Translation of "Dauerbetrieb" in English

Unter "Wärmeleistung" ist die Hoechstleistung des Wärmeerzeugers bei Dauerbetrieb zu verstehen.
The term "heat rating" refers to the highest output that can be continuously supplied by the heat generator.
JRC-Acquis v3.0

Die meisten gängigen Aktenvernichter sind nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt.
In Canada, there are no provincial or federal regulations for the operations of the industry.
Wikipedia v1.0

Für den Dauerbetrieb von Kokstrockenkühlungsanlagen gibt es zwei Optionen.
For the continuous operation of coke dry quenching plants, there are two options.
DGT v2019

Der Umlaufverdampfer arbeitet im Dauerbetrieb ohne Belagsbildung.
The circulation evaporator works in continuous manner and shows no deposits.
EuroPat v2

Der Schaltungsausgang am Verbindungspunkt B ist im Dauerbetrieb leerlauf- und kurzschlußsicher.
The circuit output at the point B is shortcircuit-proof and no-loadproof, in continuous operation.
EuroPat v2

Diese Einsparung gewinnt insbesondere für Hochleistungsverstärker im Dauerbetrieb an Bedeutung.
This saving gains significance in particular for continuously operated high-power amplifiers.
EuroPat v2

Dadurch ist überhaupt erst der Dauerbetrieb bei hoher Drehzahl möglich.
This is what makes continuous operation at high speeds at all possible.
EuroPat v2

Die Kalibrierung bleibt über monatelangen Dauerbetrieb unverändert.
Calibration remains unchanged over continuous operation of one month's duration.
EuroPat v2

Nur mit der hier vorgeschlagenen Anordnung der dampfförmigen Seitenstromentnahme war ein Dauerbetrieb möglich.
Continuous operation was only possible through the proposed positioning of the vaporous sidestream removal.
EuroPat v2

Der Sender(7) muß nicht im Dauerbetrieb arbeiten.
The transmitter 7 is not required to operate in continuous operation.
EuroPat v2

Dabei soll jedoch andererseits im Dauerbetrieb möglichst wenig Waschflüssigkeit verdampfen.
On the other hand, as little washing fluid as possible should evaporate during continuous operation.
EuroPat v2

Das kann jedoch bei Dauerbetrieb zu schweren Schäden im Gerät führen.
However, in long-term operation it can lead to serious damage in the equipment.
EuroPat v2

Darüber hinaus können Heizwendel nicht im Dauerbetrieb eingesetzt werden.
Furthermore, heating spirals cannot be used for continuous operation.
EuroPat v2

Nach 7 Tagen Dauerbetrieb begann die eigentliche Dioxinmessung.
After 7 days continuous operation, the actual dioxin measurement started.
EuroPat v2

Auch im Dauerbetrieb sind sehr gut reproduzierbare Verfahrensparameter gewährleistet.
Highly reproducible process parameters are also ensured in continuous operation.
EuroPat v2

Dieser Dauerbetrieb wird jedoch durch die erfindungsgemäß angewandte Maßnahme ausgeschlossen.
However, any continuous duty is ruled out by the technique advocated by the invention.
EuroPat v2

Um einen Dauerbetrieb zu ermöglichen, können die Batterien gewechselt werden.
To allow continuous operation, the batteries can be changed.
WikiMatrix v1

Für den Dauerbetrieb des Zweikammer-Photo reaktors 200 spielt die Durchströmungsrichtung kaum eine Rolle.
For continuous operation, the direction of flow through two-chamber photoreactor 200 is hardly significant.
EuroPat v2

Der Katalysator ist jetzt für den Dauerbetrieb formiert.
The catalyst is now formed for long-term operation.
EuroPat v2

Daher sind bisher bekannte Schallemissionsaufnehmer nicht verwendbar für einen Dauerbetrieb an solchen Primärkreiskomponenten.
Previously known acoustic emission transducers have therefore not been usable for long-term operation with such primary loop components.
EuroPat v2

Solche Ionenquellen besitzen jedoch im Dauerbetrieb oder bei bestimmten Arbeitsgasen erhebliche Nachteile.
Such ion sources, however, have significant drawbacks during continuous operation or with certain working gases.
EuroPat v2

Dadurch wird das Magnetventil 159 geöffnet und die Strahldüse 51 in Dauerbetrieb gesetzt.
The magnet valve 159 is hereby opened and the blasting nozzle 51 is set to continuous operation.
EuroPat v2

Der Anschlagflächenverschleiß bei Dauerbetrieb ist damit genau definiert.
The wearing of the impact face during continuous running is thus accurately defined.
EuroPat v2

Damit wird ein Versotten des Flüssigkeitsbades verhindert und ein Dauerbetrieb der Küchengeräte ermöglicht.
This prevents soiling of the fluid bath and permits long term operation of the kitchen equipment.
EuroPat v2

Im Dauerbetrieb werden die Regelung der Belichtung notwendig.
In continuous operation, the control of the exposure is necessary.
EuroPat v2

Dabei wird gleichzeitig erreicht, daß auch im Dauerbetrieb möglichst geringe Abnutzungserscheinungen auftreten.
Another result achieved is that minimal wear phenomena occur, even in continuous operation.
EuroPat v2