Translation of "Einsteckschloss" in English
Ein
derartiges
Einsteckschloss
kann
auch
mit
einer
Treibstange
verbunden
werden.
Such
a
mortise
lock
can
also
be
connected
with
a
connecting
rod.
EuroPat v2
Der
Beschlag
besteht
aus
einem
SmartHandle
sowie
einem
speziellen
Einsteckschloss
für
Glastüren.
The
fitting
consists
of
a
SmartHandle
and
a
special
mortise
lock
for
glass
doors.
ParaCrawl v7.1
Der
5255F
Einsteckschloss
Zylinderschloss
ist
ein
Modell
entworfen
und
Verriegelungshebel
gebaut.
The
5255F
mortise
lock
cylinder
lock
is
a
model
designed
and
built
latch
lever.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
für
das
Einsteckschloss
Tesa
2005,
Preis
und
den
besten
Service?
Looking
for
the
mortise
lock
Tesa
2005,
price
and
the
best
service?
ParaCrawl v7.1
Mit
der
EP
431
369
A2
ist
ein
Einsteckschloss
mit
einem
Fallenriegel
bekannt
geworden.
European
Patent
Disclosure
EP
431
369
A2
discloses
a
mortise
lock
with
a
latch
bolt.
EuroPat v2
Einsteckschloss
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Kontaktpad
(35)
Leiterbahnen
aufweist.
The
mortise
lock
according
to
claim
1,
wherein
the
contact
pad
(35)
has
conductive
tracks.
EuroPat v2
Es
kann
somit
ein
Einsteckschloss
verwendet
werden,
welches
ein
Schlossgehäuse
aufweist,
wie
es
z.B.
aus
der
DE
92
08
526
U1
bekannt
ist.
It
is
therefore
possible
to
use
a
mortise
lock
having
a
known
lock
housing,
known,
for
example,
from
German
Patent
Publication
DE
92
08
526
U1.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Schloss,
insbesondere
ein
Einsteckschloss
für
eine
Außentür,
mit
einem
Riegel
und
einer
Falle,
die
sich
parallel
verschiebbar
in
einem
Schlossgehäuse
befinden,
wobei
der
Riegel
mittels
eines
Schlüssels
und/oder
eines
Drehknaufs
betätigbar
und
die
Falle
wahlweise
mittels
eines
Drückers
mit
Drückernuss
oder
mittels
des
Schlüssels
oder
mittels
des
Drehknaufs
betätigbar
ist.
The
present
invention
relates
to
a
lock,
and
in
particular
a
mortise
lock
for
an
exterior
door.
The
door
has
a
latch
bolt
and
a
further
bolt
located
displaceably
parallel
with
each
other
in
a
housing,
wherein
the
further
bolt
can
be
operated
by
means
of
a
key
and/or
a
turning
knob,
and
the
latch
bolt
can
be
selectively
operated
by
means
of
a
latch
with
a
follower
or
by
means
of
a
key
or
by
means
of
a
turning
knob.
EuroPat v2
Das
Schloss
ist
vorteilhaft
als
Einsteckschloss
ausgebildet,
so
dass
es
gegebenenfalls
auch
vorhandene
Schlösser
ersetzen
kann,
wenn
diese
durch
ein
solches,
innen
nur
mit
einem
Betätigungshebel
ausgestattetes
Panikschloss,
ersetzt
werden
sollen.
The
lock
is
advantageously
designed
as
a
mortise
lock
so
that
it
can
also
replace
present
locks
as
the
case
may
be,
if
these
are
to
be
replaced
by
such
a
panic
lock
equipped
with
only
one
actuation
lever.
EuroPat v2
Unser
Partner
fertigt
Tische
mit
edlen
Materialien
und
Strukturen
sind
aus
massivem
Kiefernnordeuropas
(Ägypten
importiert
alle
Holz),
jede
Menge
und
Kreuze
gehalten
wird
durch
einen
Zapfen
Zusammenbauen
und
ein
Einsteckschloss,
die
es
große
Stärke
verleiht.
