Translation of "Cyanblau" in English

Wenn man Cyanblau, Magenta und Gelb vermischt, erhält man Schwarz.
As you mix cyan, magenta, and yellow together, you will eventually get black.
ParaCrawl v7.1

Cyanblau als fast schon klassische Akzentfarbe wird durch neue pastellige Nuancen erweitert.
Cyan blue, an almost classic accent colour, was augmented by new pastel nuances.
ParaCrawl v7.1

Eine bunte Grundlage (hellgelb oder cyanblau) wäre auch eine sehr schöne Wahl.
A colored base (soft yellow or cyan blue) would be another very nice choice.
ParaCrawl v7.1

Ein physikalisches Auge könnte im ganzen Bild nur Schwarz, Cyanblau, Gelb und Rot feststellen.
A physical eye could only detect black, cyan, yellow and red in the entire picture.
ParaCrawl v7.1

Der WAVE-Komplex (rot) reguliert die Ausbildung von Aktinfilamenten (Cyanblau) am Zellrand.
The WAVE complex (red) regulates the formation of actin filaments (cyan blue) at the cell edge.
ParaCrawl v7.1

Cyanblau absorbiert die rote Komponente des weißen Lichts, Magenta die grüne und Gelb absorbiert Blau.
Cyan absorbs the red component of white light, magenta absorbs green, and yellow absorbs blue.
ParaCrawl v7.1

Es wäre denkbar, zur mehrfarbigen Darstellung auf dem Aufzeichnungsträger mehrere, beispielsweise drei Tintendruckköpfe nebeneinander anzuordnen, die Tintentröpfchen der Farben magentarot, gelb und cyanblau ausstoßen und nacheinander auf den Aufzeichnungsträger aufbringen.
For example, three ink printing heads may be arranged next to one another which discharge droplets in different respective colors, such as magenta, yellow, and blue, and are constructed to apply their ink in succession onto the recording medium.
EuroPat v2

Die Tinte M mit der Farbe magentarot wird über die Vorratskammer 10 den obersten Düsen zugeführt, während die Tinte Y mit der Farbe gelb über die Vorratskammer 11 den mittleren Düsen und die Tinte C mit der Farbe cyanblau über die Vorratskammer 12 den untersten Düsen zugeführt wird.
The ink M with the color megenta is supplied to an uppermost group of jets via the manifold chamber 10. The ink Y with the color yellow is supplied to a middle group of jets through manifold chamber 11 and the ink C with the color cyan blue is separately provided to a lowermost group of jets via the manifold chamber 12.
EuroPat v2

Die genormten Farben des Vierfarbensatzes sind die Buntfarben Gelb (Y), Magentarot (M) und Cyanblau (C) sowie die unbunte Farbe Schwarz (S).
The standardized colors of the four-color set are the chromatic colors yellow (Y), magenta-red (M) and cyan-blue (C) as well as the achromatic color black (S).
EuroPat v2

Die Komplementärfarbe ist Cyanblau.
Its complementary color is cyan.
WikiMatrix v1

Aus den obersten vier Düsen wird die Tinte M mit der Farbe magentarot ausgestossen, während aus den mittleren vier Düsen die Tinte Y mit der Farbe gelb und aus den untersten vier Düsen die Tinte C mit der Farbe cyanblau ausgestossen wird.
The magenta ink M is ejected from the uppermost four jets designated Set M; whereas the yellow ink Y discharges from the middle four jets identified as Set Y and the cyan blue ink C passes from the lowermost four jets grouped together as Set C.
EuroPat v2

Anschliessend wird nach jedem Ende des Drucks einer Zeile Z der Aufzeichnungsträger 2 um die Breite einer Teilzeile T verschoben, so dass der Aufzeichnungsträger 2 an allen Stellen mit den Farben magentarot, gelb und cyanblau bedruckbar ist.
The line Z is represented on the recording medium 2 as consisting of three partial lines of the colors magenta, yellow, and cyan blue which are spaced apart from one another by a distance T. After each end of the printing of a line Z, the recording medium 2 is displaced perpendicularly to the printing direction by the width T of partial line.
EuroPat v2

