Translation of "Brechmittel" in English

Bei Katzen wird der Wirkstoff auch als Brechmittel eingesetzt.
Veterinarians also use xylazine as an emetic, especially in cats.
Wikipedia v1.0

Nein, ich gab ihm ein wenig Valium und ein Brechmittel.
I gave him a little Valium and an emetic.
OpenSubtitles v2018

Und hier... ist Ihr Brechmittel.
And here... is your emetic.
OpenSubtitles v2018

Die frischere Rinde kruschiny erregt die Übelkeit und gilt wie das Brechmittel.
Fresher bark krushiny makes a sick and operates as emetic means.
ParaCrawl v7.1

Die Foltermethode Brechmittel ist jedoch nur ein Beispiel rassistischer Polizeigewalt.
But the torture-method emetic is only one example of racist police brutality.
ParaCrawl v7.1

Die Substanzen regen das Brechmittel an und regen den Atemreflex an.
The substances stimulate the emetic and excite the respiratory reflex.
ParaCrawl v7.1

Es sind auch Brechmittel, galactogogue und Tonikum.
It is also emetic, galactogogue and tonic.
ParaCrawl v7.1

Den nordamerikanischen Indianern ist der Weiße Germer als Brechmittel bekannt.
The North American Indians were familiar with the emetic properties of White Hellebore.
ParaCrawl v7.1

Apomorphin wird als Brechmittel bei Vergiftungen angewendet.
Apomorphine is used as an emetic in acute poisoning.
ParaCrawl v7.1

Sie braucht sofort ein Brechmittel.
She needs an emetic first. Glass of water, please.
OpenSubtitles v2018

Dies ist ein bittres Kräutergesicht, dieses ein Brechmittel, es bedarf keiner Aufschrift,
This is a face of bitter herbs, this an emetic, they need no label,
ParaCrawl v7.1

Laya-Alama Condé starb 2005 in Bremen nach zwangsweise verabreichtem Brechmittel durch die Polizei wegen angeblichem Drogenhandel.
Laya-Alama Condé died in 2005 in Bremen after he was force-fed vomit-inducing substances by the police who claimed he was a drug dealer.
ParaCrawl v7.1

Ein selbst mit schwer verdaulichen Speisen überfüllter Magen erfordert wohl nie ein arzneiliches Brechmittel.
Even a stomach overloaded with indigestible food never requires a medicinal emetic.
ParaCrawl v7.1

Der Kollege war keineswegs dieser Meinung, und da er, wie er sich ausdrückte, »immer aufs Ganze« ging, verordnete er Emma ein ordentliches Brechmittel, um den Magen zunächst einmal völlig zu entleeren.
His colleague was by no means of this opinion, and, as he said of himself, "never beating about the bush," he prescribed, an emetic in order to empty the stomach completely.
Books v1

Er braucht ein Brechmittel.
He needs an emetic!
OpenSubtitles v2018

Wasser, Ahornsirup für die Glukose, Zitrone für die Säure, Cayenne Pfeffer, um den Darm zu reizen, und eine Prise Brechwurzel, ein Brechmittel.
Water, maple syrup for glucose, lemon for acid... cayenne pepper- irritate the bowels... and a dash of ipecac- a vomiting agent.
OpenSubtitles v2018

Das sind Brechmittel.
They're emetics.
OpenSubtitles v2018

Es war Gewalt, als ihr Brechmittel in Laye Condé hineingepumpt und ihn dadurch in einer Polizeiwache in Bremen getötet habt, genauso wie Achidi John in Hamburg.
Violence is when you forcibly pumped emetics into Laye Conde and killed him in a police station in Bremen, just as Achidi John in Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Zunächst sollte man den Inhalt und die Anwendung eines "Erste Hilfe Kastens" mit seinem Tierarzt oder einem qualifizierten Apotheker besprechen, da Brechmittel und Gegenmittel von Land zu Land verschieden sein können.
First of all discuss the content and use of a first aid kit with your veterinarian or a qualified pharmacist in the chemist, as emetics and antidotes differ per country.
ParaCrawl v7.1

Andere Drogen gefunden auf Liste der EULAR (European League gegen Rheuma) Behandlung der Fibromyalgie: sind: Dopamin-Agonisten Pramipexol-(Acts wie Dopamin im Gehirn) als ein Medikament in erster Linie in der Neurologie zur Behandlung der Parkinson-Krankheit, Tropisetron-Serotonin-Rezeptor-Antagonisten, Ondansetron Cousin, vor allem als ein Brechmittel (zur Behandlung von Übelkeit und Erbrechen nach einer Chemotherapie) mit analgetische Wirkung verwendet.
Other drugs found on list of EULAR (European League Against Rheumatism) treatment of fibromyalgia: are: dopamine agonist Pramipexole-(acts like dopamine in the brain) being a drug used primarily in neurology to treat Parkinson's disease, Tropisetron-serotonin receptor antagonist, Ondansetron cousin, used mainly as an emetic (to treat nausea and vomiting after chemotherapy) with analgesic effect.
ParaCrawl v7.1

Eine Alternative zu einem starken Brechmittel ist die folgende Behandlung, die inshaAllah Erleichterung für jemanden bringt, der unter Magie leidet, die sich durch Magenschmerzen, Blähungen, Übelkeit oder dem Wunsch zu erbrechen zeigt.
An alternative treatment to a strong emetic, but which will - insha'Allah - bring the same kind of relief to someone who is suffering from magic that is presenting itself through stomach pains, bloating, or nausea and a desire to vomit.
ParaCrawl v7.1

Bitten Sie ihren Tierarzt, Ihnen zu zeigen, wie man ein Brechmittel oder Aktivkohlelösung oral eingeben kann und wie man in einer solchen Notsituation mit einer Spritze umgeht.
Ask your vet to show you how to administer emetics or activated carbon solutions orally and how to handle a syringe in such a case of emergency.
ParaCrawl v7.1