Translation of "Druckregler" in English
Der
Druckregler
ist
nach
den
Anleitungen
des
Herstellers
zu
verwenden.
The
pressure
regulator
should
be
used
in
accordance
with
the
manufacturer’
s
instructions.
EMEA v3
Der
Druckregler
ist
nach
Anweisung
des
Herstellers
zu
verwenden.
Pressure
regulator
to
be
used
ELRC_2682 v1
Der
Druckregler
muss
bei
den
in
Anhang
5O
angegebenen
Temperaturen
funktionsfähig
sein.
The
pressure
regulator
shall
be
so
designed
to
operate
at
temperatures
as
specified
in
Annex
5O.
DGT v2019
Druckregler
siehe
Absatz
2.7
dieser
Regelung.
Pressure
regulator
see
paragraph
2.7.
of
this
Regulation.
DGT v2019
Ich
kratze
immer
noch
Teile
zusammen,
um
einen
Druckregler
herzustellen.
I'm
still
scraping
up
parts
to
fabricate
a
pressure
regulator.
OpenSubtitles v2018
Am
Eingang
ist
wieder
ein
Druckregler
13
angeordnet.
A
pressure
regulator
13
is
again
arranged
at
the
inlet.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
dem
Druckregler
zugeordneten
Manometer
vorteilhaft
in
der
richtigen
Ableseposition
angeordnet.
The
pressure
gauges
associated
with
the
pressure
regulator
are
advantageously
arranged
in
the
proper
reading
position.
EuroPat v2
Der
Drehverteiler
14
ist
mit
einem
Druckregler
12
durch
eine
Zuleitung
16
verbunden.
The
rotary
distributor
14
is
linked
to
a
pressure
regulator
12
by
a
feed
line
16.
EuroPat v2
Dem
Druckregler
12
wird
das
Kühlmedium
in
Durchströmrichtung
B
zugeführt.
The
cooling
medium
is
fed
in
the
flow
direction
B
to
the
pressure
regulator
12.
EuroPat v2
Außerdem
sind
Temperaturregler
TI,
Druckregler
PI
und
Mengenstrommeßgeräte
FIR
vorgesehen.
In
addition,
temperature
controllers
TI,
pressure
controllers
PI
and
volume
flow
meters
FIR
are
provided.
EuroPat v2
Wenn
das
Pilotventil
20
anspricht,
wird
das
Regelventil
22
zum
Druckregler.
When
the
pilot
valve
20
responds,
the
regulating
valve
22
becomes
a
pressure
regulator.
EuroPat v2
Auch
bei
diesem
Flüssigkeitsfilter
ist
der
Druckregler
unmittelbar
an
die
Schmutzseite
angeschlossen.
Once
again,
in
this
liquid
filter
the
pressure
regulator
is
connected
directly
to
the
dirty
side.
EuroPat v2
Die
Wirkungsweise
des
Flüssigkeitsfilters
10
mit
integriertem
Druckregler
11
wird
wie
folgt
erläutert:
The
mode
of
operation
of
the
liquid
filter
10
with
the
integrated
pressure
regulator
11
will
be
explained
as
follows:
EuroPat v2
Die
Druckregler
14a,14b
sind
dazu
mit
Steuerdruckleitungen
17a,17b
mit
den
Zylinderräumen
5a,5b
verbunden.
For
this
reason
the
pressure
controllers
14a,
14b
are
connected
with
control
pressure
ducts
17a,
17b
to
the
cylinder
chambers
5a,
5b.
EuroPat v2
Dieser
Stromwert
wird
über
einen
elektro-magnetischen
Druckregler
in
einen
Druckwert
umgewandelt.
The
current
value
is
converted
to
a
pressure
value
via
an
electromagnetic
regulator.
EuroPat v2
Ein
gleichartiger
Druckregler
kann
selbstverständlich
auch
bei
dem
Ausführungsbeispiel
nach
Fig.
A
similar
pressure
regulator
may
of
course
also
be
provided
in
the
exemplary
embodiment
according
to
FIG.
EuroPat v2
Auch
hierbei
sind
ein
Druckregler,
ein
Lufttrockner
und
ein
Mehrkreisschutzventil
zusammengefügt.
The
known
apparatus
includes
a
pressure
controller,
an
air
dryer
and
a
multi
circuit
protection
valve.
EuroPat v2
Dieser
Druckregler
(9)
beinhaltet
ein
Auffangvolumen
für
die
Flüssigkeit.
The
pressure
regulator
(9)
contains
a
catch
volume
for
the
fluid.
EuroPat v2
Ebenfalls
in
dem
hydraulischen
Steuergerät
4
befinden
sich
nicht
dargestellte
elektromagnetische
Druckregler.
Electromagnetic
pressure
regulators,
not
shown,
are
also
housed
in
said
hydraulic
control
unit
4.
EuroPat v2
Die
elektromagnetischen
Ventile
und
elektromagnetischen
Druckregler
werden
von
einem
elektronischen
Steuergerät
5
angesteuert.
The
electromagnetic
valves
and
electromagnetic
pressure
regulators
are
controlled
by
an
electronic
control
unit
5.
EuroPat v2
Hier
ist
ein
Druckregler
in
einen
aus
Kunststoff
bestehenden
Körper
integriert.
Here,
a
pressure
regulator
is
integrated
with
a
body
made
of
plastic.
EuroPat v2