Translation of "Dachtraufe" in English

Die Höhe wurde an der obersten Dachtraufe des Bauwerks erfasst.
The elevation has been captured at the highest eave level of the construction.
DGT v2019

Die Höhe wurde an der untersten Dachtraufe des Bauwerks erfasst.
The elevation has been captured at the lowest eave level of the construction.
DGT v2019

Die Dachsparren und Dachtraufe können von innen mit entsprechenden Aluminium-Profilen verstärkt werden.
Rafters and eaves can be strengthened within the respective aluminum profiles.
ParaCrawl v7.1

Jetzt sind Bäume gewachsen, um alle aber ganz oben auf der Dachtraufe zu decken.
Now trees have grown to cover all but the very top of roofline.
ParaCrawl v7.1

Die Gäste werden kostenlose Parkplätze vor dem Haus bot unter der Dachtraufe nach Vereinbarung.
Guests are offered free parking in front of the house under the eaves.
ParaCrawl v7.1

Das Dach des Torturmes wurde 1832 mit einer tieferen Dachtraufe und vier dekorativen Konsolen auf jeder Seite wieder aufgebaut.
The gatehouse roof was reconstructed in 1832, with deeper eaves and four decorative corbels on each side.
Wikipedia v1.0

Fünf verbundene Säulen aus Marmor rahmen die oberen Stockwerke ein und erheben sich zu Wasserspeier-ähnlichen Figuren und zwei Türme oberhalb der Dachtraufe schließen das Gebäude an den beiden Enden der Fassade ab.
Five engaged marble columns frame the upper floors, rising to gargoyle-like figures, and two towers rise above the roofline at either end of the facade.
WikiMatrix v1

Das Gesims aus gepresstem Metall an der Dachtraufe ist an allen fünf Häusern gleich und wird von gerundeten Konsolen getragen, die in Akanthusblätter gefasst sind.
The pressed metal cornice at the roofline is the same on all five, supported by rounded consoles faced in acanthus leaves and decorated with round modillions.
WikiMatrix v1

An der Südfassade hebt sich eine zentral angeordneter, vorgebauter Pavillon mit weißen vierpassig gestanzten Ortgang an der überhängenden Dachtraufe.
The south-facing front facade features a projecting central pavilion with white quatrefoil-pireced vergeboards at the overhanging eave.
WikiMatrix v1

Manchmal ist die LED-Vorrichtung im Inneren der Dachtraufe angebracht, wodurch eine Hintergrundbeleuchtung für eine Decke oder Wand zu schaffen.
Sometimes the LED device is mounted inside the eaves, thus creating a backlight for a ceiling or wall.
ParaCrawl v7.1

Der Lückenschluss ist horizontal zweigeteilt – ein Flügel ist mit Kupfer verkleidet, der andere mit Schiefer, die gleichen Materialien, die bereits beim alten Postamt benutzt wurden - und nimmt beiderseits die Höhenentwicklung der bestehenden Dachtraufe auf.
The infill proceeds from either side – one wing clad with copper, the other slate, the same materials used on the old Post Office – and aligns with the original eaves level.
ParaCrawl v7.1

Ein Diskussionsteilnehmer meinte ernsthaft, er könne bedeutende Mengen Energie aus dem Regenwasser gewinnen, dass seine Dachtraufe herunterfließt.
One member thought that he could obtain important amounts of energy from the rainwater falling off his roof.
ParaCrawl v7.1

Daher bieten Flachdächer mit dem neigungsfreien Anschluss unter der Dachtraufe des Hauses weit mehr Freiräume in der Planung.
Therefore, flat roofs with an inclination-free connection under the eaves of the house offer far more scope for planning.
ParaCrawl v7.1

Die Bahnen 5 werden miteinander durch Stromableiter 11 elektrisch leitend verbunden, wobei sich die Stromableiter 11 von dem Dachfirst bis zur Dachtraufe erstrecken können.
The webs 5 are connected to each other in an electrically conductive manner through current arresters 11, where the current arresters 11 can extend from the roof ridge to the roof gutter.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist eine Verbindung mehrerer benachbarter Bahnen durch einen Stromableiter 11 in einer Linie vorgesehen, wobei sich der Stromableiter 11 vom Dachfirst bis zur Dachtraufe über den Dachbereich 2 erstrecken kann.
Preferably, a connection of several adjacent webs is provided for in a line by means of a current arrester 11, and the current arrester 11 can extend from the roof ridge to the roof gutter over the roof area 2 .
EuroPat v2

