Translation of "Brüderlichkeit" in English
Gemeinsame
Werte,
die
auf
gegenseitiger
Toleranz
und
Brüderlichkeit
beruhen.
Shared
values
which
are
based
on
mutual
tolerance
and
fraternity.
Europarl v8
Das
Europa
der
25
erfordert
Brüderlichkeit
und
Gleichheit.
The
Europe
of
25
means
fraternity
and
equality.
Europarl v8
Freiheit,
Fleichheit
und
Brüderlichkeit
schienen
als
Werte
unserer
Republik
sehr
real.
Liberty,
Equality,
Fraternity
seemed
very
real
as
the
values
of
our
Republic.
News-Commentary v14
Coubertin
beharrte
allerdings
auf
seinem
Traum
unpolitischer
Brüderlichkeit.
Yet
Coubertin
persisted
in
his
dream
of
apolitical
brotherhood.
News-Commentary v14
Die
diesjährige
WM
könnte
durchaus
ein
Fest
der
Brüderlichkeit
und
des
Friedens
werden.
This
year’s
World
Cup
might
well
be
a
festival
of
brotherhood
and
peace.
News-Commentary v14
So
lange
man
nichts
findet,
dauert
die
edle
Brüderlichkeit.
As
long
as
there's
no
find,
the
noble
brotherhood
will
last.
OpenSubtitles v2018
Lang
lebe
die
Brüderlichkeit
der
Völker.
Long
live
the
brotherhood
of
people.
OpenSubtitles v2018
Die
Arbeit
muss
wieder
nach
Brüderlichkeit
und
Solidarität
schmecken.
It's
time
we
once
again
had
the
desire
to
work
in
fraternity
and
solidarity.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
auch
in
aller
Brüderlichkeit...
I
also
want
to
offer,
in
all
fraternity
...
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
die
Zeit,
um
Brüderlichkeit
mit
diesen
Leuten
zu
verkünden.
This
is
the
time
for
all
of
us
to
proclaim
our
brotherhood
with
these
people.
OpenSubtitles v2018
Gott
segnet
dich
mit
Einigkeit
und
Brüderlichkeit.
God
shed
his
grace
on
thee
And
crown
thy
good
With
brotherhood
OpenSubtitles v2018
Wie
kommt
es
zu
dieser
Brüderlichkeit?
What's
up
with
all
this
brotherhood?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
damit
nicht
zur
Brüderlichkeit
um
jeden
Preis
aufrufen.
I'm
not
preaching
fraternity
at
any
price.
OpenSubtitles v2018
Ach,
das
ist
es,
Brüderlichkeit
und
Einigkeit,
die
achtziger...
So
that's
it,
brotherhood
and
unity
of
the
1980s
.
OpenSubtitles v2018
Das
hieß
Freiheit
und
Gleichheit
für
das
Volk
und
Brüderlichkeit
unter
allen
Menschen.
It
meant
liberty
and
equality
for
the
people
and
fraternity
amongst
all
the
people.
Europarl v8
Du
hast
doch
von
Brüderlichkeit
gesprochen.
weißt
du
nicht
mehr?
You
talked
about
fraternity,
you
remember?
OpenSubtitles v2018
Es
lebe
die
Brüderlichkeit
des
kurdischen
und
türkischen
Volkes!
Long
live
the
brotherhood
of
Jews
and
Arabs!
WikiMatrix v1
Ihr
Beispiel
ver
anschaulicht
die
Parallelen
zwischen
Brüderlichkeit
und
wechselseitiger
Abhängigkeit.
Their
example
highlighted
the
parallel
between
fraternity
and
interdependence.
EUbookshop v2
Wir
wollen
Frieden
und
Brüderlichkeit
unter
den
Völkern
der
Welt.
Unity
and
fraternity
with
the
Azerbaijani
people.
WikiMatrix v1