Translation of "Eigenbeschuss" in English
Ich
bin
nicht
hergekommen‚
um
unter
Eigenbeschuss
zu
sterben.
Oh...
I
didn't
get
here
late
just
to
die
in
friendly
fire.
OpenSubtitles v2018
Sie
erzählte
Rickford
vom
Eigenbeschuss
und
seine
Feigheit
hätte
sie
fast
getötet.
So,
she
tells
Rickford
about
the
friendly
fire
and
his
cowardice
nearly
gets
her
killed.
Great.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
mal
so
'nen
Eigenbeschuss
erlebt?
You
ever
hear
friendly
fire
like
that?
OpenSubtitles v2018
Die
Selbstzerstörung
oder
der
„Eigenbeschuss“
der
Gefährten
ist
die
heimtückischste
Gefahr.
Self-destruction,
“friendly
fire”
from
our
fellow
soldiers,
is
the
most
insidious
danger.
ParaCrawl v7.1
Sorry,
wenn
ich
abtrete,
dann
mit
Glanz
und
Gloria,
nicht
durch
Eigenbeschuss.
Sorry.
If
I
go
out,
it's
going
to
be
in
a
blaze
of
glory,
not
by
friendly
fire.
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
bist
du
ein
Analytiker,
denn
dir
steht
"Eigenbeschuss"
auf
die
Stirn
geschrieben.
You
are
lucky
you're
an
analyst,
because
you
have
friendly
fire
written
all
over
you.
OpenSubtitles v2018
Eigenbeschuss,
das
passiert.
Friendly
fire...
it
happens.
OpenSubtitles v2018
Es
war
Eigenbeschuss.
It
was
friendly
fire.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Verhandlung
behaupteten
Rifkins
Anwälte,
es
wäre
Eigenbeschuss
gewesen
und
dass
das
US-Militär
das
Dorf
aus
der
Luft
zerstört
hätte,
als
sie
es
fälschlicherweise
für
eine
Außenstelle
der
Taliban
gehalten
habe.
At
trial,
Rifkin's
lawyers
claimed
it
was
friendly
fire,
that
the
American
military
destroyed
the
village,
from
the
air,
mistaking
it
for
a
Taliban
outpost.
OpenSubtitles v2018
Die
Opferzahl
auf
Seiten
der
Soldaten
ist
laut
sowjetischen
Behörden
auf
den
bewaffneten
Widerstand
zurückzuführen,
obwohl
der
Tod
der
Soldaten
ebenfalls
durch
Eigenbeschuss
verursacht
worden
sein
kann.
The
soldiers'
death
toll
was
claimed
by
Soviet
authorities
to
have
resulted
from
armed
resistance,
although
some
of
the
soldiers
could
have
been
victims
of
friendly
fire.
WikiMatrix v1
Nach
einem
kurzen
Stück
treffen
Sie
linkerhand
auf
einen
Felsbunker
und
kurz
danach
auf
eine
Tafel,
die
an
die
Mountaineers
erinnert,
die
hier
durch
Eigenbeschuss
irrtümlich
getötet
wurden.
Shortly
afterwards,
you
come
to
a
bunker
in
the
rock
on
your
left
and,
not
far
after,
a
plaque
commemorating
the
Mountaineers
mowed
down
here
by
friendly
fire.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nacht
des
3.
Februar
2014
wurde
ein
IDF
Offizier
in
der
Nähe
des
Sicherheitszauns
im
nördlichen
Gazastreifen
durch
Eigenbeschuss
getötet.
On
the
night
of
February
3,
2014,
an
IDF
officer
was
killed
by
friendly
fire
near
the
security
fence
in
the
northern
Gaza
Strip.
ParaCrawl v7.1