Translation of "Durchgangslager" in English
Vor
Ende
des
Zweiten
Weltkrieges
war
er
im
Durchgangslager
in
Nováky
interniert.
Before
the
war
ended
he
had
been
in
a
concentration
camp
in
Nováky.
Wikipedia v1.0
Am
21.
Mai
wurde
sie
in
das
Durchgangslager
Westerbork
verbracht.
On
May
21,
she
was
sent
to
the
Westerbork
Transit
Camp.
WikiMatrix v1
Auch
nach
dem
Krieg
wurde
es
als
Durchgangslager
benutzt.
Even
after
the
war
it
was
used
as
a
transit
camp.
WikiMatrix v1
Sie
haben
sie
wohl
in
ein
Durchgangslager
gebracht.
They
must
be
in
a
transit
camp.
OpenSubtitles v2018
Das
Lager
Malkinia
war
wahrscheinlich
ein
Durchgangslager
zum
Weitertransport
in
östliche
Ansiedlungen.
The
Malkinia
camp
was
probably
a
transit
camp
for
further
transport
to
eastern
settlements
in
Belarus
and
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Bei
Belzec
läßt
sich
die
Funktion
als
Durchgangslager
relativ
gut
belegen.
The
function
of
Belzec
as
a
transit
camp
can
be
proven
quite
readily.
ParaCrawl v7.1
Edith
muss
zuerst
in
Amsterdam
ins
Gefängnis
und
dann
in
das
Durchgangslager
Westerbork.
After
time
in
the
Amsterdam
prison,
Edith
was
sent
on
to
the
Westerbork
transit
camp.
ParaCrawl v7.1
Zum
Durchgangslager
siehe
auch
ebenda,
S.
699f.
On
the
transit
camp,
see
also
ibid.,
p.
699f.
ParaCrawl v7.1
Sobibor
ist
ausdrücklich
als
Durchgangslager
bezeichnet
worden.
Sobibor
was
explicitly
called
a
transit
camp.
ParaCrawl v7.1
Er
war
nach
Schirmeck,einem
Durchgangslager
im
Elsaß,
verlegt
worden.
He
had
been
transferred
to
Schirmeck,
a
transit
camp
in
Alsace.
ParaCrawl v7.1
Die
Untergetauchten
werden
in
das
Durchgangslager
Westerbork
(Niederlande)
gebracht.
The
people
in
hiding
are
sent
to
the
Westerbork
transit
camp
(Netherlands).
ParaCrawl v7.1
Nisko
sollte
als
Durchgangslager
für
die
Verteilung
der
eingetroffenen
Juden
dienen.
Nisko
was
to
serve
as
transit
camp
for
the
distribution
of
the
arriving
Jews.
ParaCrawl v7.1
Die
Untergetauchten
kommen
zuerst
in
das
Durchgangslager
Westerbork.
The
people
from
the
Secret
Annex
are
first
sent
to
the
Westerbork
transit
camp.
ParaCrawl v7.1
Das
war
Durchgangslager,
der
für
sowjetische
Gefangene
bestimmt
war.
This
was
a
transition
camp
primarily
designated
for
Russian
POW's.
ParaCrawl v7.1
Am
6.
August
1942
wurde
er
in
das
Durchgangslager
Drancy
nahe
Paris
transportiert.
On
6
August
1942
he
was
transported
to
the
Drancy
internment
camp
near
Paris.
ParaCrawl v7.1
Juli
1942
wurde
Tuschinski
in
das
Durchgangslager
Westerbork
gebracht
und
danach
nach
Polen
deportiert.
On
July
1,
1942,
he
was
transported
to
the
Westerbork
concentration
camp
in
the
northeast
of
the
Netherlands,
and
from
there
to
Auschwitz,
where
he
was
murdered.
Wikipedia v1.0
Noch
am
selben
Tag
wurde
sie
mit
577
weiteren
Opfern
in
das
Durchgangslager
Westerbork
verschleppt.
That
very
same
day,
she
arrived
with
another
577
people
in
Westerbork
concentration
camp.
Wikipedia v1.0
Von
dort
wurden
die
Verhafteten
ins
Durchgangslager
Westerbork
und
später
nach
Auschwitz
und
Bergen-Belsen
deportiert.
From
there
the
eight
who
had
been
in
hiding
were
sent
to
the
Westerbork
transit
camp,
and
then
to
the
Auschwitz
concentration
camp.
Wikipedia v1.0
Zunächst
in
ein
Durchgangslager,
dann
werde
ich
ein
KZ
befehligen,
ist
noch
im
Bau.
I'm
commandeered
now.
First
to
a
transit
camp,
then
I'll
command
a
concentration
camp,
still
in
course
of
construction.
OpenSubtitles v2018
Die
„Rheinwiesenlager“
sollten
als
Durchgangslager
für
die
provisorische
Unterbringung
der
Gefangenen
dienen.
The
so-called
Rheinwiesenlager
("Rhine
Pasture
Camps")
were
intended
as
transit
camps,
offering
temporary
accommodation
for
the
prisoners.
WikiMatrix v1