Durch die Verschiebung des Aufzeichnungsträgers 2 um jeweils eine Teilzeile T ist es somit nicht nur möglich, den Aufzeichnungsträger 2 in den Grundfarben magentarot, gelb und cyanblau zu bedrucken, sondern es ist auch möglich, durch Übereinanderdrucken die sich aus der Mischung dieser Grundfarben in bekannter Weise ergebenden Farben darzustellen.
Displacement of the recording medium 2 by a respective partial line T enables printing of the recording medium 2 not only in the primary colors magenta, yellow, and cyan blue, but also in secondary colors derived from the mixture of these primary colors by means of successive, superimposed printing.
EuroPat v2

Falls, entsprechend einem Vierfarbendruck, neben den Grundfarben magentarot, gelb und cyanblau noch zusätzlich die Farbe schwarz gedruckt werden soll, ist ein weiterer Tintenbehälter erforderlich, der Tinte schwarzer Farbe enthält und der ebenfalls mit einer vorgegebenen Anzahl von Düsen verbunden ist.
The principles of the present invention may be practiced with further ink colors. A four-color print may be provided by adding a fourth ink reservoir containing the color black in addition to the ink reservoirs containing the primary colors magenta, yellow, and cyan blue.
EuroPat v2

Der Tintendruckkopf für mehrfarbigen Abdruck für den die Ansteuereinrichtung AS als Zeichengenerator und Steuereinrichtung eigentlich ausgelegt ist, enthält z.B. drei zueinander versetzt angeordnete Reihen aus je vier Einzeldüsen DUE für den Schwarz-Weiß-Abdruck (Fig. 3 SW) und drei Reihen mit je vier Düsen zum Farbdruck, wobei eine Reihe für Cyanblau Z, eine Reihe für Magentarot M und eine Reihe für Gelb Y vorgesehen ist.
The ink printer head for multi-color printing for which the drive means AS is actually designed as character generator and control means contains, for example, three rows arranged offset relative to one another of four individual nozzles DUE each for black-and-white printing (FIG. 3, SW) and three rows of four nozzles each for color printing, whereby one row is provided for cyan blue c, one row is provided for magneta red m and one row is provided for yellow y.
EuroPat v2

Im Zentrum der Scheibe sind die drei Primärfarben Primärgelb (240P), Magentarot (090P) und Cyanblau (170P), womit praktisch sämtliche Farbtöne der Skala gemischt werden können.
At the centre are the three primary colours: Yellow (240P), Magenta (090P) and Cyan (170P). By mixing these three colours almost any shade may be obtained.
ParaCrawl v7.1

Wenn man es unprosaisch betrachtet, dann setzt sich alles aus nur neun Hauptfarben zusammen, die die Zäpfchen und Stäbchen auf unserer Netzhaut empfangen können: nämlich aus Weiß (als "Gesamtmischung" des Farbspektrums), Schwarz (als "kein Lichtreiz"), Magenta, Gelb, Cyanblau, Indigo, Violett, Grün und Orange.
If you look at it in a non-prosaic way, then everything is made up of just nine primary colours which cones and rods of our retina are able to receive: namely white (as an 'overall mixture' of the colour spectrum), black (as having 'no luminous stimulus'), magenta, yellow, cyanine blue, indigo, violet, green and orange.
ParaCrawl v7.1

Die Skulpturen in den monolithischen Felsen, die grünen Wälder und die sprudelnden Flüsse sind atemberaubend und die Erstbesucher sind vom Farbenspiel, einem vibrierenden Gemisch von Pupurrot, Azurblau, Zinnoberrot und Cyanblau bezaubert.
The monolithic stone sculptures, lush forests and roaring rivers are breathtaking, and the first-time visitor will be amazed by the diverse array of colors, a vibrant melange of magenta, azure, vermilion, and cyan.
ParaCrawl v7.1

