Translation of "Dreistigkeit" in English
Das
ist
an
Dreistigkeit
nicht
zu
überbieten!
It
would
be
hard
to
top
that
comment
for
audacity.
Europarl v8
Jetzt
merkte
ich,
daß
meine
Dreistigkeit
ihn
weder
verletzt
noch
erzürnt
hatte.
I
discerned
he
was
now
neither
angry
nor
shocked
at
my
audacity.
Books v1
Die
Dreistigkeit
ist
verwunderlich,
und
wir
sind
darüber
sehr
heftig
erzürnt.
Their
audacity
is
marvellous,
and
we
are
greatly
enraged
at
it.
Books v1
Sogar
seine
Dreistigkeit
schien
ihr
Freude
zu
bereiten.
She
even
seemed
delighted
by
his
audacity.
OpenSubtitles v2018
Woher
sollte
er
sonst
diese
Dreistigkeit
haben?
He'd
never
have
had
the
audacity
without
you.
OpenSubtitles v2018
Chemie
ein
zweites
Mal
zu
nehmen,
hat
echte
Dreistigkeit
benötigt.
Taking
chemistry
a
second
time,
that
took
real
chutzpah.
OpenSubtitles v2018
Ich
bete
das
mein
Palast
unter
solcher
Dreistigkeit
nicht
einstürzt.
I
pray
my
palace
will
not
collapse
from
such
audacity.
OpenSubtitles v2018
Du
besitzt
die
Dreistigkeit,
mich
zu
analysieren?
You
have
the
audacity
to
analyze
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Ihnen
sagen,
ich
bewundere
Ihre
Dreistigkeit.
I
have
to
tell
you,
I
admire
your
chutzpah.
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
empfinde
die
unverfrorene
Dreistigkeit
deines
Komplotts
als
beleidigend.
I
find
the
sheer
audacity
of
your
plot
quite
offensive.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Dreistigkeit
hat
mir
immer
gefallen.
I
always
liked
your
audacity.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
erstaunt
über
Ihre
Dreistigkeit.
I
just
can't
get
over
the
audacity.
OpenSubtitles v2018
Woher
nehmen
Sie
die
Dreistigkeit,
den
Präsidenten
der
USA
zu
erpressen?
How
the
hell
you
have
the
temerity
to
blackmail
the
president
of
the
United
States?
OpenSubtitles v2018
Deine
Dreistigkeit
wäre
geradezu
lachhaft,
wenn
du
nicht
so
gefährlich
wärst.
The
sheer
audacity
of
your
alleged
turnaround
would
be
laughable
if
you
weren't
so
dangerous.
OpenSubtitles v2018
Herr
Skovmand
hat
die
Dreistigkeit,
von
einer
Minderheit
zu
sprechen.
Mr
Skovmand
has
the
gall
to
talk
about
a
minority.
EUbookshop v2
Ich
sehe,
dass
du
nichts
von
deiner
Dreistigkeit
verloren
hast.
I
see
that
you've
lost
none
of
your
audacity.
OpenSubtitles v2018
Ich
bewundere
deine
Dreistigkeit,
aber
der
Gebrauch
von
Global-Technologie
ist
verboten.
I
admire
your
audacity,
but
the
rules
prohibit
the
use
of
any
technology
from
Global.
OpenSubtitles v2018