Translation of "Einfuhrsteuer" in English
Nach
Auffassung
des
Beschwerdeführers
kommt
diese
Steuer
einer
Einfuhrsteuer
gleich.
According
to
the
complainant
this
tax
is
equivalent
to
an
import
tax.
EUbookshop v2
Es
gibt
eine
Einfuhrsteuer,
die
im
Widerspruch
zu
unseren
Vereinbarungen
steht.
Are
you
going
to
go
on
importing
American
meat
which
we
know
full
well
comes
from
farms
where
hormones
are
used?
EUbookshop v2
Bitte
beachte,
dass
je
nach
Land,
Gegenstände
eventuell
der
Einfuhrsteuer
unterliegen.
Please
note
that
depending
on
the
country,
items
might
be
subject
to
import
tax.
ParaCrawl v7.1
Sie
Einfuhrsteuer
bezahlen
müssen,
wenn
Ware
aus
dem
Ausland
importieren.
You
need
to
pay
import
tax
when
import
goods
from
other
countries.
ParaCrawl v7.1
Kunden
zahlen
alle
Kosten
einschließlich
Einfuhrsteuer
und
Bearbeitungsgebühren.
Buyers
pay
all
expense
including
import
tax
and
handling
charges.
CCAligned v1
Käufer
zahlen
alle
Kosten
einschließlich
Einfuhrsteuer
und
Bearbeitungsgebühren.
Buyers
pay
all
expense
including
import
tax
and
handling
charges.
CCAligned v1
Käufer
zahlen
alle
Unkosten
einschließlich
Einfuhrsteuer
und
Bearbeitungsgebühren.
Buyers
pay
all
expense
including
import
tax
and
handling
charges.
CCAligned v1
Kunden
zahlen
alle
Kosten
einschließlich
der
Einfuhrsteuer
und
Bearbeitungsgebühren.
Buyers
pay
all
expense
including
import
tax
and
handling
charges.
CCAligned v1
Dieser
Preis
beinhaltet
Transportversicherung,
Zollgebühren,
Einfuhrsteuer
und
alle
anderen
Versandnebenkosten.
This
price
include
transportation
insurance,
custom
tariffs,
importation
taxes
and
other
handling
costs.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
Einfuhrsteuer
auf
meine
Bestellung
bezahlen?
Do
I
have
to
pay
import
tax
on
my
order?
ParaCrawl v7.1
Diese
Einkäufe
bleiben
von
der
Schweizer
Einfuhrsteuer
von
8
%
befreit!!!
These
purchases
are
exempt
from
the
Swiss
import
tax
by
8%!
ParaCrawl v7.1
Und
was
ist
mit
der
Einfuhrsteuer
oder
der
blühenden
britischen
Kunstmarktszene?
And
what
about
import
tax
and
the
UK's
thriving
art
fairs?
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
Zoll
und
Einfuhrsteuer
bezahlen?
Do
I
pay
duty
and
import
tax?
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
von
Präsident
Bush,
eine
Einfuhrsteuer
auf
Stahl
zu
erheben,
ist
irrational.
President
Bush's
decision
to
impose
steel
tariffs
is
irrational.
Europarl v8
Bei
einem
Körperschaftssteuersatz
von
20
Prozent
käme
dies
einer
Einfuhrsteuer
von
20
Prozent
gleich.
With
a
20%
corporate
tax
rate,
that
would
be
equivalent
to
a
20%
import
tax.
News-Commentary v14
Nach
Abschluss
der
Bestellung
werden
somit
keine
weiteren
Kosten
für
Zoll
oder
Einfuhrsteuer
auf
Sie
zukommen.
After
completing
your
purchase,
no
additional
costs
for
customs
or
import
duty
will
occur.
ParaCrawl v7.1
Erwarten
Sie,
um
mehr
bezahlen,
als
Sie
es
zu
Hause
wegen
der
Einfuhrsteuer.
Expect
to
pay
more
than
you
would
at
home
due
to
the
import
tax.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Gebühr
würde
die
1
Prozent
Einfuhrsteuer
auf
Mittel
aus
dem
Ausland
werden.
The
only
fee
would
be
the
1
percent
import
tax
on
funds
from
abroad.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweiz
veranschlagt
eine
Einfuhrsteuer
auf
ausländische
Waren,
die
endgültig
im
Land
bleiben.
Switzerland
levies
import
duty
on
foreign
goods
which
end
up
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Delta
Cultura
ist
–
als
in
Cabo
Verde
eingetragener
Verein
–
von
der
Einfuhrsteuer
befreit.
Delta
Cultura
in
Cape
Verde
is
freed
from
import
taxes.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einfuhren
von
Hartkäse
wird
die
Einfuhrsteuer
von
70%
auf
20%
gesenkt.
For
imports
of
hard
cheese,
import
duty
is
being
cut
from
70%
to
20%.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Ihnen
weitere
Kosten
entstehen
können
(Zollgebühren,
Einfuhrsteuer).
Please
note
that
this
may
incur
additional
costs
(e.g.
duty
fees,
import
tax).
ParaCrawl v7.1
Der
Zweck
unserer
Einfuhrsteuer
ist
es,
lateinamerikanische
Bananen
fernzuhalten,
aber
gleichzeitig
händigen
wir
Subventionen
an
Ausfuhrländer
aus,
die
wettbewerbsschwach
sind.
The
purpose
of
our
import
tax
is
to
keep
Latin
American
bananas
out,
while
at
the
same
time
we
hand
out
subsidies
to
exporting
countries
who
are
competitively
weak.
Europarl v8
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Fortsetzung
der
Aussprache
über
die
Erklärungen
des
Rates
und
der
Kommission
über
Stand
und
Perspektiven
der
transatlantischen
Beziehungen,
einschließlich
Einfuhrsteuer
auf
Stahl.
The
next
item
is
the
continuation
of
the
debate
on
the
Council
and
Commission
statements
on
Transatlantic
relations
including
steel
import
tariffs.
Europarl v8
Völlig
ignoriert
wurde
diese
Solidarität
und
Kooperation
durch
die
jüngste
Entscheidung
der
USA,
eine
Einfuhrsteuer
auf
Stahl
zu
erheben.
It
was
cast
aside
by
the
recent
decision
on
the
part
of
the
US
to
impose
import
tariffs
on
steel.
Europarl v8
Da
mutet
es
geradezu
lächerlich
an,
dass
wir
subventionierte
Lebensmittel
aus
dem
Westen
konsumieren
und
westliche
Waren
kaufen,
die
ungehindert
unsere
Grenzen
passieren,
ohne
dass
eine
Einfuhrsteuer
erhoben
wird.
What
is
truly
laughable
is
the
fact
that
we
eat
subsidised
food
from
the
west
and
we
buy
western
goods
that
cross
our
borders
freely
and
without
import
taxes.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
unverantwortlich,
dass
bestimmte
afrikanische
Regierungen
auf
Medikamente
Mehrwert-
oder
Einfuhrsteuer
erheben,
wodurch
diese
Arzneimittel
für
arme
Bevölkerungsgruppen
unerschwinglich
werden.
In
this
connection,
it
is
irresponsible
for
certain
African
governments
to
levy
a
tax
on
the
sale
or
import
of
medicines,
putting
these
out
of
the
reach
of
the
poor.
Europarl v8