Our
partner
manufactures
tables
with
fine
materials,
structures
are
made
of
solid
pine
of
northern
Europe
(Egypt
imports
all
wood),
each
amount
and
crosses
is
maintained
by
assembling
a
tenon
and
a
mortise,
which
gives
it
great
strength.
ParaCrawl v7.1
Die
Tür
ist
auf
1,75
Zoll
oder
45mm
breit
sein,
um
die
Einsteckschloss
darin
zu
halten
und
nicht
brechen,
wenn
es
installiert
ist.
The
door
has
to
be
1.75
inches
or
45mm
in
width
to
keep
the
mortise
lock
inside
it
and
not
break
when
it
is
installed.
ParaCrawl v7.1
Der
skandinavische
XS4
GEO
ist
speziell
für
den
Einbau
in
Türen
entwickelt
worden,
die
mit
einen
Einsteckschloss
für
skandinavische
Innenprofile
ausgestattet
sind.
The
XS4
GEO
Scandinavian
internal
cylinder
is
specially
designed
to
fit
most
doors
that
are
equipped
with
a
Scandinavian
profile
cylinder
mortise
lock.
ParaCrawl v7.1
Der
Riegel
6137BC
ist
eine
reversible
Einsteckschloss
Latch-Modell,
dessen
Funktionen
werden
Schritt
für
Satz
in
einem
Stück
und
sind
durch
eine
innere
Taste
aktiviert.
The
latch
6137BC
is
a
reversible
mortise
latch
model
whose
functions
are
step
sentence
in
one
piece
and
are
activated
by
an
interior
button.
ParaCrawl v7.1
Das
XS4
Euro-Schloss
ist
ein
Einsteckschloss
mit
Fallensperre,
d.h.
die
Falle
wird
automatisch
ausgefahren
und
die
Hilfsfalle
sperrt
die
Falle
in
dieser
Position,
wenn
die
Tür
geschlossen
ist.
The
XS4
Euro
lock
is
a
mortise
lock
with
latch
projection
which
means
the
latch
is
automatically
projected
and
deadlocked
when
the
door
is
closed.
ParaCrawl v7.1
Die
Struktur
eines
Massivholz-Rahmen
mit
altem
gemacht
wird,
jede
Menge
und
Kreuze
durch
die
Montage
eines
Zapfens
und
ein
Einsteckschloss
gehalten,
was
es
große
Stärke
verleiht.
The
structure
is
made
of
a
solid
wood
frame
with
old,
each
amount
and
crosses
is
maintained
by
assembling
a
tenon
and
a
mortise,
which
gives
it
great
strength.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Barock-Barhocker
im
Stil
Louis
XVI
hat
eine
Struktur
aus
Buchenholz,
ein
edles
und
sehr
widerstandsfähiges
Material,
und
ist
aus
Zapfen
und
Einsteckschloss
gefertigt.
With
a
structure
in
beech,
a
noble
and
very
resistant
material,
this
Baroque
white
bar
chair
Louis
XVI
style
has
a
carved
and
assembled
in
tenon
and
mortise.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
anhand
der
Figuren
dargestellten
Schloss
handelt
es
sich
um
ein
Einsteckschloss
mit
einem
Stulp
1,
das
in
eine
genormte
Ausnehmung
einer
Falz-
oder
Stumpftür
einführbar
und
mittels
des
Stulps
1
in
dieser
befestigbar
ist.
The
lock
represented
by
way
of
the
figures
is,
as
in
the
case
of
a
mortise
lock,
provided
with
a
forend
1
which
can
be
inserted
into
a
standardised
recess
of
a
rebated
or
non-rebated
door
and
fastened
in
this
by
way
of
the
forend
1
.
EuroPat v2
Das
Einsteckschloss
10
weist
in
der
Figur
2
ein
Dornmaß
W
auf,
welches
sich
von
der
Mitte
einer
Schließzylinderöffnung
110
für
einen
Schließzylinder
bis
zur
Außenkante
des
Stulpes
15
erstreckt.
