Translation of "Brustfell" in English
Asbestfasern
irritieren
das
Brustfell
und
können
Zellmutationen
auslösen.
Asbestos
fibres
irritate
the
pleura
and
can
cause
cell
mutations.
WMT-News v2019
Das
Brustfell
muss
—
außer
zum
leichteren
Aufhängen
der
Erzeugnisse
—
unbeschädigt
bleiben.
The
pleura
must
be
undamaged
except
in
order
to
facilitate
hanging
of
the
forequarters.
DGT v2019
Zwischenrippenmuskeln
und
Brustfell
einschließlich
Brustbein
und
Knorpelgewebe
dünnschichtig
entfernen.
Remove
intercostal
muscles
and
pleura
by
‘sheeting
out’,
with
ribs,
breastbone
and
cartilage.
DGT v2019
Sag
mir,
warum
du
so
in
das
Brustfell
eingetreten
bist.
Tell
me
why
you
entered
the
pleura
that
way.
OpenSubtitles v2018
Sieht
nach
Lungenentzündung
aus
und
auch
das
Brustfell
ist
angegriffen.
It
looks
like
pneumonia.
And
probably
the
pleura
is
inflamed
too.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
weh,
das
Brustfell.
It
hurts
the
pleura.
ParaCrawl v7.1
Die
meiste
Zeit
kuscheln
die
Jungtiere
gemütlich
in
ihrem
Brustfell.
Most
of
the
time,
the
cubs
cuddle
in
her
breast
fur.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Tumor
ist
ein
mit
Asbest-Exposition
assoziierter
bösartiger
Befund,
welcher
das
Brustfell
befallen
kann.
This
kind
of
tumour
is
a
malignant
growth
associated
with
exposure
to
asbestos,
which
can
affect
the
pleura.
ParaCrawl v7.1
Oft
wird
diese
Operation
mit
einer
Pleurodese,
einer
Verklebung
von
Lunge
und
Brustfell,
kombiniert.
This
operation
is
often
combined
with
a
pleurodesis,
which
bonds
the
lungs
to
the
pleura.
ParaCrawl v7.1
Er
litt
an
Mesotheliom,
einem
unheilbaren
Krebs,
der
das
Brustfell,
also
die
die
Lungen
überziehende
Haut
angreift.
He
had
mesothelioma,
an
incurable
cancer
that
affects
the
pleura,
or
lining
of
the
lung.
WMT-News v2019
Als
Arzt
wusste
Abbott,
dass
die
Schmerzen
vom
Brustfell,
der
Haut
um
seine
Lungen
herum
herrührten.
Being
a
doctor,
Abbott
knew
that
the
pain
was
coming
from
the
pleura,
the
lining
around
his
lungs.
WMT-News v2019
Im
Dezember
2011,
exakt
zwei
Jahre
nachdem
sich
Abbott
zum
ersten
Mal
krank
gefühlt
hatte,
wurde
eine
mit
einer
Kamera
ausgestattete
Sonde
in
die
Höhle
zwischen
dem
Rippen-
und
dem
Brustfell
eingeführt.
In
December
2011,
exactly
two
years
after
Abbott
started
feeling
unwell,
a
probe,
equipped
with
a
camera,
was
fed
into
the
cavity
between
the
lining
of
his
chest
and
the
lining
of
his
lung.
WMT-News v2019
Wenn
das
Asbest
aufgewirbelt
wird
und
die
Fasern
inhaliert
werden,
können
sie
sich
im
Brustfell,
der
Haut
um
die
Lungen
herum,
festsetzen.
When
the
asbestos
is
disturbed
and
the
fibres
are
inhaled,
they
can
become
embedded
in
the
pleura,
the
lining
of
the
lungs.
WMT-News v2019
Die
Neugeborenen
-
meist
Einzel-,
seltener
auch
Zwillingsgeburten
-
klammern
sich
zunächst
am
Brustfell
der
Mutter
fest,
steigen
nach
wenigen
Tagen
bereits
auf
Flanken
und
Rücken
der
Mutter
umher,
klammern
sich
aber
auch
dort
immer
noch
eng
angeschmiegt
fest.
The
newborns
-
usually
singles
-,
more
rarely
also
twin-births
-
clings
at
the
mother's
breast-fur
at
first,
climbs
already
at
flanks
and
backs
of
the
mother
around
after
few
days,
still
also
clings
firmly
narrowly
nestled
there,
however.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
werden
die
Lungen,
die
Bronchien,
das
Mittel
–
und
Brustfell
mit
Hilfe
von
Röntgenbilder,
Computertomographien,
Bronchoskopie
und
Allergietests
untersucht.
To
this
end,
the
lungs,
bronchi,
mediastinum
and
pleura
are
examined
with
the
help
of
x-rays,
computer-tomography,
bronchoscopy
and
allergy
tests,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Jede
Lunge
ist
umhüllt
von
einer
schützenden,
doppelschichtigen
serösen
Membran,
die
als
Brustfell
bezeichnet
wird.
Each
lung
is
enclosed
in
a
protective,
double-layered
serous
membrane
called
pleura.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
zusammengesackt
war,
schlugen
die
laporokopischen
Gerätschaften
gegen
meinen
Darm
und
durchbohrten
das
Brustfell,
dies
führte
zu
einer
E-Coli
Infektion
in
meiner
Lunge,
wo
sich
der
E-Coli
und
seine
Nachkommen,
häuslich
einrichteten
und
sich
sehr
glücklich,
warm
und
gut
gefüttert
fühlten.
When
I
had
deflated,
the
laparoscopic
tools
that
were
inside
me
nicked
a
bowel
and
punctured
the
pleura,
introducing
an
e-coli
infection
in
to
my
lung
cavity
were
he
and
his
offspring
set
up
housekeeping
and
were
very
happy,
warm,
and
well
fed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Behandlung
des
Mesothelioms
ist
es
auch
meistens
so,
dass
ein
ganzer
Lungenflügel,
inklusive
das
gesamte
Brustfell
der
entsprechenden
Seite
entfernt
werden
müssen.
The
treatment
of
mesothelioma
usually
requires
the
entire
lung,
including
the
entire
pleura
of
that
side,
to
be
removed.
ParaCrawl v7.1