Translation of "Deutschamerikaner" in English
In
der
amerikanischen
Mannschaft
sind
fünf
Deutschamerikaner.
There
are
five
German-Americans
on
the
American
team.
Tatoeba v2021-03-10
Um
gehässigen
Angriffen
auszuweichen,
ändern
zahllose
Deutschamerikaner
ihre
Namen.
In
order
to
escape
hateful
attacks,
countless
German-Americans
changed
their
names.
ParaCrawl v7.1
Rund
zehn
Millionen
Deutschamerikaner
unterliegen
der
geballten
Haßkampagne.
Some
ten
million
German-Americans
surrendered
to
this
concentrated
campaign
of
hate.
ParaCrawl v7.1
In
den
1840er
Jahren
begann
in
diesem
Gebiet
die
Landwirtschaft
durch
neu
angekommene
Deutschamerikaner.
In
the
1840s,
farming
was
begun
in
this
area
by
newly
arrived
German
Americans.
WikiMatrix v1
Der
Deutschamerikaner
und
neuer
Eigentümer
des
Karstadt-Konzerns
gilt
in
den
USA
offiziell
als
Obdachloser.
In
the
US,
this
German-American
owner
of
the
Karstadt
group
is
officially
regarded
as
a
homeless
person.
ParaCrawl v7.1
So
gelang
es
ihm
auf
zwei
USA-Reisen,
1896
und
anlässlich
der
Schiffstaufe
der
Kaiser-Yacht
"Meteor"
1902,
die
Sympathie
der
kritischen
amerikanischen
Presse
und
die
Herzen
nicht
nur
der
damals
noch
zahlreich
bekennenden
Deutschamerikaner
zu
gewinnen.
Thus,
on
his
1902
trip
to
the
United
States,
Henry
made
a
favorable
impression
with
the
critical
American
press
and
succeeded
in
winning
the
sympathy
of
more
than
just
the
numerous
German-American
segment
of
the
population.
Wikipedia v1.0
Unter
den
Nicht-Hispanos
sind
die
fünf
größten
Gruppen
polnischstämmige
Amerikaner
(4,7
%),
irische
Amerikaner
(3,7
%),
Deutschamerikaner
(3,7
%),
Italoamerikaner
(3,0
%)
und
tschechischstämmige
Amerikaner
(2,3
%).
The
top
five
non-Hispanic
ancestries
reported
in
Cicero
as
of
the
2000
census
were
Polish
(4.7%),
Irish
(3.7%),
German
(3.7%),
Italian
(3.0%)
and
Czech
(2.3%).
Wikipedia v1.0
Unter
den
Grand
Marshals
finden
sich
Donald
Trump,
Siegfried
&
Roy,
George
Steinbrenner,
Carol
Alt,
Ralf
Möller,
Eric
Braeden,
John
Roland,
Louis
Freeh
und
einige
Politiker,
die
zwar
nicht
deutscher
Abstammung
sind,
aber
immer
starke
Partner
für
die
Deutschamerikaner
waren,
darunter
die
New
Yorker
Bürgermeister
Michael
Bloomberg
und
Rudolph
Giuliani.
Former
Grand
Marshals
were
Donald
Trump,
Siegfried
&
Roy,
George
Steinbrenner,
Carol
Alt,
Eric
Braeden,
John
Roland,
Louis
Freeh,
Norbert
Schramm,
as
well
as
many
politicians
without
a
personal
German
background
but
a
great
appreciation
of
the
German
culture.
Wikipedia v1.0
Die
urbane
Wählerschaft,
besonders
die
Deutschamerikaner,
lehnten
die
Silberwährung
ab,
da
sie
zu
höheren
Preisen,
Arbeitslosigkeit
und
Wirtschaftskrisen
führen
würde.
The
city
voters—especially
German
Americans—overwhelmingly
rejected
the
free-silver
cause
out
of
conviction
that
it
would
lead
to
economic
disaster,
unemployment,
and
higher
prices.
WikiMatrix v1
Nicht
bevor
die
Voreingenommenheit
aufhört
und
das
Unrecht
gutgemacht
worden
ist,
werden
die
65
Millionen
Deutschamerikaner
in
der
Lage
sein,
ihren
Stolz,
ihr
deutsches
Erbe
und
ihren
gerechten
und
ihnen
zustehenden
Platz
in
ihrem
amerikanischen
Heimatland
zurückzuerhalten.
Not
until
the
bias
stops
and
the
wrongs
have
been
righted
will
the
65
million
German-Americans
be
able
to
reclaim
their
pride,
their
heritage
and
their
just
and
rightful
place
in
their
American
homeland.
ParaCrawl v7.1
Unglücklicherweise
haben
die
nationalen
Organisationen,
die
behaupten,
deutschamerikanische
Interessen
zu
vertreten,
nichts
getan,
die
Rechte
der
Deutschamerikaner
zu
wahren
und
haben
dadurch
die
antideutsche
Voreingenommenheit
in
Amerika
toleriert.