Der Stromableiter verläuft vorzugsweise vom Dachfirst bis zur Dachtraufe, so dass eine durchgehende elektrische Verbindung der Bahnen gewährleistet ist.
The current arrester preferably runs from the roof ridge to the roof gutter, so that a continuous electrical connection of the webs is ensured.
EuroPat v2

Grundsätzlich ist es jedoch möglich, dass sich der Stromableiter vom Dachfirst bis zur Dachtraufe erstreckt und dass, vorzugsweise, auf jeder Dachfläche eines Dachbereiches lediglich ein Stromableiter vorgesehen ist.
In principle, however, it is possible that the current arrester extend from the roof ridge to the gutter and that, preferably, only one current arrester be provided on each roof surface of a roof area.
EuroPat v2

Ist die Bahn im Dachbereich verlegt, so erstreckt sich die Konterlattung vorzugsweise vom Dachfirst bis zur Dachtraufe, so dass alle auf einer Dachfläche des Dachbereiches verlegten Bahnen über den Stromableiter elektrisch miteinander verbunden sind.
If the web is laid in the roof area, then the counter-battens extend from the roof ridge to the gutter, so that all webs laid on a roof surface of a roof area are electrically connected to each other via the current arrester.
EuroPat v2

Wiederum verläuft der Stromableiter vorzugsweise vom Dachfirst bis zur Dachtraufe, so dass sich eine durchgehende elektrische Verbindung der Bahnen ergibt.
Again, the current arrester preferably runs from the roof ridge to the roof gutter, resulting in a continuous electrical connection of the webs.
EuroPat v2

Im Haute Joaillerie Atelier, das versteckt unter der Dachtraufe untergebracht ist, arbeiten die Juweliere von Louis Vuitton, die seit jeher außergewöhnliche Edelsteine in exklusivste Schmuckstücke verwandeln.
The Haute Joaillerie atelier, hidden away discreetly under the eaves, is where Louis Vuitton's jewellers will transform exceptional precious stones into the House's most exclusive high jewellery.
ParaCrawl v7.1

Dank der Lasertechnik kann der Heimwerker auch in kleine Spalte zwischen Möbeln, enge Winkel von Dachkonstruktionen oder bis zur Dachtraufe messen – sehr präzise und einfach.
The laser technology enables do-it-yourselfers to also measure in small gaps between pieces of furniture, tight angles of roof structures or up to gutters – very precisely and easily.
ParaCrawl v7.1

Der integrierte Dachbalken aus Stahl beschichtet mit einer Legierung als Aluminium-Zink-Silizium (Aluzink) hat ein Profil, das eine Dachbelüftung von mehr als 200cm²/m Dachtraufe gewährleistet.
The integrated steel joist, with an aluminium zinc and silicon (aluzinc) joist, has a profile designed to ensure ventilation of the roof equivalent to more than 200 cm2/m of gutter.
ParaCrawl v7.1

Es umfasst das Projekt und die Vorfertigung der Tragkonstruktionen und wir können auch auf Wunsch des Kunden Montage der Dachkonstruktion, Bedachung aus beliebigen Stoffen, Entwässerung oder Schalung der Dachtraufe ausführen.
We tailor our offer to fit the client’s needs. It covers the design and prefabrication of roof trusses, and we can make the installation of roof structure at your request, roofing from any material, its dehydration or the formwork of eaves.
ParaCrawl v7.1

Eine herrliche Fassade im Churriguera-Stil aus dem 17. Jahrhundert, eine große Dachtraufe mit Schnitzereien und Schmuckelemente im lateinamerikanischen Kolonialstil aus Mexiko und Peru sind einige der herausragendsten Merkmale des Palastes von...
A beautiful Churriguresque façade from the 17th century, a monumental carved wooden eave and several ornamental details from colonial art from Mexico and Peru are some of the most significant elements of the Palacio de Ongay-Vallesantoro, now t...
ParaCrawl v7.1