Translation of "Einzelgenehmigung" in English
Somit
muss
jede
neu
beantragte
Sorte
im
Rahmen
einer
Einzelgenehmigung
geprüft
werden.
To
this
end,
each
new
variety
proposed
will
have
to
be
analysed
in
the
context
of
an
individualised
approval.
Europarl v8
Eine
solche
Genehmigung
wird
in
Form
einer
Einzelgenehmigung
erteilt.
Such
an
authorisation
shall
be
an
individual
authorisation.
DGT v2019
Der
Antrag
auf
Einzelgenehmigung
ist
vom
Hersteller
oder
vom
Fahrzeughalter
zu
stellen.
The
application
for
individual
approval
shall
be
submitted
by
the
manufacturer
or
by
the
owner
of
the
vehicle.
TildeMODEL v2018
Sie
gilt
auch
für
die
Einzelgenehmigung
derartiger
Fahrzeuge.
It
also
applies
to
the
individual
approval
of
such
vehicles.
DGT v2019
Die
Typgenehmigung
oder
Einzelgenehmigung
gemäß
dieser
Richtlinie
ist
für
folgende
Fahrzeuge
fakultativ
möglich:
Type-approval
or
individual
approval
under
this
Directive
is
optional
for
the
following
vehicles:
DGT v2019
Die
Einzelgenehmigung
gemäß
dieser
Richtlinie
ist
für
folgende
Fahrzeuge
fakultativ
möglich:
An
individual
approval
under
this
Directive
is
optional
for
the
following
vehicles:
DGT v2019
Diese
Verordnung
gilt
nicht
für
die
Einzelgenehmigung
von
Fahrzeugen.
This
Regulation
does
not
apply
to
the
approval
of
individual
vehicles.
DGT v2019
Diese
Richtlinie
gilt
nicht
für
die
Typgenehmigung
oder
die
Einzelgenehmigung
folgender
Fahrzeuge:
This
Directive
does
not
apply
to
the
type-approval
or
individual
approval
of
the
following
vehicles:
DGT v2019
Die
Änderungen
in
Bezug
auf
die
Einzelgenehmigung
wurden
angenommen.
The
amendments
dealing
with
individual
approval
were
accepted.
TildeMODEL v2018
Ein
Antrag
auf
Einzelgenehmigung
wird
vom
Hersteller
oder
Besitzer
des
Fahrzeugs
eingereicht.
An
application
for
individual
approval
shall
be
submitted
by
the
manufacturer
or
by
the
owner
of
the
vehicle.
TildeMODEL v2018
Die
zwei
betreffenden
Telekommunikationsunternehmen
wurden
zu
Gebu¨hren
fu¨r
die
Einzelgenehmigung
fu¨r
Telekommunikationsdienste
herangezogen.
The
two
telecommunications
companies
in
questionwere
charged
fees
for
individual
telecommunicationslicences.
EUbookshop v2
Die
Kosten
für
die
Einzelgenehmigung
variieren
je
nach
Land.
The
cost
of
the
individual
type
approval
varies
per
country.
ParaCrawl v7.1
Artikel
4
findet
ferner
Anwendung,
wenn
keine
offene
Einzelgenehmigung
gemäß
Absatz
3
erteilt
werden
kann.
The
provisions
of
Article
4
shall
also
apply
whenever
an
open
individual
authorization
cannot
be
issued
under
paragraph
3.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Einzelgenehmigung
gilt
für
ein
bestimmtes
Fahrzeug
oder
ein
Fahrzeug,
das
eine
Einzelausführung
darstellt.
An
individual
approval
shall
apply
to
a
particular
vehicle,
whether
it
is
unique
or
not.
TildeMODEL v2018
Die
Einzelgenehmigung
gilt
nur
für
das
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats,
der
sie
erteilt
hat.
The
validity
of
an
individual
approval
shall
be
restricted
to
the
territory
of
the
Member
State
that
granted
the
approval.
DGT v2019
Die
Einzelgenehmigung
gilt
nur
für
das
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats,
in
dem
sie
erteilt
wurde.
The
validity
of
an
individual
approval
shall
be
restricted
to
the
territory
of
the
Member
State
in
which
it
was
granted.
