Translation of "Containerisierung" in English

Die Containerisierung hat den Druck zur Zusammenarbeit und Rationalisierung verstärkt.
Containerisation has increased pressures for cooperation and rationalisation.
DGT v2019

Die Containerisierung hat sich einen erheblichen Anteil am Stückgutmarkt insgesamt erobert.
Containerisation has conquered a substantial share of the total general cargo market.
EUbookshop v2

Diese Entwicklung setzte in den 1970er Jahren mit der zunehmenden Containerisierung ein.
This change started in the 1970s with the growth of containerisation.
EUbookshop v2

Wir sind davon überzeugt, dass Containerisierung der Schlüssel zu homogeneren Software-Landschaften ist.
We are convinced that containerization is the key to homogeneous software landscapes.
CCAligned v1

Der Anteil der Containerisierung liegt bei über 50 % und steigt weiterhin an.
The containerisation rate is over 50% and still on the increase.
ParaCrawl v7.1

Und diese Möglichkeit ist durch die Containerisierung.
And that way is through containerization.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Beginn der Containerisierung entstand daraus 1969 die „Orient Overseas Container Line“.
It changed its name to Orient Overseas Container Line in 1969, when it began the process of containerization.
Wikipedia v1.0

Die Containerisierung war eine der größten technologischen Neuerungen im Verkehrs­bereich in den letzten Jahren.
Containerization has been one of the major technological innovations in transport in recent years.
TildeMODEL v2018

Der nächste Schritt Erfahren Sie mehr über Containerisierung und Ihre ersten Schritte zur Cloud-Transformation.
Next Steps Find out more about containerization and your first step to cloud transformation.
ParaCrawl v7.1

Je nachdem, wie Sie Anwendungen ausführen, die verschiedenen Methoden der Containerisierung verwendet werden.
Depending on how you run applications, different methods of containerization will be used.
ParaCrawl v7.1

Der Containerisierung (auch bekannt als Dual Persona) ist die Lösung für zwei Probleme.
Containerization (also known as Dual Persona) is the solution for two issues.
ParaCrawl v7.1

Von Bedeutung ist vor allem die Containerisierung, die wichtigste Transportrevolution des 20. Jahrhunderts.
Of overriding importance was containerization, the greatest transportation revolution of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Daher steht beim Wettbewerb in der Linienschiffahrt seit der Containerisierung (d.h. den 70er Jahren) der Aspekt der möglichst geringen Betriebskosten im Vordergrund.
Competition in liner shipping since containerization (from the 1970s onwards) has therefore been based primarily on lowest operating costs.
TildeMODEL v2018

Der anhaltende Trend zur Containerisierung hat zu einer großen Beliebtheit von Konsor­tien und Allianzen aus Gründen der Kostenaufteilung, gleichzeitig aber auch zu einer abnehmenden Bedeutung der Konferenzen geführt.
The continuing trend towards containerisation has contributed to the popularity of consortia and alliances as a means of sharing costs and to a decline in the significance of conferences.
TildeMODEL v2018

Der anhaltende Trend zur Containerisierung hat zu einer Zunahme der Zahl und Größe von Vollcontainerschiffen sowie zur wachsenden Bedeutung der globalen Routennetze geführt.
The continuing trend towards containerisation has led to an increase in the number and size of container vessels and to an emphasis on global route networks.
TildeMODEL v2018

Die Containerisierung ist ein sehr offener Prozess, aber gerade diese Offenheit macht sie verwundbar für terroristische Akte.
Containerisation is very open but it is this openness that makes it prone to terrorist action.
TildeMODEL v2018

Die jüngsten Entwicklungen auf dem Gebiet der Containerisierung und des intermodalen Verkehrs werden in der Richtlinie 96/53/EG nicht berücksichtigt.
Directive 96/53/EC does not take the recent developments in containerisation and intermodal transport into account.
TildeMODEL v2018

Die Verkehrspolitik zielt auf die Verstärkung der Containerisierung und des kombinierten Verkehrs sowie auf den Ausbau der logistischen Dienstleistungen ab.
Policy in the sector is geared to increased containerisation and multimodal management of transport and to the development of logistical services.
TildeMODEL v2018

Schließlich werden die jüngsten Entwicklungen auf dem Gebiet der Containerisierung und des inter­modalen Verkehrs in der Richtlinie 96/53/EG nicht berücksichtigt.
Lastly, the Directive 96/53/EC does not take the recent developments in containerisation and intermodal transport into account.
TildeMODEL v2018

Vor allem bedingt durch die zunehmende Containerisierung, bildeten die meisten Häfen ab den 1970er Jahren Hafengemeinschaften.
Since the 1970s, with growing containerisation as the main driver, most ports have evolved into port communities.
EUbookshop v2

Vor dem Hintergrund der veränderten Marktbedingungen im Zuge der weltweiten Containerisierung konnte die Werft aber keine weiteren Einheiten des Typs absetzen.
In the light of changing market conditions in the wake of the global containerization, the shipyard was unable to sell any further ships of this type.
WikiMatrix v1

Vergleicht man dies mit dem oben genannten 20 %-Anteil am Gesamtumschlag der europäischen Häfen, so zeigt sich die Bedeutung der Containerisierung für die Le Havre-Hamburg-Range.
To be compared with the aforementioned 20% as regards total European seaport throughput, demonstrating how important containerisation is for the Le Havre-Hamburg range. Port of call: a port in which a ship berths and loads and unloads cargo.
EUbookshop v2