Unfortunately
the
national
organizations
that
claim
to
represent
German-American
interests
have
done
nothing
to
protect
German-American
rights
and
thereby
have
tolerated
anti-German
bias
in
America.
ParaCrawl v7.1
Trotz
bedeutender
Beiträge
seitens
der
Deutschamerikaner
und
tiefer
Loyalität
zu
Amerika,
als
die
amerikanische
Regierung
1917
den
Krieg
gegen
Deutschland
erklärte,
"erklärten
die
Vereinigten
Staaten
auch
Krieg"
an
ihre
eigenen
deutschamerikanischen
Bürger.
Despite
German-Americans'
significant
contribution
and
deep
loyalty
to
America
when
the
American
government
declared
war
an
Germany
in
1917,
the
United
States
also
"declared
war"
on
its
own
German-American
citizens.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Hauptterrasse
fand
am
6.
Oktober,
seit
1863
Feiertag
der
Deutschamerikaner,
eine
pompöse
Zeremonie
mit
146.000
Besuchern
statt,
um
das
Datum
der
ersten
großen
Kolonie
deutscher
Ansiedler
im
Jahre
1863
auf
amerikanischem
Boden
zu
feiern.
On
6
October,
which
had
been
the
celebration
day
of
the
German-Americans
since
1863,
a
grandiose
ceremony
was
held
on
the
main
terrace
with
146,000
visitors
to
commemorate
the
anniversary
of
the
founding
of
the
first
large
colony
of
German
settlers
on
American
soil
in
1863.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hat
kein
einziger
Deutschamerikaner,
der
schikaniert
worden
war,
im
Gegensatz
zu
den
Japanern,
von
der
amerikanischen
Regierung
jemals
auch
nur
einen
Cent
an
Kompensation
oder
ein
Wort
der
Entschuldigung
erhalten.
Furthermore,
unlike
the
Japanese,
who
received
compensation,
not
one
single
German-American
that
was
victimized
has
ever
received
one
cent
of
compensation
or
an
apology
from
their
American
government.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
dessen
wurden
die
Amerikaner,
eingeschlossen
Deutschamerikaner,
in
einen
Zustand
versetzt,
diese
methodische
und
ständige
antideutsche
Propaganda,
ohne
Frage,
bis
zu
dem
Punkt
zu
akzeptieren,
wo
sogar
der
ehemalige
Nationale
Sicherheitsberater
General
Brent
Scowcroft
in
einer
kürzlichen
Rede
vor
einer
Zuhörerschaft
im
Prestige
Union
Club,
unter
der
sich
auch
deutsche
Diplomaten
und
führende
Geschäftsleute
befanden,
seine
Rede
lässig
mit
erfundenen
antideutschen
Bemerkungen
garnierte.
As
a
result
Americans,
including
German-Americans,
have
been
so
conditioned
to
accept,
without
question,
this
methodical
and
persistent
anti-German
propaganda
to
the
point
where
even
former
National
Security
Advisor
General
Brent
Scowcroft,
in
a
recent
speech
before
the
prestigious
Union
Club
audience
that
included
German
diplomats
and
business
leaders,
casually
laced
his
remarks
with
contrived
anti-German
sentiments.
ParaCrawl v7.1
Die
deutschen
Bischöfe
beugen
sich
dem
Druck
durch
Papst
Paul
Johannes
II.
und
ziehen
sich
aus
der
gesetzlichen
Schwangerenberatung
zurück.
Oktober:
Der
1936
in
Schlesien
geborene
Deutschamerikaner
Günter
Blobel
erhält
den
Nobelpreis
der
Medizin
für
Forschungsarbeiten,
die
zum
besseren
Verständnis
einiger
genetisch
bedingter
Kranheiten
führen.
German
Bishops
bow
to
pressure
from
Pope
John
Paul
II
and
withdraw
from
legal
advice
for
pregnant
women.
October:
Born
in
1936
in
Silesia,
the
German-American
Günter
Blöbel
receives
the
Nobel
Prize
for
Medicine
for
research
leading
to
a
better
understanding
of
some
genetic
diseases.
ParaCrawl v7.1
Deutschamerikaner
sind
Amerikaner
mit
ganz
oder
teilweise
deutscher
Abstammung.
Die
Zuwanderung
war
im
19.
Jahrhundert
mit
acht
Millionen
Zuwanderern
aus
Deutschland
weiterhin
in
sehr
großer
Zahl
zu
verzeichnen.
Zwischen
1820
und
1870
kamen
über
siebeneinhalb
Millionen
deutsche
Einwanderer
in
die...
German
Americans
(German:
Deutschamerikaner)
are
Americans
who
have
full
or
partial
German
ancestry.Immigration
continued
in
very
large
numbers
during
the
19th
century,
with
eight
million
arrivals
from
Germany.Between
1820
and
1870
over
seven
and
a
half
million
German
immigrants
came
to
the
Unite...
CCAligned v1