Translation of "Devisenkurs" in English
Diese
Aktienkäufe
müßten
zum
amtlichen
Devisenkurs
abgerechnet
werden
können.
Similarly,
the
BIS
has
established
that
the
assets
of
non-bank
Community
residents
with
reporting
banks
amounted
to
the
equivalent
of
about
USD
70
000
million
at
the
end
of
1981
;
it
is
estimated
that
at
least
80%
of
this
amount
is
in
the
form
of
deposits
in
nonCommunity
currencies.
EUbookshop v2
Gouverneur
Soskic
widmete
einen
großen
Teil
dem
Devisenkurs
und
seinem
Einfluss
auf
Wirtschaftsabläufe.
Governor
Soskic
has
committed
a
large
part
of
his
speech
to
the
exchange
rate
and
its
impact
on
the
economic
trends.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
beim
Devisenkurs
zwischen
z.B.
NOK,
EUR
und
DKK
können
ebenfalls
vorkommen.
Exchange
rates
between,
for
example,
NOK,
EUR
and
DKK
are
subject
to
change.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
insbesondere
für
den
Devisenkurs.
This
is
especially
true
in
Foreign
Exchange.
ParaCrawl v7.1
Devisenkurs
kann
von
der
ausländischen
Direktinvestition
auch
kommen.
Foreign
exchange
can
also
come
from
foreign
direct
investment.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
des
Zuschlags
richtet
sich
nach
dem
aktuellen
Devisenkurs.
The
amount
of
the
surcharge
is
based
on
the
current
exchange
rate.
ParaCrawl v7.1
Im
Verlauf
dieses
Handels
wird
der
Devisenkurs
zur
inländischen
Währung
gebildet.
In
the
course
of
this
trade
the
foreign
exchange
to
domestic
currency
will
be
formed.
ParaCrawl v7.1
Forex
ist
die
allgemein
verwendete
Bezeichnung
für
Devisenkurs.
Forex
is
the
commonly
used
term
for
foreign
exchange.
ParaCrawl v7.1
Forex
ist
für
Devisenkurs
kurz.
Forex
is
short
for
foreign
exchange.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Aspekte
der
chinesischen
Wirtschaftspolitik
wurden
stärker
kritisiert
als
der
Yuan
oder
der
Devisenkurs.
Few
elements
of
Chinese
economic
policy
have
been
more
politicized
than
the
yuan
or
the
exchange
rate.
ParaCrawl v7.1
Bei
Rentenempfängern
hätten
die
besonderen
Umrechnungskurse
auf
den
gesamten
Rentenbetrag
angewendet
werden
können,wobei
jeden
Monat
aus
Devisenkurs
undbesonderem
Umrechnungskurs
der
günstigere
ausgewählt
worden
sei.
Pensioners
could
benefit
from
the
special
conversion
rates
for
the
entire
amount
of
theirpensions
and
each
month
the
more
favourable
of
either
the
market
rate
or
the
specialconversion
rate
was
applied.
EUbookshop v2
Die
auf
von
Gebietsfremden
gekauften
Wertpapiere
angewandten
Abgaberegelungen
werden
oft
von
Überlegungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Devisenkurs
bestimmt.
The
tax
arrangements
applied
to
securities
purchased
by
non-residents
are
often
governed
by
exchange-rate
considera
tions.
EUbookshop v2
Der
Devisenkurs
wird
durch
zahlreiche
Faktoren
beeinflusst.
Hier
schauen
wir
uns
nun
an,
welche
Rolle
der
internationale
Handel
spielt.
Many
factors
affect
the
price
of
currencies
and
here
we
look
at
how
international
trade
plays
its
part.
CCAligned v1
Also...
wenn
gutes
Klima,
leichte
Erreichbarkeit,
Flug-
und
Unterkunftskosten,
Sicherheit,
Lebensmittelqualität,
erschwingliche
Preise
vor
Ort,
kulturelle
Sehenswürdigkeiten
und
Devisenkurs
auch
für
Sie
wichtig
sind,
warum
steigen
Sie
dann
nicht
in
den
Flieger
und
überzeugen
sich
selbst?
