Translation of "Distichon" in English
Das
Distichon
ergibt
den
Sinn.
The
distich
is
what
gives
it
a
meaning.
OpenSubtitles v2018
Das
Chronogramm
ist
ein
Distichon.
This
chronogram
is
a
distichon.
ParaCrawl v7.1
Die
Fabeln
haben
als
Protagonisten
verschiedene
Tiere
und
enden
mit
einer
Moral
in
Form
eines
Distichon.
The
fables
have
as
their
protagonists
various
animals
and
end
with
a
moral
in
the
form
of
a
couplet.
ParaCrawl v7.1
Die
Inschrift
des
Grabmals,
ein
Distichon
von
Pietro
Bembo
lautet:
"Ille
hic
est
Raphael,
timuit
quo
sospite
vinci,
rerum
magna
parens
et
moriente
mori.
The
inscription
in
his
marble
sarcophagus,
an
elegiac
distich
written
by
Pietro
Bembo,
reads:
"Ille
hic
est
Raffael,
timuit
quo
sospite
vinci,
rerum
magna
parens
et
moriente
mori",
meaning:
"Here
lies
that
famous
Raphael
by
whom
Nature
feared
to
be
conquered
while
he
lived,
and
when
he
was
dying,
feared
herself
to
die.
Wikipedia v1.0
Die
folgende
Liste
von
Kosmetik-Produkten
ist
eine
Auswahl
der
am
häufigsten
nachgefragten
Kosmetika,
die
den
Inhaltsstoff
Hordeum
Distichon
Extract
enthalten.
The
list
of
cosmetic
products
below
is
a
selection
of
the
most
requested
cosmetics
that
contain
the
ingredient
Hordeum
Distichon
Extract.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
dann
jedem
Schüler/jeder
Schülerin
die
Aufgabe,
selber
Epigramme
zu
verfassen
(wie
vom
Lehrer/von
der
Lehrerin
festgelegt)
als
ob
sie
original
wären
und
skandieren
Sie
drei
kurze
Epigrammabschnitte
im
elegischen
Distichon,
nachdem
die
Schülerinnen
und
Schüler
Schriftarten
installiert
und
die
verschiedenen
Tastenkombinationen
ausprobiert
haben
(30
Minuten).
Then
set
each
student
the
task
of
writing
some
epigraphy
(as
set
by
the
teacher)
as
if
in
an
original
model
and
scan
3
short
sections
of
epigraphy
in
elegiac
couplets,
written
after
they
have
installed
fonts
and
tried
out
different
keyboard
combinations
(30
minutes).
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
sei
an
das
klassische
Distichon
erinnert,
das
die
Beziehung
zwischen
den
verschiedenen
Sinngehalten
der
Schrift
zum
Ausdruck
bringt:
One
may
mention
in
this
regard
the
medieval
couplet
which
expresses
the
relationship
between
the
different
senses
of
Scripture:
ParaCrawl v7.1
2)Das
Heilige
Tor
(3,71
m
x
1,82
m)
veranschaulicht
das
Thema
der
Trinität.
Unten
auf
dem
Portal
steht
in
Latein:
Ad
sacram
Pauli
cunctis
venientibus
aedem
–
sit
pacis
donum
perpetuoque
salus,
ein
schönes
und
einladendes
Distichon,
das
dem,
der
den
heiligen
Tempel
des
Paulus
betritt,
das
Geschenk
des
Friedens
und
des
ewigen
Heils
zugesteht.
2)The
Holy
Door
(3.71
meters
x
1.82
meters)
illustrates
the
theme
of
the
Trinity.
A
Latin
inscription
at
the
bottom
of
the
door
reads:
Ad
sacram
Pauli
cunctis
venientibus
aedem
–
sit
pacis
donum
perpetuoquoe
salus
.
It
is
a
beautiful
couplet
wishing:
the
gift
of
peace
and
eternal
salvation
to
be
granted
to
all
those
visiting
Paul’s
Holy
Temple.
ParaCrawl v7.1