Translation of "Drechsler" in English
Der
junge
Károly
arbeitete
einen
Zeit
lang
in
Orfalu
bei
einem
Drechsler.
When
he
was
young,
Károly
worked
for
a
turner
in
Orfalu.
Wikipedia v1.0
Der
Drechsler
will
sich
fotografieren
lassen.
Listen,
the
carpenter
is
coming
to
have
his
portrait
taken.
OpenSubtitles v2018
Sind
die
Bilder
für
den
Drechsler
fertig?
Are
the
pictures
ready
for
the
carpenter?
OpenSubtitles v2018
Der
Drechsler
ist
ein
netter
Mann.
The
carpenter
is
a
handsome
man.
OpenSubtitles v2018
An
ihrer
Stelle
würde
ich
den
Drechsler
heiraten.
If
I
were
you,
I'd
marry
the
carpenter.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nie
den
Drechsler
heiraten.
I'll
never
marry
the
carpenter.
OpenSubtitles v2018
Ferner
arbeitete
er
als
Drechsler
und
begann
ein
Studium
der
Ingenieurwissenschaften.
He
also
worked
as
a
turner
and
started
studying
engineering
sciences
.
WikiMatrix v1
Christina
Drechsler
(*
1982
in
Berlin)
ist
eine
deutsche
Schauspielerin.
Christina
Drechsler
(born
1982)
is
a
German
actress.
WikiMatrix v1
Designer,
Drechsler
und
Schnitzer
haben
das
Holz
des
Pflaumenbaumes
schon
lange
entdeckt.
Designers,
turners
and
carvers
have
long
since
discovered
the
wood
of
the
plum
tree.
ParaCrawl v7.1
Er
gilt
außerdem
als
Patron
der
Seeleute,
Drechsler
und
Schuhmacher.
He
also
considered
patron
saint
of
sailors,
turners
and
shoemaker.
ParaCrawl v7.1
Der
eine
ist
leidenschaftlicher
Drechsler
und
in
den
Bergen
zu
Hause.
One
is
a
passionate
wood
turner
who's
at
home
in
the
mountains.
ParaCrawl v7.1
Hier
lese
ich
als
Namen
der
Frau
Karoline
Drechsler?
The
wife's
name
I
read
as
Karoline
Drechsler?
ParaCrawl v7.1
Im
legendären
Drechsler
wird
typische
Wiener
Kaffeehausküche
in
hoher
Qualität
serviert.
Typical
Viennese
coffee
house
cuisine
of
high
quality
is
served
in
the
legendary
Drechsler
.
ParaCrawl v7.1
Gute
Beispiele
sind
das
Café
Museum
oder
das
Café
Drechsler
am
Naschmarkt.
Good
examples
are
Café
Museum
or
Café
Drechsler
on
Naschmarkt.
ParaCrawl v7.1
Die
Holzbearbeitung
der
Drechsler
hatte
im
ländlichen
Raum
einen
hohen
Stellenwert.
The
work
turners
executed
on
wood
was
very
important
in
rural
areas.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
imposantesten
Budapester
Gebäude
ist
der
Drechsler
Palast
gegenüber
des
Opern
Hauses.
One
of
Budapest's
important
monuments
is
the
Drechsler
Palace,
directly
opposite
from
the
State
Opera
House.
ParaCrawl v7.1
Ulrich
Drechsler
ist
für
seine
Vielseitigkeit
und
Experimentierfreude
bekannt.
Ulrich
Drechsler
is
known
for
his
versatility
and
adventurousness.
ParaCrawl v7.1
Apart
von
Features
und
Funktionen,
Velatura
Uhren
sind
echte
Kopf
Drechsler.
Apart
from
features
and
functionality,
Velatura
watches
are
real
head
turners.
ParaCrawl v7.1
Die
Schirmherrschaft
hat
Heike
Drechsler
übernommen.
The
patron
of
this
initiative
is
Heike
Drechsler.
ParaCrawl v7.1
Heute
blickt
Fred
Drechsler
auf
über
30
Jahre
erfolgreiche
Arbeit
zurück.
Today,
Fred
Drechsler
looks
back
over
his
30
years
of
successful
work.
ParaCrawl v7.1
Drechsler
erfreut
die
"Hier
geht
was"-Mentalität
in
Bremen.
Drechsler
is
impressed
by
the
proactive
mentality
in
Bremen.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zusammenarbeit
mit
Heike
Drechsler,
Frankie
Fredericks
und
anderen
wird
fortgesetzt.
The
cooperation
with
Heike
Drechsler,
Frankie
Fredericks,
and
others
will
be
continued.
ParaCrawl v7.1
Heike
Drechsler
und
die
MEDICOM
Pharma
GmbH
gehen
ab
sofort
eine
Partnerschaft
ein.
Heike
Drechsler
and
the
MEDICOM
Pharma
GmbH
start
a
new
partnership.
ParaCrawl v7.1