So...
if
good
climate,
easy
access,
flight
&
accommodation
costs,
security,
food
quality,
local
affordability,
cultural
attractions
and
exchange
rates
are
also
important
to
you,
why
not
hop
on
a
plane
and
decide
for
yourself?
Show
Map
ParaCrawl v7.1
Der
Staat
hat
sich
nämlich
in
ausländischen
Währungen
verschuldet
und
das
BNE
ist
in
Dinar,
und
bis
die
Frage
des
hohen
Haushaltsdefizits
und
der
öffentlichen
Schulden
gelöst
wird,
wird
das
künftig
sicherlich
auf
den
Devisenkurs
in
Richtung
Schwächung
der
einheimischen
Währung
Druck
ausüben.
The
country
has
mostly
borrowed
in
foreign
currencies,
while
the
GDP
is
expressed
in
dinars,
and
until
the
issue
of
high
budget
deficit
and
public
debt
is
resolved,
this
will
certainly
put
pressure
on
the
exchange
rate
movement
in
the
future
and
lead
to
the
weakening
of
the
local
currency.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Abschaffung
von
dem
Devisenkurs
von
1,20
Schweizer
Franken
für
jeden
Euro
hat
der
Euro,
starr
zu
Januar
2015
17%
von
seinem
Wert
verloren,
es,
europäisch
welch
von
der
Referenz
für
den
Sektor
von
den
Transporten
bewertet,
und
deutet
es
falls
ja
zu
2009
an,
der
Verlust
von
dem
Wert
bestätigt
sich
sogar
zu
40%,
wenn
der
wechsel
Franken/Euro
gleich
zu
1,65
war.
With
the
abolition
of
the
fixed
exchange
rate
of
1,20
franchi
Swiss
for
every
euro,
to
January
2015
the
euro,
which
European
currency
of
reference
for
the
field
of
the
transports,
has
lost
17%
of
its
value
and
if
reference
is
made
2009,
when
the
frank
change/euro
was
pairs
to
1,65,
the
loss
of
value
is
attested
to
40%
quite.
ParaCrawl v7.1
Wegen
diese
Flüchtigkeit,
geltend
die
Gruppe
TMM
das
standards
für
Effekt
von
dem
Devisenkurs
zu
dem
Verschluss
von
dem
erst
Quartal
zu
von
unter
von
der
medialen
Kapitalisierung
von
dem
Markt
und
von
den
Listing
hinuntergegangen
ist,
wenn
die
Gesellschaft,
der
2
Mai
eigene
Ergebnisse
von
dem
erst
Quartal
angekündigt
hat.
Because
of
this
volatility,
for
effect
of
the
exchange
rate
in
vigor
at
the
close
of
the
first
trimester,
when
2
May
the
society
has
announced
own
results
of
the
first
trimester,
group
TMM
is
come
down
beneath
of
the
medium
capitalization
of
market
and
the
listing
standards.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Austausch
zwischen
einem
Land
und
anderen
zu
treffen,
wurden
Devisenkurs
oder
forex,
getragen.
To
meet
this
exchange
between
one
country
and
another,
foreign
exchange,
or
forex,
was
born.
ParaCrawl v7.1
Devisenkurs
ist
der
größte
und
flüssigste
Markt
in
der
Welt,
die
ungefähr
$2
Trillion
jeden
Tag
handelt
(der
über
30mal
das
tägliche
Volumen
von
von
kombiniertem
Nasdaq
und
NYSE
ist).
Foreign
exchange
is
the
largest
and
most
liquid
market
in
the
world
trading
approximately
$2
trillion
every
day
(that's
over
30
times
the
daily
volume
of
NASDAQ
and
NYSE
combined).
ParaCrawl v7.1