Translation of "Dreiviertelmehrheit" in English
Der
Verwaltungsrat
fasst
seinen
Beschluss
mit
der
Dreiviertelmehrheit
seiner
Mitglieder.
The
Management
Board
shall
take
its
decision
by
a
three-quarters
majority
of
its
members.
JRC-Acquis v3.0
Der
Verwaltungsrat
fasst
diesen
Beschluss
mit
Dreiviertelmehrheit
seiner
Mitglieder.
The
Administrative
Board
shall
reach
this
decision
on
the
basis
of
a
majority
of
three
quarters
of
its
members.
TildeMODEL v2018
Der
Verwaltungsrat
entscheidet
mit
der
Dreiviertelmehrheit
seiner
Mitglieder.
The
Management
Board
shall
take
its
decision
by
a
three-quarters
majority
of
its
members.
DGT v2019
Kann
dieser
nicht
erreicht
werden,
trifft
der
Verwaltungsrat
seine
Entscheidungen
mit
Dreiviertelmehrheit.
Failing
consensus,
the
Governing
Board
shall
take
its
decisions
by
a
three-quarters
majority;
DGT v2019
Der
Regulierungsrat
fasst
diesen
Beschluss
mit
Dreiviertelmehrheit
seiner
Mitglieder.
The
Board
shall
reach
this
decision
on
the
basis
of
a
majority
of
three
quarters
of
its
members.
TildeMODEL v2018
Für
die
Auflösung
des
Vereins
ist
die
Dreiviertelmehrheit
der
abgegebenen
Mitgliederstimmen
erforderlich.
Three-quarters
vote
majority
of
the
member
votes
cast
is
required
for
the
dissolution
of
the
association.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Erreichen
der
Dreiviertelmehrheit
wurde
die
letzte
Bedingung
des
Übernahmeangebots
erfüllt.
The
attainment
of
a
three-quarters
majority
was
the
last
remaining
condition
of
the
takeover
offer.
ParaCrawl v7.1
Dies
setzt
eine
Dreiviertelmehrheit
der
Stimmen
des
Akademischen
Senats
voraus.
This
requires
a
three-quarters
majority
of
the
votes
from
the
Academic
Senate.
ParaCrawl v7.1
Abänderungen
der
Tagesordnung
sind
mit
einer
Dreiviertelmehrheit
der
anwesenden
und
stimmberechtigten
Vollmitglieder
zulässig.
The
agenda
can
be
altered
provided
that
three
quarters
of
the
full
members
present
and
eligible
to
vote
agree
to
such
a
motion.
ParaCrawl v7.1
Eine
geplante
Satzungsänderung
bezüglich
der
Gremienstruktur
des
Verbandes
erhielt
nicht
die
notwendige
Dreiviertelmehrheit.
A
scheduled
amendment
of
the
Statutes
as
regards
committee
structure
failed
to
obtain
the
necessary
¾
majority.
ParaCrawl v7.1
Eine
revidierte
Fassung
des
Übereinkommens
bedarf
zu
ihrer
Annahme
der
Dreiviertelmehrheit
der
anwesenden
und
abstimmenden
Verbandsstaaten.
A
majority
of
three
quarters
of
the
States
members
of
the
Union
present
and
voting
at
the
conference
shall
be
required
for
the
adoption
of
any
revision.
DGT v2019
Ihre
Familie
hat
keine
Dreiviertelmehrheit.
Your
family
doesn't
have
a
super
majority.
OpenSubtitles v2018
Eine
Dreiviertelmehrheit
ist
in
den
Niederlanden
und
Italien
(jeweils
77%)
zu
verzeichnen.
The
Netherlands
and
Italy
(both
77%)
report
three
quarters'
majorities.
EUbookshop v2
Eine
Kapitalerhöhung
muss
von
der
Hauptversammlung,
d.
h.
den
Aktionären,
mit
Dreiviertelmehrheit
genehmigt
werden.
A
capital
increase
must
be
approved
by
the
Annual
General
Shareholders'
Meeting
with
a
75%
majority.
ParaCrawl v7.1
Die
Auflösung
der
Gesellschaft
kann
nur
von
der
Mitgliederversammlung
mit
Dreiviertelmehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
beschlossen
werden.
The
Association
can
only
be
dissolved
by
the
General
Meeting
with
a
two-thirds
majority
of
the
votes
cast.
ParaCrawl v7.1
Die
Offenlegung
kann
unterbleiben,
wenn
die
Hauptversammlung
dies
mit
Dreiviertelmehrheit
anderweitig
beschlossen
hat.“
Disclosure
may
be
dispensed
with
if
the
General
Meeting
has
passed
a
resolution
to
this
effect
by
three-quarters
majority.”
