Translation of "Drecksloch" in English

Ich bin seit 25 Jahren Gesetzeshüter, war in jedem Drecksloch.
I've been a lawman for 25 years, worked every hellhole in the territory.
OpenSubtitles v2018

Die musikalische Katze war unser Ticket aus diesem Drecksloch.
That musical kitty was our ticket outta this shithole.
OpenSubtitles v2018

Ich sterbe auf keinen Fall in diesem Drecksloch.
I ain't dying in this shithole.
OpenSubtitles v2018

Ich sterbe auf keinen Fall in diesem Drecksloch!
I ain't dying in this shithole.
OpenSubtitles v2018

Die Bullen machten das Drecksloch dicht, in dem sie wohnte.
Cops put the kibosh on chez shit-hole where she was living.
OpenSubtitles v2018

Ja, weil dieses Drecksloch eine Stufe über einem Studentenwohnheim ist.
Yeah, since this shithole is basically, like, one step up from a dorm room.
OpenSubtitles v2018

Klar, lasst mich ruhig in diesem Drecksloch allein.
Oh, no, I want to stay here in this hellhole by myself. - hey.
OpenSubtitles v2018

Ich verschwinde aus diesem Drecksloch, ok?
I'm out of this fucking shithole, okay?
OpenSubtitles v2018

Dieser Laden ist am Wochenende so ein Drecksloch.
That place is such a shit show on weekends.
OpenSubtitles v2018

Komm, verschwinden wir aus diesem Drecksloch.
Come on, let's get out of this shit hole.
OpenSubtitles v2018

Sie glaubt, ich gehöre in das Drecksloch!
She thinks I belong in this shithole?
OpenSubtitles v2018

Lass uns einen Weg aus diesem Drecksloch finden.
Let's find a way out of this shit hole.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie das Drecksloch fertig, damit ich's verkaufen kann.
Don't push. And finish this hellhole so I can sell it.
OpenSubtitles v2018

Aber stattdessen bin ich in diesem Drecksloch gelandet.
But instead, I ended up in this shithole.
OpenSubtitles v2018

Ich bezweifle, dass ich überhaupt in diesem Drecksloch den Abschluss mache.
Doubt I'm even graduating this shit show.
OpenSubtitles v2018

Ich fliege über die Mauer und verlasse dieses Drecksloch!
I'm going to fly over that wall and leave this shithole!
OpenSubtitles v2018

Lasst uns aus diesem Drecksloch zu bekommen.
Let's get out of this shithole.
OpenSubtitles v2018

Ich werde jetzt alles zusammenpacken ... damit ich aus diesem Drecksloch herauskomme!
Now I'm gonna go finish packing... so I can get the fuck out of this shithole!
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine sprudelnde Geldquelle in diesem Drecksloch.
I'm a fountain of money in this shithole.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nie gedacht, dass ich in diesem Drecksloch enden würde.
I never imagined I would end up in this shit hole at this point in my life.
OpenSubtitles v2018

Was Cäsar an diesem Drecksloch hier fand, werde ich nie verstehen.
What Caesar saw in this hell hole, I'll never know.
OpenSubtitles v2018

Ich hab noch 20 Jahre ohne Bewährung in diesem Drecksloch vor mir.
I'm looking at 20 years without parole in this shithole.
OpenSubtitles v2018