Translation of "Deutschamerikaner" in English

In der amerikanischen Mannschaft sind fünf Deutschamerikaner.
There are five German-Americans on the American team.
Tatoeba v2021-03-10

Um gehässigen Angriffen auszuweichen, ändern zahllose Deutschamerikaner ihre Namen.
In order to escape hateful attacks, countless German-Americans changed their names.
ParaCrawl v7.1

Rund zehn Millionen Deutschamerikaner unterliegen der geballten Haßkampagne.
Some ten million German-Americans surrendered to this concentrated campaign of hate.
ParaCrawl v7.1

In den 1840er Jahren begann in diesem Gebiet die Landwirtschaft durch neu angekommene Deutschamerikaner.
In the 1840s, farming was begun in this area by newly arrived German Americans.
WikiMatrix v1

Der Deutschamerikaner und neuer Eigentümer des Karstadt-Konzerns gilt in den USA offiziell als Obdachloser.
In the US, this German-American owner of the Karstadt group is officially regarded as a homeless person.
ParaCrawl v7.1

So gelang es ihm auf zwei USA-Reisen, 1896 und anlässlich der Schiffstaufe der Kaiser-Yacht "Meteor" 1902, die Sympathie der kritischen amerikanischen Presse und die Herzen nicht nur der damals noch zahlreich bekennenden Deutschamerikaner zu gewinnen.
Thus, on his 1902 trip to the United States, Henry made a favorable impression with the critical American press and succeeded in winning the sympathy of more than just the numerous German-American segment of the population.
Wikipedia v1.0

Unter den Nicht-Hispanos sind die fünf größten Gruppen polnischstämmige Amerikaner (4,7 %), irische Amerikaner (3,7 %), Deutschamerikaner (3,7 %), Italoamerikaner (3,0 %) und tschechischstämmige Amerikaner (2,3 %).
The top five non-Hispanic ancestries reported in Cicero as of the 2000 census were Polish (4.7%), Irish (3.7%), German (3.7%), Italian (3.0%) and Czech (2.3%).
Wikipedia v1.0

Unter den Grand Marshals finden sich Donald Trump, Siegfried & Roy, George Steinbrenner, Carol Alt, Ralf Möller, Eric Braeden, John Roland, Louis Freeh und einige Politiker, die zwar nicht deutscher Abstammung sind, aber immer starke Partner für die Deutschamerikaner waren, darunter die New Yorker Bürgermeister Michael Bloomberg und Rudolph Giuliani.
Former Grand Marshals were Donald Trump, Siegfried & Roy, George Steinbrenner, Carol Alt, Eric Braeden, John Roland, Louis Freeh, Norbert Schramm, as well as many politicians without a personal German background but a great appreciation of the German culture.
Wikipedia v1.0

Die urbane Wählerschaft, besonders die Deutschamerikaner, lehnten die Silberwährung ab, da sie zu höheren Preisen, Arbeitslosigkeit und Wirtschaftskrisen führen würde.
The city voters—especially German Americans—overwhelmingly rejected the free-silver cause out of conviction that it would lead to economic disaster, unemployment, and higher prices.
WikiMatrix v1

Nicht bevor die Voreingenommenheit aufhört und das Unrecht gutgemacht worden ist, werden die 65 Millionen Deutschamerikaner in der Lage sein, ihren Stolz, ihr deutsches Erbe und ihren gerechten und ihnen zustehenden Platz in ihrem amerikanischen Heimatland zurückzuerhalten.
Not until the bias stops and the wrongs have been righted will the 65 million German-Americans be able to reclaim their pride, their heritage and their just and rightful place in their American homeland.
ParaCrawl v7.1

Unglücklicherweise haben die nationalen Organisationen, die behaupten, deutschamerikanische Interessen zu vertreten, nichts getan, die Rechte der Deutschamerikaner zu wahren und haben dadurch die antideutsche Voreingenommenheit in Amerika toleriert.
Unfortunately the national organizations that claim to represent German-American interests have done nothing to protect German-American rights and thereby have tolerated anti-German bias in America.
ParaCrawl v7.1

Trotz bedeutender Beiträge seitens der Deutschamerikaner und tiefer Loyalität zu Amerika, als die amerikanische Regierung 1917 den Krieg gegen Deutschland erklärte, "erklärten die Vereinigten Staaten auch Krieg" an ihre eigenen deutschamerikanischen Bürger.
Despite German-Americans' significant contribution and deep loyalty to America when the American government declared war an Germany in 1917, the United States also "declared war" on its own German-American citizens.
ParaCrawl v7.1

Auf der Hauptterrasse fand am 6. Oktober, seit 1863 Feiertag der Deutschamerikaner, eine pompöse Zeremonie mit 146.000 Besuchern statt, um das Datum der ersten großen Kolonie deutscher Ansiedler im Jahre 1863 auf amerikanischem Boden zu feiern.
On 6 October, which had been the celebration day of the German-Americans since 1863, a grandiose ceremony was held on the main terrace with 146,000 visitors to commemorate the anniversary of the founding of the first large colony of German settlers on American soil in 1863.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hat kein einziger Deutschamerikaner, der schikaniert worden war, im Gegensatz zu den Japanern, von der amerikanischen Regierung jemals auch nur einen Cent an Kompensation oder ein Wort der Entschuldigung erhalten.
Furthermore, unlike the Japanese, who received compensation, not one single German-American that was victimized has ever received one cent of compensation or an apology from their American government.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis dessen wurden die Amerikaner, eingeschlossen Deutschamerikaner, in einen Zustand versetzt, diese methodische und ständige antideutsche Propaganda, ohne Frage, bis zu dem Punkt zu akzeptieren, wo sogar der ehemalige Nationale Sicherheitsberater General Brent Scowcroft in einer kürzlichen Rede vor einer Zuhörerschaft im Prestige Union Club, unter der sich auch deutsche Diplomaten und führende Geschäftsleute befanden, seine Rede lässig mit erfundenen antideutschen Bemerkungen garnierte.
As a result Americans, including German-Americans, have been so conditioned to accept, without question, this methodical and persistent anti-German propaganda to the point where even former National Security Advisor General Brent Scowcroft, in a recent speech before the prestigious Union Club audience that included German diplomats and business leaders, casually laced his remarks with contrived anti-German sentiments.
ParaCrawl v7.1

Die deutschen Bischöfe beugen sich dem Druck durch Papst Paul Johannes II. und ziehen sich aus der gesetzlichen Schwangerenberatung zurück. Oktober: Der 1936 in Schlesien geborene Deutschamerikaner Günter Blobel erhält den Nobelpreis der Medizin für Forschungsarbeiten, die zum besseren Verständnis einiger genetisch bedingter Kranheiten führen.
German Bishops bow to pressure from Pope John Paul II and withdraw from legal advice for pregnant women. October: Born in 1936 in Silesia, the German-American Günter Blöbel receives the Nobel Prize for Medicine for research leading to a better understanding of some genetic diseases.
ParaCrawl v7.1

Deutschamerikaner sind Amerikaner mit ganz oder teilweise deutscher Abstammung. Die Zuwanderung war im 19. Jahrhundert mit acht Millionen Zuwanderern aus Deutschland weiterhin in sehr großer Zahl zu verzeichnen. Zwischen 1820 und 1870 kamen über siebeneinhalb Millionen deutsche Einwanderer in die...
German Americans (German: Deutschamerikaner) are Americans who have full or partial German ancestry.Immigration continued in very large numbers during the 19th century, with eight million arrivals from Germany.Between 1820 and 1870 over seven and a half million German immigrants came to the Unite...
CCAligned v1