Translation of "Eloge" in English
Ich
verfasste
eine
Eloge
auf
Marat.
I
penned
a
eulogy
to
Marat...
OpenSubtitles v2018
Ihre
Mutter
will,
dass
Sie
eine
Eloge
halten.
Your
mother
wants
you
to
deliver
a
eulogy.
OpenSubtitles v2018
Diese
Eloge
ward
alltäglich
vor
Sonnenaufgang
vor
der
Burg
von
tausend
Männern
abgeschrien
und
lautete
also:
This
eulogy
was
sung
daily
before
sunrise
in
front
of
the
castle
by
a
thousand
men
and
sounded
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Am
einflussreichsten
unter
seinen
zahlreichen
Publikationen
ist
vermutlich
die
Eloge
de
la
Creolité
(1989),
die
er
gemeinsam
mit
Patrick
Chamoiseau
und
Raphaël
Confiant
verfasste.
Most
notably
among
his
publications
is
proabably
the
Eloge
de
la
Creolité
(Gallimard,
1989)
which
has
been
published
together
with
Patrick
Chamoiseau
et
Raphaël
Confiant.
ParaCrawl v7.1
Man
findet
darin
Remixe
vieler
früherer
Werke
für
Konzert
oder
Schauspiel:
Eloge
de
l'eau,
DD
Blue
Gold
Diggers,
Speakers,
Inside
.
We
find
there
remixes
of
many
concert
works:
Eloge
de
l'eau,
DD
Blue
Gold
Diggers,
Speakers,
Inside
.
ParaCrawl v7.1
Das
Europäische
Label
für
exzellente
Regierungsführung
(EloGE)
ist
Teil
der
Strategie
für
Innovation
und
Good
Governance
auf
lokaler
Ebene.
The
European
Label
of
Governance
Excellence
(ELoGE)
is
a
part
of
the
Strategy
for
Innovation
and
Good
Governance
at
Local
Level.
ParaCrawl v7.1
Schlüsselmoment
ist
die
in
einem
Choral
vorgetragene
Eloge
des
Professors
auf
Kunst
und
Schönheit,
einer
der
wenigen
Momente
der
Oper,
in
dem
tonale
Klänge
nicht
satirisch
eingesetzt
werden.
Key
moments
include
the
Professor's
eulogy
to
art
and
beauty,
set
to
a
chorale
that
is
one
of
the
few
instances
of
tonal
language
in
the
opera
not
being
used
for
satirical
purposes.
ParaCrawl v7.1
Vor
40
Jahren
richtete
Marcel
Broodthaers
im
Kunstmuseum
Basel
eine
Ausstellung
ein.
Eloge
du
Sujet
war
die
erste
Einzelausstellung
des
Künstlers
in
der
Schweiz.
Exactly
forty
years
ago,
in
1974,
Marcel
Broodthaers
set
up
the
exhibition
Éloge
du
Sujet
at
the
Kunstmuseum
Basel.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
eine
Abneigung
gegen
Identitätspolitik,
und
zwei
seiner
letzten
Bücher
–
Fragments
mécréants
(2005)
und
Eloge
de
la
politique
profane
(2008)
–
erklären,
wie
diese
zu
einem
Ersatz
für
ernsthaftes
kritisches
Denken
geworden
ist.
He
disliked
identity
politics
and
his
last
two
books
–
Fragments
Mécréants
(An
Unbeliever's
Discourse,
2005)
and
Eloge
de
la
Politique
Profane
(In
Praise
of
Secular
Politics,
2008)
–
explained
how
this
had
become
a
substitute
for
serious
critical
thought.
ParaCrawl v7.1
Seine
Reportagen
über
Alltag
und
Folklore
auf
Martinique
haben
das
von
Chamoiseau
mitverfasste
Manifest
Eloge
de
la
Créolité
entscheidend
beeinflusst.
His
reports
on
everyday
life
and
folklore
on
Martinique
decidedly
influenced
Eloge
de
la
Créolité,
cowritten
by
Chamoiseau.
ParaCrawl v7.1
Thema
ist
die
Bewegung
der
Hand
beim
Malen
oder
Zeichnen,
die
»Betonung
der
Hand
als
Träger,
wenn
nicht
als
Quelle
der
bildnerischen
Arbeit«
(Hann
Trier,
1985),
abgeleitet
von
seiner
LieblingslektÃ1?4re,
Henri
Focillons,
»L'
Eloge
de
la
main«
(1934),
deren
deutsche
Ausgabe
»Lob
der
Hand«
er
1962
mit
Radierungen
begleitete.
The
artist
focused
on
the
movement
of
the
hand
painting
or
drawing.
This
emphasis
on
the
hand
as
the
»agent,
if
not
the
source
of
creative
work«
(Hann
Trier,
1985)
is
rooted
in
the
artist'
s
favourite
book,
namely
Henri
Focillon'
s,
»L'
Eloge
de
la
main«
(1934).
ParaCrawl v7.1
Die
Eloge
auf
die
Namenlosen
schrieb
Benjamin
auf
den
brüchigen
Rand
einer
Zeitung,
der
Schweizer
Zeitung
am
Sonntag.
He
wrote
the
eulogy
to
the
nameless
on
the
fragile
orange
band
of
the
Schweizer
Zeitung
am
Sonntag.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Eloge
an
die
Adresse
eines
Gegners
aus
einem
völlig
entgegengesetzten
Lager
sei
noch
vor
zwei
Jahren
undenkbar
gewesen,
so
Mimoun.
A
eulogy
like
this
for
a
rival
from
the
diametrically
opposite
side
would
have
been
unthinkable
two
years
ago,"
Mimoun
said.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Version
von
Benjamins
Eloge
auf
die
Namenlosen
ist
einigermaßen
klar
zu
lesen
und
wirkt,
als
sei
sie
in
den
Himmel
geschrieben.
The
German
lines
of
Benjamin’s
eulogy
to
the
nameless
are
clear
enough
and
they
appear
as
if
written
in
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Wie
gross
aber
die
Schönheit
dieser
beiden
Töchter,
die
da
am
Hofe
Uraniels
lebten,
war,
kann
aus
folgender
Kundgabe
einer
solchen
vergötternden
Eloge
erkannt
werden.
But
how
great
the
beauty
of
these
two
daughters
who
lived
at
the
court
of
Uraniel
was,
can
be
seen
from
the
following
proclamation
of
such
an
adoring
eulogy.
ParaCrawl v7.1
Eloge
und
Jubelgesang,
Volkslied
und
Trauermarsch:
Viele
Umschnitte,
Einschübe
und
Korrekturen
prägen
die
wechselvolle
Geschichte
des
Films
über
den
Gründer
der
Sowjetunion.
Stalin
reklamiert
seinen
Platz
mit
eiserner
Hand
und
wird
doch
1970
wieder
entfernt,
als
wäre
er
nie
dagewesen.
Eulogies
and
jubilant
singing,
folk
songs
and
dirges:
lots
of
editing,
insertions
and
corrections
mark
the
eventful
history
of
films
on
the
founder
of
the
Soviet
Union.
Stalin
claims
his
place
with
an
iron
hand,
only
to
be
removed
in
1970,
as
if
he
had
never
been
there
in
the
first
place.
Vertov
–
revolutionary
and
avant-gardist
–
becomes
a
plaything
of
the
powers-that-be,
yet
he
still
remains
true
to
himself.
ParaCrawl v7.1