Die Druckerpresse druckt das Bild in vier separaten Lagen, beginnend mit Gelb, gefolgt von Cyanblau, Magenta und Schwarz.
The printing press prints an image in four separate layers starting with yellow, then cyan, magenta, and black.
ParaCrawl v7.1

Dieses Farbmodell gründet auf vier Prozessfarben: Cyanblau, Magenta, Gelb und Schwarz (Cyan, Magenta, Yellow, Black).
A color model based on four process colors: Cyan, Magenta, Yellow, and Black.
ParaCrawl v7.1

Das Nokia Lumia 900 hebt sich von der Auswahl der Carbon Copy-Android-Handys, mit seiner Kombination aus geschwungenen und flachen Kanten und markanten, weißen und Cyanblau Farbauswahl.
The Nokia Lumia 900 stands out from the selection of carbon copy Android handsets, with its combination of curved and flat edges and striking white and cyan blue color choices.
ParaCrawl v7.1

Spot 07 ist eine Weiterentwicklung dieses Bildes, welche sich auf den Farbakteur Cyanblau beschränkt und das Studium der EinflÃ1?4sse der BildbÃ1?4hne ermöglicht.
Spot 07 is a further development of this picture, which is limited to the colour cyan and which makes it possible to study the influences of the picture's background.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen drei Laserdioden können Sie durch TTL-Abstimmung die Farbtöne Rot, Grün, Gelb, Blau, Purpur, Cyanblau und Weiß erzeugen.
With these three laser-diodes you can create Red, Green, Yellow, Blue, Purple, Cyan and White colors by TTL modulation.
ParaCrawl v7.1

Die Graphik links zeigt, dass das meiste Frischwasser (1,74%, cyanblau) in Form von Eisschilden und Gletschern gespeichert ist, vor allem in der Antarktis und in Grönland.
We see in the graph on the left that most of the fresh water (1.74%, cyan) is stored as ice shields or glaciers, primarily in Antarctica and Greenland.
ParaCrawl v7.1

3D Spiele benutzen oft 3D Verschluss Brille, iMax benutzt polarisierte Brille, Web-Seiten benutzen oft anaglyph Brille mit Cyanblau und roten Linsen.
3D games use often 3D shutter glasses, iMax polarized glasses, on the web anaglyph glasses with cyan and red lenses.
ParaCrawl v7.1

In einem Siebdruck, von dem ein Abzug heute an der gegenüberliegenden Lobbywand hängt, hat Burkhard auch vier jener klinischen Aufnahmen von durchleuchteten Schnecken, die er in Vorbereitung dieses Kunst-am-Bau-Projekts angefertigt hatte, künstlerisch bearbeitet: In ihrer Einfärbung scheinen sie zunächst nur die medizinische Praxis des Kontrastmittels zu kommentieren, mit welchem ein bei einfachem Röntgen zunächst verborgener Organismus sichtbar gemacht wird. Da die Bilder jedoch in einem Quartett aus Magentarot, Cyanblau, Gelb und Schwarz angeordnet sind, präsentieren sie sich ebenso ironisch als vier Pseudo-Druckvorstufen zu einem Endbild, das so nie zusammengesetzt werden kann.
In a silkscreen print hanging on the opposite wall of the lobby, Burkhard presents a different artistic treatment of four of the clinical x-ray photographs of snails made in preparation for this art in the public arena project. With their coloring, they seem to comment on the medical practice of using contrast media to make visible an organism that does not appear on a simple x-ray. Arranged in a quartet of magenta, cyan, yellow and black, the pictures also take on the ironic character of preliminary stages of printing a final picture which could never be composed this way in reality.
ParaCrawl v7.1