Translation of "Ellbogen" in English
Man
gibt
ihr
einen
kurzen
Stoß
mit
dem
Ellbogen
und
stürmt
zur
Ziellinie.
You
give
her
a
quick
crack
in
the
teeth
with
your
elbow
and
blaze
for
the
finish
line.
TED2013 v1.1
Sein
Ellbogen
drückte
auf
einen
harten
Gegenstand.
His
elbow
was
pressing
against
some
hard
substance.
Books v1
Dabei
wird
er
schwer
verletzt
und
verliert
den
linken
Arm
ab
dem
Ellbogen.
He
is
injured
in
the
fight
and
eventually
loses
his
left
arm
at
the
elbow.
Wikipedia v1.0
Tom
stützte
sich
auf
einen
Ellbogen
auf.
Tom
propped
himself
up
on
one
elbow.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
stützte
ihre
Ellbogen
auf
ihren
Knien
auf.
She
put
her
elbows
on
her
knees.
Tatoeba v2021-03-10
Das
junge
Mädchen
fühlte,
wie
sie
plötzlich
am
Ellbogen
ergriffen
wurde.
The
young
girl
felt
herself
seized
suddenly
by
the
elbow.
Books v1
Kinn
hoch,
Ellbogen
beugen,
auf
die
Zehenspitzen.
Now,
chin
up,
elbows
bent.
Up
on
your
toes.
OpenSubtitles v2018
Wer
spielt
da
mit
den
Ellbogen
Klavier?
Who's
that
playing
the
piano
with
his
elbows?
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Bild
sehen
Sie
Knochensplitter
am
Ellbogen.
You
see
by
the
x-rays,
there
are
little
bone
chips
in
the
elbow.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
mich
abzurollen,
aber
auf
den
Ellbogen
ist
es
schwierig.
I
know
how
to
roll,
but
it's
hard
on
the
elbows.
OpenSubtitles v2018
Stebbins
hat
eine
Beule,
Johnny
einen
blauen
Ellbogen.
Stebbins
has
a
bump
on
his
head.
Johnny
has
a
bruised
elbow.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
da
sein,
dass
der
Griff
zwischen
Ellbogen
und
Handgelenk
ist.
You
always
have
it
here,
with
the
grip
between
the
elbow
and
the
wrist.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
ihn
im
Ellbogen
verschwinden.
Uh,
I
will
make
it
disappear
into
my
elbow.
Watch
very
closely.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
Kugel
aus
dem
Ellbogen
des
Opfers
geholt.
They
took
a
bullet
out
of
the
victim's
elbow.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mir
den
Ellbogen
am
Eisengitter
angeschlagen.
I
hit
my
elbow
on
this
lousy
iron
bar.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Silberplatte
im
Ellbogen.
I
have
a
silver
plate
in
this
elbow.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
sich
in
den
Ellbogen
kneift,
fühlt
man
es
nicht.
Do
you
know,
if
you
pinch
your
elbow
you
can't
even
feel
it?
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
den
Ellbogen
fest
kneift,
tut
es
sehr
weh.
If
you
pinch
your
elbow
hard
enough,
it
hurts
like
hell.
OpenSubtitles v2018
Da
dachtest
du
auch,
du
hättest
Knochensplitter
im
Ellbogen.
You
thought
you
had
bone
chips
in
your
elbow.
OpenSubtitles v2018
Und
mein
Ellbogen
tut
nicht
mehr
weh,
ich
mach's
also
richtig.
And
my
elbow
doesn't
hurt
anymore,
which
means
I
am
now
hitting
it
right.
OpenSubtitles v2018
Lange
lag
ich
so
da,
den
Kopf
auf
den
feuchten
Ellbogen
gelegt.
I
lay
for
a
long
time,
with
my
face
against
my
wet
elbow.
OpenSubtitles v2018
Sie
besteht
nur
aus
Knien
und
Ellbogen.
She's
all
knees
and
elbows.
OpenSubtitles v2018
Da
habe
ich
den
aus
meinem
Ellbogen
geholt.
Pulled
that
little
guy
out
of
my
elbow.
OpenSubtitles v2018
Gefällt
dir
auch
ein
Ellbogen
im
Hals?
Ya
like
an
elbow
to
the
throat?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
seine
Ellbogen
drauf,
aber
er
muss
weitermachen,
genau!
He's
got
the
elbows
over,
but
he's
gotta
just
continue,
yes!
OpenSubtitles v2018
Er
muss
mit
den
Ellbogen
drüber.
He's
got
to
get
those
elbows
over.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
doch
ihren
Arsch
nicht
von
ihrem
Ellbogen
unterscheiden.
She
doesn't
know
her
ass
from
her
elbow.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
man
mehr
als
ein
Ellbogen
auf
einem
Red-Carpet-Foto
in
Us
Weekly.
It's
more
than
being
an
elbow
they
couldn't
crop
out
of
a
red-carpet
shot
in
US
Weekly.
OpenSubtitles v2018