falls niemand kommen sollte.
Putting McNish in command of the remaining men, Shackleton charged him to wait for relief and if none had come by the end of winter to attempt to sail to the east coast.
Wikipedia v1.0

Bei Tulln an der Donau stieß er zum kaiserlichen Heer und zog mit diesem zum Entsatz von Wien.
At Tulln, on the Danube, he joined the Imperial army and they set off for the relief of Vienna.
Wikipedia v1.0

Die „konservative“ Historikergruppe sieht den Bergfried deshalb als Mittel der passiven Verteidigung, als Zufluchtsort für einige Tage, bis der Entsatz eintraf.
The conservative historian therefore sees the bergfried as a means of passive defence, as a refuge for a few days until relief arrived.
Wikipedia v1.0

Der erwartete Entsatz der von außen auf Freiburg vordringenden Freischärler unter Franz Sigel und Theodor Mögling kam zu spät, wodurch vermutlich größerer Schaden von der Stadt abgewendet wurde.
The expected relief of Freiburg from the approaching Freischärler under Franz Sigel and Theodor Mögling came too late, which presumably avoided greater damage to the town.
WikiMatrix v1

Deshalb verbarrikadierten sich zu Ostern die etwa 1500 Freischärler in der Stadt und warteten auf den Entsatz durch 5000 bewaffnete Revolutionäre unter Franz Sigel.
At Easter, around 1,500 irregular troops barricaded in the city and waited for relief from 5000 armed revolutionaries led by Franz Sigel.
WikiMatrix v1

Auf diesem Posten nahm er unter anderem an den Schlachten von Colenso und Spion Kop und am Entsatz von Ladysmith teil.
His unit fought at the battles of Colenso and Spion Kop, and took part in the relief of Ladysmith.
WikiMatrix v1