Translation of "Düsternis" in English

Doch inmitten der Düsternis besteht vielleicht ein Hoffnungsschimmer.
But amid the gloom, there is, perhaps, a glimmer of hope.
News-Commentary v14

Lass Düsternis und tiefe Dunkelheit ihn holen.
Let gloom and deep darkness claim it.
OpenSubtitles v2018

Seit diesem Abend wächst die Düsternis in mir wie ein Krebsgeschwür.
And ever since that night, I've had a darkness growing inside of me like a fucking cancer.
OpenSubtitles v2018

Niemand versteht wie ich die Düsternis in seinem Herzen.
I have walked his path. You cannot hope to understand the darkness in his heart as I do.
OpenSubtitles v2018

Aber Oogway erkannte Düsternis in seinem Herzen und verweigerte es.
But Oogway saw darkness in his heart and refused.
OpenSubtitles v2018

Hilf uns, die Düsternis zu vertreiben.
Help us dispel the gloom.
OpenSubtitles v2018

Die Lichter nehmen dem Winter seine Kälte und Düsternis.
There are the lights, of course... that lift us out of winter's cold and gloom.
OpenSubtitles v2018

Der Groove ist immer noch da, die Düsternis und die Melancholie.
The groove is still there, the darkness and the melancholy.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Nachmittag donnert frisches Wasser durch die stinkende Düsternis.
By afternoon, fresh water is thundering through the fetid murk.
ParaCrawl v7.1

Viele Experten zeichnete ein Unheil und Düsternis Szenario außer Kontrolle.
Many pundits painted a doom and gloom scenario out of control.
ParaCrawl v7.1

Dreadwind verbreitet Düsternis, wo immer er hingeht.
Dreadwind spreads gloom everywhere he goes.
ParaCrawl v7.1

Wenn du Düsternis empfindest, hast du auf das Dunkle geschaut.
When you feel darkness, you have been looking at the dark.
ParaCrawl v7.1

Die staubgefüllten Wolken hängen tief und erzeugen eine konstante Düsternis.
The dust filled clouds are low to the ground, and create a constant gloom.
ParaCrawl v7.1

Meine Augenlider wiegen zu schwer, um die Düsternis fortzuwedeln.
My eyelids hang too heavy to bat away the gloom.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Höhepunkt der Trance vereinen sich Helligkeit und Düsternis.
White is sublimity, darkness is terror. They are unified at the climax of the trance.
ParaCrawl v7.1

Für mich ist die Menge an Düsternis in RISEN völlig ausreichend.
For me, there is sufficient darkness in RISEN.
ParaCrawl v7.1

In der Düsternis leuchtete Thraben in der Ferne wie eine Kerze.
In the gloom, Thraben glowed like a distant candle.
ParaCrawl v7.1

Als verzerrtes Spiegelbild von Lorwyn ist Schattenmoor ein Reich ewiger Dämmerung und Düsternis.
The mirror-image of Lorwyn, Shadowmoor is a realm of perpetual dusk and gloom.
ParaCrawl v7.1

Das Herrenhaus ist in einem Zustand der Düsternis.
The mansion is in a state of gloom.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich kritisierte Kulturminister Wladimir Medinski den Film jüngst aufgrund der dargestellten Düsternis und des Pessimismus.
Indeed, Culture Minister Vladimir Medinsky recently criticized the film for its darkness and pessimism.
News-Commentary v14

Der letzte Donner ist turbulent, eine matschige Totenwache, eine Düsternis des nichtvisuellen tastbaren Menschen.
The last thunder is a turbulent, muddy wake, and murk of non-visual, tactile man.
Wikipedia v1.0

Er wird damit zum Meister über die Düsternis und damit auch zu deren Verursacher.
This makes him the master over the darkness and consequently its cause.
ParaCrawl v7.1

Salomé bietet einiges, aber Gothic und Metal in Verbindung mit Düsternis ist schlicht Etikettenschwindel.
Salomé offers much, but Gothic and Metal in combination with darkness is just false labeling.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich ständig Gedanken über die Untergangsstimmung, bekommst du nur mehr Unheil und Düsternis!
If you're constantly thinking about death and darkness, you simply get more doom and gloom!
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, dass diese Sphäre aufhört ein Land von Nebel und Düsternis zu sein.
It is important that this sphere should cease to be a land of mist and gloom.
ParaCrawl v7.1

Die Bretagne ist ein Ort, der der Musik eine umwerfende, wunderschöne Düsternis verleiht.
A place which gives the music an overwhelming but beautiful darkness.
ParaCrawl v7.1

Romantik und Suche nach Schönheit gehen Hand in Hand mit Spannungsfeldern aus Morbidität und Düsternis.
Search for beauty and romance go hand in hand with areas of morbidity and gloom.
ParaCrawl v7.1