Translation of "Eisvogel" in English

Weiterhin lassen sich dort seltene Tiere wie der Eisvogel und die Ringelnatter beobachten.
Moreover, rare animals like the Kingfisher and Grass Snake may also be observed along the river.
Wikipedia v1.0

Alkyone wurde von den Göttern in einen Eisvogel verwandelt.
In Greek mythology, Alcyone was transformed by the gods into a kingfisher.
Wikipedia v1.0

Der Rotrückenfischer ("Ceyx rufidorsa") ist ein südostasiatischer Eisvogel.
The rufous-backed kingfisher ("Ceyx rufidorsa") is a species of bird in the Alcedinidae family.
Wikipedia v1.0

Weißt du, ich hab einen Eisvogel gefunden.
You know what? I found a crested kingfisher.
OpenSubtitles v2018

Auch verschmutztes und saures Wasser entzieht dem Eisvogel die Nahrungsgrundlage.
A challenge for any diving bird is the change in refraction between air and water.
Wikipedia v1.0

Der Laibach ist außerdem Lebensraum für den Eisvogel.
Moreover the Laibach creek is a habitat for the common kingfisher.
Wikipedia v1.0

Wir sahen einen Eisvogel, der fast so groß wie eine Krähe war.
And we saw this big kingfisher, almost as big as a crow.
OpenSubtitles v2018

Der Eisvogel ist durch seine schillernde Färbung und die Seltenheit berühmt.
The kingfisher is famous for his dazzling colour and rarity.
ParaCrawl v7.1

Auch der Eisvogel (Alcedo atthis) ist oft am Ufer zu sehen.
Kingfisher (Alcedo atthis) is common by the riverside.
ParaCrawl v7.1

Ab September können Sie den bezaubernden Honigesser und den australischen Eisvogel erspähen.
From September, you can spot glamorous brown-backed honeyeaters and Australia's kingfishers.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein prächtiges Exemplar der Eisvogel.
It is a magnificent specimen of kingfisher.
ParaCrawl v7.1

Einige Schmetterlinge: Limenitis reducta (Blauschwarzer Eisvogel)
Some butterflies: Limenitis reducta (Blauschwarzer Eisvogel)
ParaCrawl v7.1

Der Eisvogel kann während eines Sommers mehrere Nester bringen.
The kingfisher may bring up several nests during a summer.
ParaCrawl v7.1

An den Beobachtungstagen wurde auch ein Vogel des Jahres, Eisvogel, gesehen.
On the observation days a Bird of the year, kingfisher, was also seen.
ParaCrawl v7.1

In seiner Umgebung sehen wir einen Eisvogel und viele andere Wildtiere.
In its surroundings, we see a kingfisher and many other wildlife.
ParaCrawl v7.1

Wie haben Sie vom Projekt Eisvogel erfahren (optional)?
How did you find out about Eisvogel (optional)?
CCAligned v1

Unser Eisvogel SPA-Team – freut sich über Ihre Teilnahme!
Our Eisvogel SPA team looks forward to getting you involved!
CCAligned v1

In seiner Umgebung bemerken wir einen Eisvogel, Wachtelkönig und andere wilde Tiere.
In its surroundings, we notice a kingfisher, corn crake and other wild animals.
ParaCrawl v7.1

Hier sahen wir Ashy-gekrönte Sparrowlark, Eisvogel und Plain Martin.
Here we saw Ashy-crowned Sparrowlark, Common Kingfisher and Plain Martin.
ParaCrawl v7.1

Das Stadtgasthaus Eisvogel bietet typische Wiener Spezialitäten auf höchstem Niveau.
Stadtgasthaus Eisvogel offers top-class typical Viennese specialties.
ParaCrawl v7.1

Siehe die Website von EOÜ's Vogel des Jahres, dem Eisvogel:
See the website of EOÜ's bird of the year, the kingfisher:
ParaCrawl v7.1

Bitte informieren Sie uns über alle Eisvogel Beobachtungen.
Also please let us know about all kingfisher observations.
ParaCrawl v7.1