Translation of "Druckgas" in English

Leckprüfungen sind mit Druckgas wie Luft oder Stickstoff durchzuführen.
Leakage tests shall have to be conducted with pressurized gas like air or nitrogen.
DGT v2019

Ich sehe eine Stolperdrahtmine, die mit Druckgas verbunden ist.
I can see a trip wire connected to pressurized gas.
OpenSubtitles v2018

Als Druckgas kann z. B. Preßluft, Argon oder Stickstoff Verwendung finden.
As a compressed gas, air under pressure, argon or nitrogen may, for instance, be used.
EuroPat v2

Die Oberflächenspannung wird anschließend durch auf die Schmelze einwirkendes Druckgas überwunden.
The surface tension is finally surpassed by the pressure of the gas affecting the melt.
EuroPat v2

Dann wird Druckgas über das Rückschlagventil 4 in die Flasche geblasen.
Compressed gas is then blown into the bottle via the non-return valve 4.
EuroPat v2

Hierzu wird beispielsweise ein Druckgas dem Raum 21 zugeführt.
To conduct this test, a pressurized gas is fed to the space 21.
EuroPat v2

Bei diesen Systemen würde das Druckgas alleine den Luftsack nicht prall füllen.
In these systems the pressure gas alone would not fill the air bag taut.
EuroPat v2

In dem Gegenstrom-Wärmetauscher 18 wird das zuströmende Druckgas durch das rücklaufende Gas vorgekühlt.
The inflowing pressurized gas is thereby precooled by the return gas flow in the countercurrent heat exchanger 18.
EuroPat v2

Damit ist der mit Druckgas gefüllte Innenbeutel hermetisch gegenüber der Umgebung abgeschlossen.
Now the pressurized gas-filled inner bag is hermetically sealed relative to the environment.
EuroPat v2

Das eingefüllte Druckgas steht unter einem Druck von etwa 9 bar.
The introduced pressurized gas it at a pressure of about 9 bars.
EuroPat v2

Nach Befüllung des Innenbeutels 3 mit Druckgas wird der Schließpfropfen 18 entsprechend Fig.
When the inner bag 3 has been filled with pressurized gas the closure plug 18 is moved according to FIG.
EuroPat v2

Als Druckgas kann Druckluft, Wasserdampf oder Verbrennungsgase eingesetzt werden.
The pressure gas used may be compressed air, steam or combustion gases.
EuroPat v2

Als Druckgas dient vorzugsweise ebenfalls Inertgas, insbesondere Argon.
The pressure gas used preferably likewise is an inert gas, especially argon.
EuroPat v2

Als Druckgas können technisch übliche Gase verwendet werden.
Conventional gases may be utilized as the pressure gas.
EuroPat v2

Die Öffnung 21 ist mit einer Armatur 18 zum Einleiten von Druckgas verschlossen.
The opening 21 is sealed with a fitting 18 for introducing compressed gas.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die Verwendung von Kohlendioxid als Druckgas.
It is particularly preferred to use carbon dioxide as the pressure gas.
EuroPat v2

Als Druckgas kann z.B. Preßluft, Argon oder Stickstoff Verwendung finden.
As the compressed gas, air under pressure, argon, or nitrogen may for instance be used.
EuroPat v2

Dieses Druckgas kann über ein Ventil 45 eingefüllt werden.
The pressure gas may be introduced by way of a valve 45.
EuroPat v2

Das Druckgas wird durch die Treibstrahldüsen 7 entspannt.
The compressed gas is released through the propulsion jet nozzles 7.
EuroPat v2

Diese Nuten 60' dienen dazu, die Gasfeder mit Druckgas zu füllen.
These grooves 60' serve to fill the gas spring with compressed gas.
EuroPat v2

Somit kann es zu keinerlei Beschädigung der Wandung durch das einströmende Druckgas kommen.
Thus it is impossible for there to be any damage to the wall by the gas entering under pressure.
EuroPat v2

Die Brennkammer ist von einer Druckgas enthaltenden Druckkammer umgeben.
The combustion chamber is surrounded by a pressure chamber containing compressed gas.
EuroPat v2

Das heiße Gas vermischt sich mit dem kalten Druckgas und verbrennt dabei nach.
The hot gas mixes with the cold compressed gas and in so doing afterburns.
EuroPat v2

Der Strahl selbst wird durch das Druckgas jedoch zunächst noch zurückgehalten.
However, the jet itself will initially still be held back by the pressurized gas.
EuroPat v2