Translation of "Britannier" in English
Alle
Männer,
Frauen
und
Kinder
sollen
bezeugen,
dass
von
diesem
Tage
an
alle
Britannier
vereint
sind
in
einem
Ziel.
Let
every
man,
woman,
child
bear
witness
that
from
this
day
all
Britons
will
be
united
in
one
common
cause.
OpenSubtitles v2018
Die
alten
Britannier
glaubten,
dass
der
Name
und
die
Seele
dasselbe
seien
und
es
gibt
viele
Geschichten
über
keltische
Helden,
die
verweigerten,
ihren
Namen
einem
Fremden
zu
nennen.
Ancient
Britons
believed
that
the
name
and
the
soul
were
the
same
and
there
are
many
stories
about
Celtic
heroes
refusing
to
give
their
names
to
strangers.
ParaCrawl v7.1
Während
Hadrian
Frieden
und
ein
schlagkräftiges
Heer
hinterließ,
war
kaum
ein
Jahr
der
Herrschaft
Antoninus
Pius'
frei
von
Krieg
gegen
Britannier,
Parther,
Afrikaner
oder
Donauanrainer,
was
zu
beträchtlicher
Vorverlegung
und
massivem
Ausbau
der
Grenzen
führte
und
in
Rom
ein
Gefühl
von
Sicherheit
und
Stabilität
schuf.
While
Hadrian
left
behind
peace
and
a
powerful
army,
hardly
a
single
year
under
the
rule
of
Antoninus
Pius
was
free
from
conflict
with
Britons,
Parthians,
Africans
or
tribes
behind
the
Danube
border,
which
eventually
resulted
in
considerable
expansion
and
massive
construction
of
the
limites
and
created
a
sense
of
security
and
stability
in
Rome.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Name
ist
unumstritten
und
wirft
keinerlei
Probleme
auf.
Cuno,
kurz
für
Cunobelinus
(„Hund
des
Belinus“),
kommandierte
wahrscheinlich
drei
Jahrzehnte
lang
die
Catuvellauni
in
Hertfordshire,
die
Trinovantes
in
Essex
und
die
Cantiaci
in
Kent,
von
etwa
8
n.
Chr.
bis
41
n.
Chr.
Cuno
war
der
tonangebende
Herrscher
im
Südosten
Britanniens
und
wahrscheinlich
der
mächtigste
Stammesführer
seiner
Zeit
–
man
könnte
sogar
sagen
der
mächtigste
Stammesführer
im
atlantischen
Europa
–
der
eigenhändig
über
mehr
Grundbesitz,
Untergebene
und
Reichtum
verfügte
als
irgendein
anderer
Stammesführer
westlich
des
Rheins
um
41
n.
Chr.
Cuno,
von
Suetonius
als
Britannorum
rex
(„König
der
Britannier“)
betitelt
(Caligula
44)
und
von
Shakespeare
als
Cymbeline
verewigt,
ist
eine
wohlbekannte
historische
Figur
und
scheint
mehr
Goldmünzen
geprägt
zu
haben
als
irgendein
anderer
Stammesführer
seiner
Zeit;
Schätzungen
Derek
Allens
zu
Folge
soll
er
mehr
als
eine
Million
Goldstatere
geprägt
haben.
The
first
name
is
a
doddle
and
beyond
dispute.
Cuno
is
short
for
Cunobelinus
(‘hound
of
Belenus’)
who
apparently
commanded
the
Catuvellauni
of
Hertfordshire,
the
Trinovantes
of
Essex
and
the
Cantiaci
of
Kent
for
about
three
decades,
c.AD
8-41.
Cuno
was
top
dog
in
southeast
Britain
and
probably
the
most
potent
tribal
king
of
his
time
–
I’d
say
the
most
powerful
in
Atlantic
Europe
–
who
personally
controlled
more
land,
more
lives
and
more
wealth
by
AD
41
than
any
tribal
leader
west
of
the
Rhine.
Called
Britannorum
rex
(‘king
of
the
Britons’)
by
Suetonius
(Caligula
44)
and
immortalised
as
Cymbeline
by
Shakespeare,
Cuno
is
well
known
to
history
and
certainly
seems
to
have
minted
more
gold
coins
than
any
other
tribal
king
of
his
period;
Derek
Allen
estimated
that
he
struck
over
a
million
gold
staters.
ParaCrawl v7.1