Translation of "Druckregler" in English

Der Druckregler ist nach den Anleitungen des Herstellers zu verwenden.
The pressure regulator should be used in accordance with the manufacturer’ s instructions.
EMEA v3

Der Druckregler ist nach Anweisung des Herstellers zu verwenden.
Pressure regulator to be used
ELRC_2682 v1

Der Druckregler muss bei den in Anhang 5O angegebenen Temperaturen funktionsfähig sein.
The pressure regulator shall be so designed to operate at temperatures as specified in Annex 5O.
DGT v2019

Druckregler siehe Absatz 2.7 dieser Regelung.
Pressure regulator see paragraph 2.7. of this Regulation.
DGT v2019

Ich kratze immer noch Teile zusammen, um einen Druckregler herzustellen.
I'm still scraping up parts to fabricate a pressure regulator.
OpenSubtitles v2018

Am Eingang ist wieder ein Druckregler 13 angeordnet.
A pressure regulator 13 is again arranged at the inlet.
EuroPat v2

Dabei sind die dem Druckregler zugeordneten Manometer vorteilhaft in der richtigen Ableseposition angeordnet.
The pressure gauges associated with the pressure regulator are advantageously arranged in the proper reading position.
EuroPat v2

Der Drehverteiler 14 ist mit einem Druckregler 12 durch eine Zuleitung 16 verbunden.
The rotary distributor 14 is linked to a pressure regulator 12 by a feed line 16.
EuroPat v2

Dem Druckregler 12 wird das Kühlmedium in Durchströmrichtung B zugeführt.
The cooling medium is fed in the flow direction B to the pressure regulator 12.
EuroPat v2

Außerdem sind Temperaturregler TI, Druckregler PI und Mengenstrommeßgeräte FIR vorgesehen.
In addition, temperature controllers TI, pressure controllers PI and volume flow meters FIR are provided.
EuroPat v2

Wenn das Pilotventil 20 anspricht, wird das Regelventil 22 zum Druckregler.
When the pilot valve 20 responds, the regulating valve 22 becomes a pressure regulator.
EuroPat v2

Auch bei diesem Flüssigkeitsfilter ist der Druckregler unmittelbar an die Schmutzseite angeschlossen.
Once again, in this liquid filter the pressure regulator is connected directly to the dirty side.
EuroPat v2

Die Wirkungsweise des Flüssigkeitsfilters 10 mit integriertem Druckregler 11 wird wie folgt erläutert:
The mode of operation of the liquid filter 10 with the integrated pressure regulator 11 will be explained as follows:
EuroPat v2

Die Druckregler 14a,14b sind dazu mit Steuerdruckleitungen 17a,17b mit den Zylinderräumen 5a,5b verbunden.
For this reason the pressure controllers 14a, 14b are connected with control pressure ducts 17a, 17b to the cylinder chambers 5a, 5b.
EuroPat v2

Dieser Stromwert wird über einen elektro-magnetischen Druckregler in einen Druckwert umgewandelt.
The current value is converted to a pressure value via an electromagnetic regulator.
EuroPat v2

Ein gleichartiger Druckregler kann selbstverständlich auch bei dem Ausführungsbeispiel nach Fig.
A similar pressure regulator may of course also be provided in the exemplary embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Auch hierbei sind ein Druckregler, ein Lufttrockner und ein Mehrkreisschutzventil zusammengefügt.
The known apparatus includes a pressure controller, an air dryer and a multi circuit protection valve.
EuroPat v2

Dieser Druckregler (9) beinhaltet ein Auffangvolumen für die Flüssigkeit.
The pressure regulator (9) contains a catch volume for the fluid.
EuroPat v2

Ebenfalls in dem hydraulischen Steuergerät 4 befinden sich nicht dargestellte elektromagnetische Druckregler.
Electromagnetic pressure regulators, not shown, are also housed in said hydraulic control unit 4.
EuroPat v2

Die elektromagnetischen Ventile und elektromagnetischen Druckregler werden von einem elektronischen Steuergerät 5 angesteuert.
The electromagnetic valves and electromagnetic pressure regulators are controlled by an electronic control unit 5.
EuroPat v2

Hier ist ein Druckregler in einen aus Kunststoff bestehenden Körper integriert.
Here, a pressure regulator is integrated with a body made of plastic.
EuroPat v2