Translation of "Entlader" in English

Es gibt eine automatische Hebe Entlader für Wahl.
There is a automatic elevating discharger for choice.
ParaCrawl v7.1

Eine derartige Entladeeinrichtung kann als Entlader 13 der Anlage 1 von Fig.
An unloading apparatus of this kind may be employed as the unloader 13 in the installation 1 from FIG.
EuroPat v2

Als Option haben wir Entlader - Stapler mit Stück-Rotation.
As option we have unloader-stacker with rotation of piece.
ParaCrawl v7.1

Dieser Entlader mit Förderband arbeitet nun zuverlässig.
This unloader with a conveyor belt now works reliably.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind Be- und Entlader sowie Puffer-Systeme optional erhältlich.
In addition, loaders and unloaders as well as buffer systems are available optionally.
ParaCrawl v7.1

Störungsfrei entladen Dieser Entlader mit Förderband arbeitet nun zuverlässig.
This unloader with a conveyor belt now works reliably.
ParaCrawl v7.1

Palette umfasst Standard- und kundenspezifische Modelle, Autoloaders und Entlader, Rohrmesszentren und speziell entwickelte Software.
Range includes standard and custom models, auto loaders and unloaders, tube measuring centers, and specially developed software.
ParaCrawl v7.1

Die Be- oder Entladeeinrichtung kann als Belader oder als Entlader für eine derartige Anlage verwendet werden.
The loading or unloading apparatus may be used as a loader or as an unloader for an installation of this type.
EuroPat v2

Unbedingt notwendige Parts 7.2V3AH NI-MH batterie, hoeher Strom Entlader, einschliesslich 6 SC monomers.
Absolutely Necessarily Part 7.2V3AH NI-MH battery, high current discharger, and including 6 SC monomers.
CCAligned v1

Unbeschadet der Verantwortung der Infrastrukturbetreiber und der Eisenbahnunternehmen für die Entwicklung und Verbesserung der Eisenbahnsicherheit sollten auch die anderen Akteure, wie beispielsweise für die Instandhaltung zuständigen Stellen, Hersteller, Beförderer, Absender, Empfänger, Befüller, Entleerer, Verlader, Entlader, Zulieferer von Wartungsmaterial, Halter, Dienstleister und Beschaffungsstellen, die Verantwortung für ihre Produkte, Dienstleistungen und Verfahren übernehmen.
Without prejudice to the responsibility of infrastructure managers and railway undertakings for developing and improving railway safety, the other actors, such as entities in charge of maintenance, manufacturers, carriers, consignors, consignees, fillers, unfillers, loaders, unloaders, maintenance suppliers, keepers, service providers and contracting entities, should not be precluded from assuming responsibility for their products, services and processes.
DGT v2019

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, den gattungsgemäßen Schiffsbe- oder -entlader dahingehend weiterzubilden, daß er in der Lage ist, Schiffsbewegungen in vertikaler Richtung problemlos folgen zu können, ohne daß eine Erhöhung des Gegengewichtes vonnöten ist.
SUMMARY OF THE INVENTION It is the object of the invention to modify a ship loader or unloader of this type so that it is able to follow vertical movements by the ship without problems and without it being necessary to increase the counterweight.
EuroPat v2

Ob Siloschlauchpressen für trockenes oder nasses Korn, Siloschlauchpressen mit Weizenmühlen für gequetschtes Korn oder CCM, Hammermühlen mit Schlauchpresse, Verladeschnecken oder Entlader der Siloschläuche, Überladewagen oder LKW-Überladeschnecken, um die Produkte direkt vom LKW in die Schläuche zu fördern,
If it is Grain Baggers for dry grain, wet grain, Grain Crimper Baggers for cracked grain or CCM, Hammer Mills with bagging units, Extractors or Unloaders for the Silobags, Grain Carts, or Truck Augers to directly store the product of the truck into the Silo Bag, RICHIGER will have the suitable machine for YOU.
CCAligned v1

Regelmäßige Wartung und technische Überprüfung unseres Spezialfuhrparks sind für uns ebenso selbstverständlich wie interne Schulungen nach neuesten Anforderungen für alle Fahrer, Be- und Entlader.
Regular maintenance and technical inspections of our specialist fleet are just as much a matter of course for us as are internal training courses based on the latest requirements for all drivers, loaders and unloaders.
ParaCrawl v7.1

Besonderes Merkmal dieser Richtstation ist, dass die Palette von vier Seiten mit den Leergutkästen mittig zum Rollbahntransporteur und zum weiteren optimalen Transport, beispielsweise per Entlader, ausgerichtet wird.
Characterising feature of this adjustment station is that the pallet with the empty boxes is aligned centric to the roller conveyor and for further optimum transport by unloader, for example.
ParaCrawl v7.1

Für höhere Durchsätze hat Bühler den pneumatischen Entlader Portalift gebaut – der schafft bis zu 600 Tonnen Durchsatz pro Stunde.
To handle higher throughputs, Buhler has designed the pneumatic Portalift unloader, which is capable of moving up to 600 tons per hour.
ParaCrawl v7.1

Als die Denofa AS im Jahr 2006 einen Entlader des Typs Portalino 300/30 RK mit einer Stundenkapazität von 300 Tonnen zum Entladen von Schiffen bis 40 000 DWT bestellt, ergibt sich daraus eine spezielle Anforderung: «Durch den langen Transport und das Seeklima bilden die Sojabohnen eine kompakte Masse, die schwierig zu entladen ist», erklärt Alexander Cajar, zuständiger Bühler Area Manager.
Therefore, when Denofa AS ordered an unloader of type Portalino 300/30 RK in 2006 with a capacity of 300 metric tons per hour for unloading vessels with a size up to 40,000 DWT, the company defined a special requirement: “As a result of the long transportation time and the maritime conditions, the soybeans form a compact mass that is hard to unload,” explains Alexander Cajar, the Buhler area manager in charge.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit dem bereits 1976 von Bühler auf dem Pier installierten mechanischen Entlader mit einer Stundenkapazität von 290 Tonnen erhöht sich die Leistung der SABT Anlage auf 18’000 Tonnen pro Tag.
Together with the mechanical unloader also installed on the pier, which has a capacity of 290 tons per hour and was supplied by Bühler in 1976, the total capacity of the SABT installation has now increased to 18,000 tons per day.
ParaCrawl v7.1