In
FIG.
2,
the
mortise
lock
10
has
a
backset
W
extending
from
the
center
of
a
lock
cylinder
opening
110
for
a
lock
cylinder
to
an
outer
edge
of
the
plate
15
.
EuroPat v2
In
der
Figur
3
ist
erkennbar,
dass
die
erste
Platine
30
mit
einem
Teilbereich
aus
dem
zweiten
Gehäuse
200
herausragt,
wodurch
dargestellt
wird,
dass
die
erste
Platine
30
zu
bearbeiten
ist,
um
sie
funktionssicher
für
dieses
zweite
Einsteckschloss
20
bereitzustellen.
It
can
be
seen
from
FIG.
3
that
a
portion
of
the
first
printed
circuit
board
30
projects
out
of
the
second
housing
200,
which
is
intended
to
show
that
the
first
printed
circuit
board
30
must
be
machined
in
order
to
prepare
it
for
reliably
functioning
for
this
second
mortise
lock
20
.
EuroPat v2
Das
zweite
Einsteckschloss
20
weist
in
der
Figur
3
ein
Dornmaß
V
auf,
welches
sich
von
der
Mitte
der
Schließzylinderöffnung
210
für
einen
Schließzylinder
bis
zur
Außenkante
des
Stulpes
15
erstreckt,
wobei
die
Schließzylinderöffnung
210
in
dem
zweiten
Gehäuse
200
vorhanden
ist.
In
FIG.
3,
the
second
mortise
lock
20
has
a
backset
V
extending
from
the
center
of
the
lock
cylinder
opening
210,
for
a
lock
cylinder,
to
the
outer
edge
of
the
plate
15,
this
lock
cylinder
opening
210
also
being
provided
in
the
second
housing
200
.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
das
zweite
Einsteckschloss
20
mit
dem
Dornmaß
V
aus
der
Figur
3,
wobei
die
erste
Platine
30
bearbeitet
und
in
das
zweite
Gehäuse
200
angeordnet
ist,
wobei
die
erste
Platine
30
mit
der
zweiten
Platine
40
elektrisch
sowie
elektronisch
verbunden
ist.
FIG.
4
shows
the
second
mortise
lock
20
with
backset
V
from
FIG.
3,
in
which
the
first
printed
circuit
board
30
has
been
machined
and
arranged
in
the
second
housing
200,
and
the
first
printed
circuit
board
30
is
electrically
and
electronically
connected
to
the
second
printed
circuit
board
40
.
EuroPat v2
Wird
beispielsweise
das
zweite
Einsteckschloss
20
verwendet,
welches
ein
Dornmaß
des
zweiten
Gehäuses
V
besitzt,
so
ist
die
erste
Schneidkante
35a
zu
nutzen,
um
einen
überschüssigen
Teilbereich
des
Kontaktpads
35
zu
entfernen,
wie
in
der
Figur
8
dargestellt.
For
example,
when
using
the
second
mortise
lock
20,
which
has
a
backset
of
the
second
housing
V,
the
first
cutting
edge
35
a
is
to
be
used
to
remove
an
excess
partial
area
of
the
contact
pad
35,
as
is
shown
in
FIG.
8
.
EuroPat v2
Dies
ist
jedoch
gerade
bei
Türen
oft
notwendig,
wenn
die
gewöhnlich
im
Einsteckschloss
vorhandene
Schlossfeder
nicht
stark
genug
oder
aufgrund
hoher
Belastungen
bereits
vorzeitig
ermüdet
ist,
um
den
Griff
selbsttätig
in
seine
Ausgangsstellung
zurück
zu
bewegen.
However,
this
is
especially
required
for
doors
if
the
locking
spring
usually
present
in
the
mortise
lock
is
not
strong
enough
(or
has
already
worn
prematurely
due
to
high
loads)
to
move
the
handle
back
to
its
initial
position
by
itself.
EuroPat v2