Translation of "Dieselkraftstoff" in English

Ich denke dabei insbesondere an das Negativbild, das bei Dieselkraftstoff besteht.
I am thinking in particular of the poor image of diesel.
Europarl v8

Auch bleifreies Benzin und umweltfreundlicher Dieselkraftstoff müssen ab Januar 2000 strikteren Spezifikationen entsprechen.
Furthermore, unleaded petrol and environmental diesel will have to obey stricter criteria as from January 2000.
Europarl v8

Hingegen lehnen wir ausdrücklich die Erhöhung der Steuer auf Dieselkraftstoff für Privatpersonen ab.
We are, however, opposed to the idea of increasing taxation on diesel consumption for individuals.
Europarl v8

Unterschiedliche Steuersätze für Dieselkraftstoff in den einzelnen Mitgliedstaaten bringen zahlreiche Probleme mit sich.
There are a number of drawbacks to having different tax rates on diesel fuel in the Member States.
Europarl v8

Flüssigerdgas (LNG) ist bei schweren Nutzfahrzeugen eine verfügbare Alternative zu Dieselkraftstoff.
Liquefied natural gas (LNG) is an available alternative fuel to diesel for heavy-duty vehicles.
DGT v2019

Der Schwefelgehalt von Dieselkraftstoff wird im vorstehenden Abschnitt 4.5 behandelt.
Sulphur content of diesel is addressed in Section 4.7 above.
TildeMODEL v2018

Bei der Steuer auf Dieselkraftstoff schaffen bereits sehr geringe Abweichungen Anreize für Steuerumgehungen.
Even small divergences in the rates of duty levied on road diesel provide incentives for tax evasion.
TildeMODEL v2018

Frankreich wird ermächtigt, auf unverbleites Benzin und auf Dieselkraftstoff ermäßigte Steuersätze anzuwenden.
France is hereby authorised to apply reduced rates of taxation to unleaded petrol and gas oil used as motor fuels.
DGT v2019

Dabei liegt der Schwerpunkt auf der Verminderung der mit Dieselkraftstoff verbundenen Partikelemissionen.
A focus is on the reduction of diesel particle emissions.
TildeMODEL v2018

Es sei ein Dieselkraftstoff mit der Zusammensetzung C1H1,8 zugrunde gelegt:
Assuming a diesel fuel of the composition C1H1,8
DGT v2019

Alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs besteuern also Benzin höher als Dieselkraftstoff.
This shows that all Member States except the United Kingdom tax petrol more heavily than diesel fuel.
TildeMODEL v2018

Diesbezüglich ist mehr Ausgewogenheit zwischen Benzin und Dieselkraftstoff herzustellen.
A better balance between petrol and diesel fuel needs to be achieved.
TildeMODEL v2018

Im Gemeinschaftsdurchschnitt wird Dieselkraftstoff niedriger besteuert als Benzin.
On average, in the Community as a whole, diesel fuel is less heavily taxed than petrol.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie zur Dieselbesteuerung führt zu einer höheren Besteuerung von Dieselkraftstoff.
The diesel fuel tax directive leads to higher diesel taxes.
TildeMODEL v2018

Ein "europäischer" Dieselkraftstoff hätte eine unmittel­bare Transparenz-Wirkung.
"European" diesel would have an immediate transparency effect.
TildeMODEL v2018

Mit der Investition werde auf die natürliche Entwicklung der Nachfrage nach Dieselkraftstoff reagiert.
It is an investment in response to the natural evolution of demand for diesel fuel.
DGT v2019

Insbesondere soll die Produktion von Dieselkraftstoff gesteigert und stattdessen die Benzinproduktion zurückgefahren werden.
The investment project aims mainly at increasing the production of diesel fuel to the detriment of gasoline.
DGT v2019

Petrogal kontrolliert die größten Einfuhr- und Lagereinrichtungen für Benzin und Dieselkraftstoff.
Petrogal controls the largest import and storage facilities for gasoline and diesel fuel.
DGT v2019

Wettbewerber 2 hat sich nur zu Dieselkraftstoff geäußert.
Competitor No 2 only submitted comments regarding diesel fuel.
DGT v2019

Laut Wettbewerbsbericht gilt dieser Bereich als Sekundärebene in der Vertriebsstruktur für Dieselkraftstoff.
According to the Authority report, this level of sales is considered as a second level in the diesel distribution structure.
DGT v2019

Die Ausfuhren sind infolge der gestiegenen Nachfrage nach Dieselkraftstoff in Portugal zurückgegangen.
Exports have decreased due to the increased need for diesel in Portugal.
DGT v2019

Bei der Berechnung des Nenners zählen von den Erdölerzeugnissen nur Ottokraftstoff und Dieselkraftstoff.
Among petroleum products, only petrol and diesel count towards the denominator.
DGT v2019

In Italien wird er normalem Dieselkraftstoff zu 5 % beigemischt.
In Italy it is blended at 5% in normal diesel fuel.
TildeMODEL v2018

Wie wird Dieselkraftstoff zurzeit in den Beitrittsländern besteuert?
What are the current rates of taxation on diesel fuel in candidate countries?
TildeMODEL v2018

Wie wird Dieselkraftstoff zurzeit in den einzelnen Mitgliedstaaten besteuert?
What are the current rates of taxation on diesel fuel in Member States?
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sollen Kraftwerke und Bergwerke direkt mit Dieselkraftstoff beliefert werden.
Deliveries of diesel fuel will also be made directly to power plants and mines.
TildeMODEL v2018