Translation of "Dominikanerin" in English

Dabei bin ich nicht mal Dominikanerin.
And I ain't even Dominican.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine, ich bin nur Dominikanerin.
I don't have a bad side. I'm just Dominican.
OpenSubtitles v2018

Zum allerletzten Mal, Turk, ich bin Dominikanerin.
For the last time, Turk, I'm Dominican.
OpenSubtitles v2018

Wenn Dominikanerin sein heißt, so zu sein dann bin ich keine mehr.
If this is what it means to be Dominican... then I ain't gonna be Dominican no more.
OpenSubtitles v2018

Man kann nirgendwo mehr hintreten, ohne eine Dominikanerin zu treffen.
You can't swing a cat around here lately without hitting a dirty Dominican.
OpenSubtitles v2018

Diese Dominikanerin ist die einzige, die sich um die Strandhunde kümmert und sie füttert.
This Dominican lady is the only one who feeds and takes care of the dogs at the beach.
ParaCrawl v7.1

Dezember 1356 in Engelthal) war eine deutsche Dominikanerin und Mystikerin, die der Nürnberger Patrizierfamilie der Ebner (der späteren Freiherren Ebner von Eschenbach) entstammte.
Sister Christina Ebner, O.P., (also Christine), (26 March 1277 – 27 December 1356) was a German Dominican nun, writer and mystic.
Wikipedia v1.0

Sie ist eine Dominikanerin.
It's a Dominican.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten eine Dominikanerin, wunderschön, Brüste wie... nun, wie Ihre, aber zig Babys später.
We had a Dominican, just lovely. Bosoms like... Well, like yours, but umpteen babies later.
OpenSubtitles v2018

Um 1344 trat sie dort als Dominikanerin ein und lebte hier als Nonne bis zu ihrem Tode 1389 (diverse Quellen nennen auch das Jahr 1399).
Around 1347 she became a Dominican nun and lived as a nun until her death in 1389 (various sources also mention the year 1399).
WikiMatrix v1

Ein Nashville Dominikanerin hat mir einmal gesagt, dass Sie den Rosenkranz als nichtkatholischen beten beginnen können, aber Sie werden nicht so lange bleiben.
A Nashville Dominican nun once told me that you can start off praying the rosary as a non-Catholic but you won’t stay that way for long.
ParaCrawl v7.1

Sie ist Yanela auf ewig dankbar für die Hilfe, die sie erfuhr, als sich die tierliebe Dominikanerin mit der Aufnahme von einem Dutzend Hunden völlig übernommen hatte.
She is forever grateful to Yanela for the help she received at a time when this kindhearted, animal-loving Domincan lady had been completely overtaxed with about a dozen starving dogs she had taken in.
ParaCrawl v7.1

Frauen wie der heiligen Dominikanerin Caterina de’ Ricci da Prato (1522-1590) und der seligen Maria Bartolomea de’ Bagnesi (1514-1577), deren sterbliche Hülle noch heute in dem florentinischen Karmel verehrt wird.
There for some time had circulated manuscript testimonies and sources on celebrated and highly esteemed women such as the Dominican nuns Saints Caterina de’ Ricci from Prato (1522-1590) and the Blessed Maria Bartolomea de’ Bagnesi (1514-1577), whose body is venerated still today in the Florentine Carmel.
ParaCrawl v7.1

Sie war eine Krankenschwester, die einem Orden angehörte: eine italienische Ordensschwester, eine Dominikanerin, die als Lehrerin nach Griechenland geschickt worden war, eine sehr gebildete Frau...
She was a nursing nun: an Italian sister, a Dominican, who was sent to Greece as a teacher, highly educated.
ParaCrawl v7.1

Der Kodex wurde von Cordula von Schönau geschrieben, Dominikanerin aus dem Kloster St. Katharina in St. Gallen, die auf der Innenseite des Vorderdeckels signierte und das datierte Exlibris auf dem ersten Vorsatzblatt schrieb.
The codex was written by Cordula von Schönau, Dominican at the Abbey of St. Katharina in St. Gall, who signed the inside front cover and wrote the dated ex-libris on the first flyleaf .
ParaCrawl v7.1

Als Dominikanerin, staatlich anerkannte Fremdsprachenkorres- pondentin und erfahrene Spanischlehrerin verfüge ich nicht nur über perfekte Sprachkenntnisse in Spanisch, sondern auch in Deutsch, Englisch sowie Französisch.
As a Dominican, state-approved foreign language assistant and experienced Spanish teacher, I not only have a perfect command of Spanish, but also of German, English and French.
ParaCrawl v7.1

Das auch mit Noten und drei Initialen ausgestattete Büchlein enthält die Texte für das Totenofficium, die sieben Busspsalmen und Gebete für eine verstorbene Dominikanerin, wohl im Kloster zu Colmar.
This booklet, with notes and decorated with three initials, contains the texts for the Office of the Dead, the seven penitential psalms, and prayers for a deceased Dominican nun, probably in the convent in Colmar.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz dort wurde von Kim Beddall geleitet. Der Transport wurde von Vida Animal organisiert, hauptsächlich bestehend aus 2 Personen, einer Französin und einer Dominikanerin, die auch für Erfrischungen und Getränke sorgten.
The operative there was organized by Kim Beddall, transportation was arranged by Vida Animal, a small group founded by a French and a Dominican lady who supplied also drinks and refreshments.
ParaCrawl v7.1