Translation of "Durchgangslager" in English

Vor Ende des Zweiten Weltkrieges war er im Durchgangslager in Nováky interniert.
Before the war ended he had been in a concentration camp in Nováky.
Wikipedia v1.0

Am 21. Mai wurde sie in das Durchgangslager Westerbork verbracht.
On May 21, she was sent to the Westerbork Transit Camp.
WikiMatrix v1

Auch nach dem Krieg wurde es als Durchgangslager benutzt.
Even after the war it was used as a transit camp.
WikiMatrix v1

Sie haben sie wohl in ein Durchgangslager gebracht.
They must be in a transit camp.
OpenSubtitles v2018

Das Lager Malkinia war wahrscheinlich ein Durchgangslager zum Weitertransport in östliche Ansiedlungen.
The Malkinia camp was probably a transit camp for further transport to eastern settlements in Belarus and Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Bei Belzec läßt sich die Funktion als Durchgangslager relativ gut belegen.
The function of Belzec as a transit camp can be proven quite readily.
ParaCrawl v7.1

Edith muss zuerst in Amsterdam ins Gefängnis und dann in das Durchgangslager Westerbork.
After time in the Amsterdam prison, Edith was sent on to the Westerbork transit camp.
ParaCrawl v7.1

Zum Durchgangslager siehe auch ebenda, S. 699f.
On the transit camp, see also ibid., p. 699f.
ParaCrawl v7.1

Sobibor ist ausdrücklich als Durchgangslager bezeichnet worden.
Sobibor was explicitly called a transit camp.
ParaCrawl v7.1

Er war nach Schirmeck,einem Durchgangslager im Elsaß, verlegt worden.
He had been transferred to Schirmeck, a transit camp in Alsace.
ParaCrawl v7.1

Die Untergetauchten werden in das Durchgangslager Westerbork (Niederlande) gebracht.
The people in hiding are sent to the Westerbork transit camp (Netherlands).
ParaCrawl v7.1

Nisko sollte als Durchgangslager für die Verteilung der eingetroffenen Juden dienen.
Nisko was to serve as transit camp for the distribution of the arriving Jews.
ParaCrawl v7.1

Die Untergetauchten kommen zuerst in das Durchgangslager Westerbork.
The people from the Secret Annex are first sent to the Westerbork transit camp.
ParaCrawl v7.1

Das war Durchgangslager, der für sowjetische Gefangene bestimmt war.
This was a transition camp primarily designated for Russian POW's.
ParaCrawl v7.1

Am 6. August 1942 wurde er in das Durchgangslager Drancy nahe Paris transportiert.
On 6 August 1942 he was transported to the Drancy internment camp near Paris.
ParaCrawl v7.1

Juli 1942 wurde Tuschinski in das Durchgangslager Westerbork gebracht und danach nach Polen deportiert.
On July 1, 1942, he was transported to the Westerbork concentration camp in the northeast of the Netherlands, and from there to Auschwitz, where he was murdered.
Wikipedia v1.0

Noch am selben Tag wurde sie mit 577 weiteren Opfern in das Durchgangslager Westerbork verschleppt.
That very same day, she arrived with another 577 people in Westerbork concentration camp.
Wikipedia v1.0

Von dort wurden die Verhafteten ins Durchgangslager Westerbork und später nach Auschwitz und Bergen-Belsen deportiert.
From there the eight who had been in hiding were sent to the Westerbork transit camp, and then to the Auschwitz concentration camp.
Wikipedia v1.0

Zunächst in ein Durchgangslager, dann werde ich ein KZ befehligen, ist noch im Bau.
I'm commandeered now. First to a transit camp, then I'll command a concentration camp, still in course of construction.
OpenSubtitles v2018

Die „Rheinwiesenlager“ sollten als Durchgangslager für die provisorische Unterbringung der Gefangenen dienen.
The so-called Rheinwiesenlager ("Rhine Pasture Camps") were intended as transit camps, offering temporary accommodation for the prisoners.
WikiMatrix v1