ParaCrawl v7.1
Die
Offenlegung
unterbleibt
im
Einzelfall,
wenn
die
Gesellschafterversammlung
dies
mit
Dreiviertelmehrheit
anderweitig
beschlossen
hat.
Disclosure
may
be
dispensed
with
in
individual
cases
if
the
Shareholders’
Meeting
has
passed
a
resolution
to
this
effect
with
a
three-quarters
majority.
ParaCrawl v7.1
Die
Offenlegung
kann
unterbleiben,
wenn
die
Hauptversammlung
dies
mit
Dreiviertelmehrheit
anderweitig
beschlossen
hat.
Disclosure
may
be
dispensed
with
if
the
General
Meeting
has
passed
a
resolution
to
this
effect
by
three-quarters
majority.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
hierfür
ist
die
Zustimmung
der
Schulkonferenz
mit
Dreiviertelmehrheit
der
stimmberechtigten
Vertreterinnen
und
Vertreter.
The
prerequisite
for
this
is
the
approval
of
the
School
Conference
with
a
three-quarters'
majority
of
the
representatives
entitled
to
vote.
ParaCrawl v7.1
Die
Offenlegung
unterbleibt,
wenn
die
Hauptversammlung
dies
mit
Dreiviertelmehrheit
anderweitig
beschlossen
hat.“
Disclosure
is
dispensed
with
if
the
General
Meeting
has
passed
a
resolution
to
this
effect
by
three-quarters
majority.”
ParaCrawl v7.1
Dieses
Haus
hat
sich
mit
einer
Dreiviertelmehrheit
für
die
Unabhängigkeit
des
Kosovo
ausgesprochen,
wie
die
Kommission
und
fast
alle
Mitgliedstaaten.
This
House
voted
in
favour
of
the
independence
of
Kosovo
by
a
three-quarters
majority,
as
did
the
Commission
and
almost
all
the
Member
States.
Europarl v8
Sind
alle
Bemühungen
um
einen
Konsens
erschöpft
und
wird
keine
Einigung
erzielt,
so
wird
als
letztes
Mittel
die
Änderung
mit
Dreiviertelmehrheit
der
auf
der
Tagung
anwesenden
und
abstimmenden
Vertragsparteien
beschlossen.
If
all
efforts
at
consensus
have
been
exhausted
and
no
agreement
reached,
the
amendment
shall
as
a
last
resort
be
adopted
by
a
three-quarters
majority
vote
of
the
Parties
present
and
voting
at
the
session.
DGT v2019
Es
ist
von
Blockade
die
Rede,
und
es
besteht
tatsächlich
eine
institutionelle
Blockade,
die
aber
nicht
von
dem
Staatsstreich
herrührt,
sondern
das
Ergebnis
eines
seit
April
bestehenden
Verfallsprozesses
ist,
der
im
Juni
bzw.
Juli
seinen
Höhepunkt
erreichte
mit
einem
Misstrauensantrag,
über
den
nicht
abgestimmt
werden
konnte,
mit
außerordentlichen
Parlamentssitzungen,
über
die
es
keinen
Beschluss
gab,
und
tatsächlich
mit
einer
überwältigenden
Zweidrittel-
ja
sogar
Dreiviertelmehrheit
für
den
Präsidenten,
die
dann
mit
der
Forderung
nach
dem
Rücktritt
des
Präsidenten
in
ihr
Gegenteil
verkehrt
wurde.
Indeed,
when
they
say
that
there
is
deadlock
it
is
quite
true
that
there
is
institutional
deadlock,
but
this
institutional
deadlock
does
not
come
from
the
coup;
it
is
the
result
of
a
process
of
degradation
that
dates
back
to
April
and
that
culminated
in
June
or
July
with
a
motion
of
censure
that
could
not
be
voted
on,
with
extraordinary
sittings
of
the
parliament
that
were
not
adopted,
that
were
not
granted
and,
indeed,
with
a
resounding
majority
of
two
thirds,
if
not
three
quarters
in
favour
of
the
President,
which
found
itself
overturned,
with
the
call
for
him
to
resign.
Europarl v8
Hier
soll
sie
eingeführt
werden,
allerdings
ist
dafür
eine
Dreiviertelmehrheit
erforderlich,
weshalb
es
wohl
überhaupt
nicht
zur
Abstimmung
kommt.
It
is
planned
to
introduce
it
there,
but
a
three-quarters
majority
is
required
to
do
so,
which
is
why
it
is
not
even
being
put
to
the
vote.
Europarl v8