Translation of "Enron" in English

So haben sie zum Beispiel Enron entlarvt.
They exposed Enron, for example.
Europarl v8

Wir müssen Skandale wie den Fall Enron vermeiden.
We want to avoid scandals along the lines of Enron.
Europarl v8

Dies ähnelt der kreativen Buchführung von Enron.
This is akin to Enron's creative accounting.
Europarl v8

Als Ergebnis von all dem werden Sie einen Skandal à la Enron erhalten.
You will get a similar, Enron-style scandal as a result of all this.
Europarl v8

Fälle wie Enron oder Maxwell dürfen nicht passieren.
Cases like Enron or Maxwell must not be allowed to happen again.
Europarl v8

Als Beispiel seien die Ereignisse im Zusammenhang mit Enron oder Parmalat genannt.
I could mention events concerning Enron or Parmalat, for example.
Europarl v8

Denken Sie an Enron, Madoff, die Hypothekenkrise.
Think Enron, Madoff, the mortgage crisis.
TED2020 v1

Aber vieles von dem was Enron tat, war legal .
But much of what Enron did was not illegal.
News-Commentary v14

Enron zielte auf eine marktbeherrschende Position als Energieversorgungsunternehmen Nummer Eins ab.
Enron aimed at getting a dominant position as the premier energy trader.
News-Commentary v14

Die Fälle Enron, WorldCom und Vivendi sind weitaus mehr als Unternehmensskandale.
The Enron, WorldCom and Vivendi affairs are much more than business scandals.
TildeMODEL v2018

Enron entwickelt, produziert und vertreibt Windkraftanlagen.
Enron's Wind Turbine Business develops, manufactures and markets wind turbines.
TildeMODEL v2018

Es könnte keine bildreichere Illustration als die Skandale um Enron und Parmalat geben.
There could be no more graphic illustration of that than the Enron and Parmalat affairs.
TildeMODEL v2018

Wurde die Empfehlung als Antwort auf Enron herausgegeben?
Has this Recommendation been issued as a response to Enron?
TildeMODEL v2018

Jüngste Ereignisse wie der Fall Enron bestätigen dies.
Recent events, such as the Enron affair, have served to confirm this need.
TildeMODEL v2018

Der Fall Enron hat die mangelnde Transparenz des internationalen Finanzsystems aufgezeigt.
The Enron affair has demonstrated a lack of transparency in the international financial system.
TildeMODEL v2018

Aber es war nit nur Enron.
But it wasn't just Enron.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich nicht beim Enron Prozess gesehen, oder?
You didn't see me at the Enron trial, did you?
OpenSubtitles v2018

Seit 1993 war seine Frau im Vorstand von Enron gewesen.
Since 1993, his wife Wendy had served on the board of Enron.
OpenSubtitles v2018

Im Fall Enron hatten sie sogar Namen dafür:
In the case of Enron, they even had names for it:
OpenSubtitles v2018

Ich bin Bill hier bei Enron.
This is Bill up at Enron.
OpenSubtitles v2018

Und die Idee dass Enron nur ein fauler Apfel war ist falsch.
And the idea that Enron was one bad apple is wrong.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ja keine Beziehungen wie die Enron Leute.
We don't have those Enron-type connections.
OpenSubtitles v2018

Dadurch konnte Enron subjektiv den Anschein erwecken ein hoch profitables Unternehmen zu sein.
This gives Enron the ability to subjectively give the appearance of being a profitable company even if it wasn't.
WikiMatrix v1