Translation of "Containerisierung" in English
Die
Containerisierung
hat
den
Druck
zur
Zusammenarbeit
und
Rationalisierung
verstärkt.
Containerisation
has
increased
pressures
for
cooperation
and
rationalisation.
DGT v2019
Die
Containerisierung
hat
sich
einen
erheblichen
Anteil
am
Stückgutmarkt
insgesamt
erobert.
Containerisation
has
conquered
a
substantial
share
of
the
total
general
cargo
market.
EUbookshop v2
Diese
Entwicklung
setzte
in
den
1970er
Jahren
mit
der
zunehmenden
Containerisierung
ein.
This
change
started
in
the
1970s
with
the
growth
of
containerisation.
EUbookshop v2
Wir
sind
davon
überzeugt,
dass
Containerisierung
der
Schlüssel
zu
homogeneren
Software-Landschaften
ist.
We
are
convinced
that
containerization
is
the
key
to
homogeneous
software
landscapes.
CCAligned v1
Der
Anteil
der
Containerisierung
liegt
bei
über
50
%
und
steigt
weiterhin
an.
The
containerisation
rate
is
over
50%
and
still
on
the
increase.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Möglichkeit
ist
durch
die
Containerisierung.
And
that
way
is
through
containerization.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Beginn
der
Containerisierung
entstand
daraus
1969
die
„Orient
Overseas
Container
Line“.
It
changed
its
name
to
Orient
Overseas
Container
Line
in
1969,
when
it
began
the
process
of
containerization.
Wikipedia v1.0
Die
Containerisierung
war
eine
der
größten
technologischen
Neuerungen
im
Verkehrsbereich
in
den
letzten
Jahren.
Containerization
has
been
one
of
the
major
technological
innovations
in
transport
in
recent
years.
TildeMODEL v2018
Der
nächste
Schritt
Erfahren
Sie
mehr
über
Containerisierung
und
Ihre
ersten
Schritte
zur
Cloud-Transformation.
Next
Steps
Find
out
more
about
containerization
and
your
first
step
to
cloud
transformation.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
wie
Sie
Anwendungen
ausführen,
die
verschiedenen
Methoden
der
Containerisierung
verwendet
werden.
Depending
on
how
you
run
applications,
different
methods
of
containerization
will
be
used.
ParaCrawl v7.1
Der
Containerisierung
(auch
bekannt
als
Dual
Persona)
ist
die
Lösung
für
zwei
Probleme.
Containerization
(also
known
as
Dual
Persona)
is
the
solution
for
two
issues.
ParaCrawl v7.1
Von
Bedeutung
ist
vor
allem
die
Containerisierung,
die
wichtigste
Transportrevolution
des
20.
Jahrhunderts.
Of
overriding
importance
was
containerization,
the
greatest
transportation
revolution
of
the
20th
century.
ParaCrawl v7.1
Daher
steht
beim
Wettbewerb
in
der
Linienschiffahrt
seit
der
Containerisierung
(d.h.
den
70er
Jahren)
der
Aspekt
der
möglichst
geringen
Betriebskosten
im
Vordergrund.
Competition
in
liner
shipping
since
containerization
(from
the
1970s
onwards)
has
therefore
been
based
primarily
on
lowest
operating
costs.
TildeMODEL v2018
Der
anhaltende
Trend
zur
Containerisierung
hat
zu
einer
großen
Beliebtheit
von
Konsortien
und
Allianzen
aus
Gründen
der
Kostenaufteilung,
gleichzeitig
aber
auch
zu
einer
abnehmenden
Bedeutung
der
Konferenzen
geführt.
The
continuing
trend
towards
containerisation
has
contributed
to
the
popularity
of
consortia
and
alliances
as
a
means
of
sharing
costs
and
to
a
decline
in
the
significance
of
conferences.
TildeMODEL v2018
Der
anhaltende
Trend
zur
Containerisierung
hat
zu
einer
Zunahme
der
Zahl
und
Größe
von
Vollcontainerschiffen
sowie
zur
wachsenden
Bedeutung
der
globalen
Routennetze
geführt.
The
continuing
trend
towards
containerisation
has
led
to
an
increase
in
the
number
and
size
of
container
vessels
and
to
an
emphasis
on
global
route
networks.
TildeMODEL v2018
Die
Containerisierung
ist
ein
sehr
offener
Prozess,
aber
gerade
diese
Offenheit
macht
sie
verwundbar
für
terroristische
Akte.
Containerisation
is
very
open
but
it
is
this
openness
that
makes
it
prone
to
terrorist
action.
TildeMODEL v2018
Die
jüngsten
Entwicklungen
auf
dem
Gebiet
der
Containerisierung
und
des
intermodalen
Verkehrs
werden
in
der
Richtlinie
96/53/EG
nicht
berücksichtigt.
Directive
96/53/EC
does
not
take
the
recent
developments
in
containerisation
and
intermodal
transport
into
account.
TildeMODEL v2018
Die
Verkehrspolitik
zielt
auf
die
Verstärkung
der
Containerisierung
und
des
kombinierten
Verkehrs
sowie
auf
den
Ausbau
der
logistischen
Dienstleistungen
ab.
Policy
in
the
sector
is
geared
to
increased
containerisation
and
multimodal
management
of
transport
and
to
the
development
of
logistical
services.
TildeMODEL v2018
Schließlich
werden
die
jüngsten
Entwicklungen
auf
dem
Gebiet
der
Containerisierung
und
des
intermodalen
Verkehrs
in
der
Richtlinie
96/53/EG
nicht
berücksichtigt.
Lastly,
the
Directive
96/53/EC
does
not
take
the
recent
developments
in
containerisation
and
intermodal
transport
into
account.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
bedingt
durch
die
zunehmende
Containerisierung,
bildeten
die
meisten
Häfen
ab
den
1970er
Jahren
Hafengemeinschaften.
Since
the
1970s,
with
growing
containerisation
as
the
main
driver,
most
ports
have
evolved
into
port
communities.
EUbookshop v2
Vor
dem
Hintergrund
der
veränderten
Marktbedingungen
im
Zuge
der
weltweiten
Containerisierung
konnte
die
Werft
aber
keine
weiteren
Einheiten
des
Typs
absetzen.
In
the
light
of
changing
market
conditions
in
the
wake
of
the
global
containerization,
the
shipyard
was
unable
to
sell
any
further
ships
of
this
type.
WikiMatrix v1
Vergleicht
man
dies
mit
dem
oben
genannten
20
%-Anteil
am
Gesamtumschlag
der
europäischen
Häfen,
so
zeigt
sich
die
Bedeutung
der
Containerisierung
für
die
Le
Havre-Hamburg-Range.
To
be
compared
with
the
aforementioned
20%
as
regards
total
European
seaport
throughput,
demonstrating
how
important
containerisation
is
for
the
Le
Havre-Hamburg
range.
Port
of
call:
a
port
in
which
a
ship
berths
and
loads
and
unloads
cargo.
EUbookshop v2