TildeMODEL v2018
Die
Einzelgenehmigung
gilt
nur
für
das
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaates,
der
sie
erteilt
hat.
The
validity
of
an
individual
approval
shall
be
restricted
to
the
territory
of
the
Member
State
that
granted
the
approval.
TildeMODEL v2018
Freistellung
von
der
Einzelgenehmigung
darf
nicht
Freistellung
von
der
Beihilfekontrolle
sein,
und
hier
hätte
ich
gerne
von
Ihnen
die
Zusicherung,
daß
Sie
in
Ihren
Dienststellen
dafür
Sorge
tragen
werden.
Exemption
from
individual
authorization
cannot
mean
exemption
from
aid
monitoring,
and
I
should
like
to
have
your
assurance
that
you
will
make
your
staff
fully
aware
of
this.
Europarl v8
Die
zweite
Frage
lautet:
Wenn
man
die
Einzelgenehmigung
aufgibt,
wie
kann
man
dann
sicherstellen,
daß
durch
die
Beihilfe
für
den
einen
nicht
ein
anderer
Unternehmer,
eine
andere
Stadt
oder
eine
andere
Region
belastet
wird,
ohne
sich
dagegen
wehren
zu
können?
Secondly,
if
individual
authorizations
are
no
longer
required,
how
shall
we
ensure
that
when
aid
is
granted
to
one
company,
another
company,
city
or
region
does
not
find
itself
disadvantaged
without
having
any
say
in
the
matter?
Europarl v8
Unbeschadet
besonderer
Anforderungen
auf
der
Grundlage
von
Abkommen
mit
betroffenen
Ländern
unterliegen
Ausfuhren
von
erfassten
Stoffen
in
Kategorie
3
den
Vorschriften
von
Artikel
4
der
Grundverordnung,
wenn
diese
gemäß
Artikel
5a
Absatz
2
der
Grundverordnung
für
einen
Wirtschaftsbeteiligten
bestimmt
sind,
der
in
einem
in
Anhang
III
zu
dieser
Verordnung
für
den
betreffenden
Stoff
aufgeführten
Land
niedergelassen
ist,
und
eine
offene
Einzelgenehmigung
nach
Absatz
3
des
vorgenannten
Artikels
nicht
gewährt
werden
kann.
Without
prejudice
to
more
specific
requirements
to
be
determined
on
the
basis
of
agreements
with
countries
concerned,
exports
of
scheduled
substances
in
Category
3
are
subject
to
the
provisions
of
Article
4
of
the
basic
Regulation
whenever
they
are
destined
to
an
operator
established
in
a
country
which
is
listed
in
Annex
3
to
this
Regulation
for
the
substance
concerned
pursuant
to
Article
5a
(2)
of
the
basic
Regulation
and
an
open
individual
authorization
cannot
be
granted
pursuant
to
paragraph
3
of
that
Article.
JRC-Acquis v3.0
Unbeschadet
besonderer
Anforderungen
auf
der
Grundlage
von
Abkommen
mit
betroffenen
Ländern
gelten
gemäß
Artikel
5a
Absatz
2
der
Grundverordnung
die
Artikel
4
und
4a
der
Grundverordnung
für
alle
Ausfuhren
erfasster
Stoffe
der
Kategorie
3,
die
für
einen
Wirtschaftsbeteiligten
bestimmt
sind,
der
in
einem
Land
des
Verzeichnisses
der
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften,
Reihe
C,
veröffentlichten
Verzeichnisses
niedergelassen
ist,
und
für
die
eine
offene
Einzelgenehmigung
nach
Absatz
3
des
vorgenannten
Artikels
nicht
gewährt
werden
kann.
Without
prejudice
to
more
specific
requirements
to
be
determined
on
the
basis
of
agreements
with
the
countries
concerned,
exports
of
scheduled
substances
in
Category
3
are
subject,
pursuant
to
Article
5a(2)
of
the
basic
Regulation,
to
the
provisions
of
Article
4
and
4a
of
the
basic
Regulation
whenever
they
are
intended
for
an
operator
established
in
a
country
which
is
included
in
the
list
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities
C
series
and
an
open
individual
authorisation
cannot
be
granted
pursuant
to
paragraph
3
of
that
Article.
JRC-Acquis v3.0