Translation of "Drecksloch" in English
Ich
bin
seit
25
Jahren
Gesetzeshüter,
war
in
jedem
Drecksloch.
I've
been
a
lawman
for
25
years,
worked
every
hellhole
in
the
territory.
OpenSubtitles v2018
Die
musikalische
Katze
war
unser
Ticket
aus
diesem
Drecksloch.
That
musical
kitty
was
our
ticket
outta
this
shithole.
OpenSubtitles v2018
Ich
sterbe
auf
keinen
Fall
in
diesem
Drecksloch.
I
ain't
dying
in
this
shithole.
OpenSubtitles v2018
Ich
sterbe
auf
keinen
Fall
in
diesem
Drecksloch!
I
ain't
dying
in
this
shithole.
OpenSubtitles v2018
Die
Bullen
machten
das
Drecksloch
dicht,
in
dem
sie
wohnte.
Cops
put
the
kibosh
on
chez
shit-hole
where
she
was
living.
OpenSubtitles v2018
Ja,
weil
dieses
Drecksloch
eine
Stufe
über
einem
Studentenwohnheim
ist.
Yeah,
since
this
shithole
is
basically,
like,
one
step
up
from
a
dorm
room.
OpenSubtitles v2018
Klar,
lasst
mich
ruhig
in
diesem
Drecksloch
allein.
Oh,
no,
I
want
to
stay
here
in
this
hellhole
by
myself.
-
hey.
OpenSubtitles v2018
Ich
verschwinde
aus
diesem
Drecksloch,
ok?
I'm
out
of
this
fucking
shithole,
okay?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Laden
ist
am
Wochenende
so
ein
Drecksloch.
That
place
is
such
a
shit
show
on
weekends.
OpenSubtitles v2018
Komm,
verschwinden
wir
aus
diesem
Drecksloch.
Come
on,
let's
get
out
of
this
shit
hole.
OpenSubtitles v2018
Sie
glaubt,
ich
gehöre
in
das
Drecksloch!
She
thinks
I
belong
in
this
shithole?
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
einen
Weg
aus
diesem
Drecksloch
finden.
Let's
find
a
way
out
of
this
shit
hole.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
das
Drecksloch
fertig,
damit
ich's
verkaufen
kann.
Don't
push.
And
finish
this
hellhole
so
I
can
sell
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
stattdessen
bin
ich
in
diesem
Drecksloch
gelandet.
But
instead,
I
ended
up
in
this
shithole.
OpenSubtitles v2018
Ich
bezweifle,
dass
ich
überhaupt
in
diesem
Drecksloch
den
Abschluss
mache.
Doubt
I'm
even
graduating
this
shit
show.
OpenSubtitles v2018
Ich
fliege
über
die
Mauer
und
verlasse
dieses
Drecksloch!
I'm
going
to
fly
over
that
wall
and
leave
this
shithole!
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
aus
diesem
Drecksloch
zu
bekommen.
Let's
get
out
of
this
shithole.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
jetzt
alles
zusammenpacken
...
damit
ich
aus
diesem
Drecksloch
herauskomme!
Now
I'm
gonna
go
finish
packing...
so
I
can
get
the
fuck
out
of
this
shithole!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eine
sprudelnde
Geldquelle
in
diesem
Drecksloch.
I'm
a
fountain
of
money
in
this
shithole.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
in
diesem
Drecksloch
enden
würde.
I
never
imagined
I
would
end
up
in
this
shit
hole
at
this
point
in
my
life.
OpenSubtitles v2018
Was
Cäsar
an
diesem
Drecksloch
hier
fand,
werde
ich
nie
verstehen.
What
Caesar
saw
in
this
hell
hole,
I'll
never
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
noch
20
Jahre
ohne
Bewährung
in
diesem
Drecksloch
vor
mir.
I'm
looking
at
20
years
without
parole
in
this
shithole.
OpenSubtitles v2018