Translation of "Enron" in English
So
haben
sie
zum
Beispiel
Enron
entlarvt.
They
exposed
Enron,
for
example.
Europarl v8
Wir
müssen
Skandale
wie
den
Fall
Enron
vermeiden.
We
want
to
avoid
scandals
along
the
lines
of
Enron.
Europarl v8
Dies
ähnelt
der
kreativen
Buchführung
von
Enron.
This
is
akin
to
Enron's
creative
accounting.
Europarl v8
Als
Ergebnis
von
all
dem
werden
Sie
einen
Skandal
à
la
Enron
erhalten.
You
will
get
a
similar,
Enron-style
scandal
as
a
result
of
all
this.
Europarl v8
Fälle
wie
Enron
oder
Maxwell
dürfen
nicht
passieren.
Cases
like
Enron
or
Maxwell
must
not
be
allowed
to
happen
again.
Europarl v8
Als
Beispiel
seien
die
Ereignisse
im
Zusammenhang
mit
Enron
oder
Parmalat
genannt.
I
could
mention
events
concerning
Enron
or
Parmalat,
for
example.
Europarl v8
Denken
Sie
an
Enron,
Madoff,
die
Hypothekenkrise.
Think
Enron,
Madoff,
the
mortgage
crisis.
TED2020 v1
Aber
vieles
von
dem
was
Enron
tat,
war
legal
.
But
much
of
what
Enron
did
was
not
illegal.
News-Commentary v14
Enron
zielte
auf
eine
marktbeherrschende
Position
als
Energieversorgungsunternehmen
Nummer
Eins
ab.
Enron
aimed
at
getting
a
dominant
position
as
the
premier
energy
trader.
News-Commentary v14
Die
Fälle
Enron,
WorldCom
und
Vivendi
sind
weitaus
mehr
als
Unternehmensskandale.
The
Enron,
WorldCom
and
Vivendi
affairs
are
much
more
than
business
scandals.
TildeMODEL v2018
Enron
entwickelt,
produziert
und
vertreibt
Windkraftanlagen.
Enron's
Wind
Turbine
Business
develops,
manufactures
and
markets
wind
turbines.
TildeMODEL v2018
Es
könnte
keine
bildreichere
Illustration
als
die
Skandale
um
Enron
und
Parmalat
geben.
There
could
be
no
more
graphic
illustration
of
that
than
the
Enron
and
Parmalat
affairs.
TildeMODEL v2018
Wurde
die
Empfehlung
als
Antwort
auf
Enron
herausgegeben?
Has
this
Recommendation
been
issued
as
a
response
to
Enron?
TildeMODEL v2018
Jüngste
Ereignisse
wie
der
Fall
Enron
bestätigen
dies.
Recent
events,
such
as
the
Enron
affair,
have
served
to
confirm
this
need.
TildeMODEL v2018
Der
Fall
Enron
hat
die
mangelnde
Transparenz
des
internationalen
Finanzsystems
aufgezeigt.
The
Enron
affair
has
demonstrated
a
lack
of
transparency
in
the
international
financial
system.
TildeMODEL v2018
Aber
es
war
nit
nur
Enron.
But
it
wasn't
just
Enron.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
nicht
beim
Enron
Prozess
gesehen,
oder?
You
didn't
see
me
at
the
Enron
trial,
did
you?
OpenSubtitles v2018
Seit
1993
war
seine
Frau
im
Vorstand
von
Enron
gewesen.
Since
1993,
his
wife
Wendy
had
served
on
the
board
of
Enron.
OpenSubtitles v2018
Im
Fall
Enron
hatten
sie
sogar
Namen
dafür:
In
the
case
of
Enron,
they
even
had
names
for
it:
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Bill
hier
bei
Enron.
This
is
Bill
up
at
Enron.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Idee
dass
Enron
nur
ein
fauler
Apfel
war
ist
falsch.
And
the
idea
that
Enron
was
one
bad
apple
is
wrong.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ja
keine
Beziehungen
wie
die
Enron
Leute.
We
don't
have
those
Enron-type
connections.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
konnte
Enron
subjektiv
den
Anschein
erwecken
ein
hoch
profitables
Unternehmen
zu
sein.
This
gives
Enron
the
ability
to
subjectively
give
the
appearance
of
being
a
profitable
company
even
if
it
wasn't.
WikiMatrix v1