Translation of "Brandbrief" in English
Aber
es
kann
doch
nicht
sein
-
und
da
hat
uns
bis
heute
noch
keiner
eine
Antwort
drauf
gegeben
-,
daß
ein
Teil
der
Kommission
in
einer
Art
Brandbrief
schreibt,
das
gemeinsame
Versandverfahren
bricht
zusammen,
Ihr
müßt
etwas
tun,
und
daß
der
andere
Teil
der
Kommission
dieses
Verfahren,
das
zusammenbricht,
ausweitet.
But
we
simply
cannot
have
a
situation
-
and
nobody
has
yet
given
us
an
answer
on
this
point
-
in
which
one
part
of
the
Commission
is
sending
out
a
sort
of
dunning
letter,
saying
'The
Common
Transit
System
is
collapsing.
Do
something!'
,
while
another
part
of
the
Commission
is
actually
extending
this
collapsing
system.
Europarl v8
Als
die
DDR
die
offene
Grenze
zu
Westberlin
abriegelte
–
eine
bürokratische
Maßnahme
der
Stalinisten,
die
wir
verteidigten,
da
sie
dem
Schutz
des
Arbeiterstaates
vor
imperialistischer
Durchdringung
und
wirtschaftlicher
Ausblutung
diente
–,
wandte
sich
Grass
in
einem
Brandbrief
an
Anna
Seghers,
eine
jüdische
Kommunistin,
die
den
Verfolgungen
der
Nazis
nur
knapp
entrann
und
in
der
DDR
zur
Vorsitzenden
des
Schriftstellerverbands
wurde:
When
the
DDR
sealed
off
the
open
border
to
West
Berlin—a
bureaucratic
measure
by
the
Stalinists
that
we
defended
because
it
served
to
protect
the
workers
state
from
imperialist
penetration
and
economic
hemorrhaging—Grass
wrote
an
urgent
message
to
Anna
Seghers,
a
Jewish
Communist
who
narrowly
escaped
Nazi
persecution
and
became
chair
of
the
DDR
authors
association:
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Brandbrief
Gregory
Shatan,
Leiter
der
Intellectual
Property
Constituency
(IPC)
bei
ICANN,
hat
sich
jetzt
verschiedenen
Berichten
zufolge
sogar
der
US-Kongress
in
die
Auseinandersetzung
eingemischt.
After
an
urgent
letter
by
Gregory
Shatan,
head
of
the
Intellectual
Property
Constituency
(IPC)
at
ICANN,
even
the
US
Congress
has
interfered
in
the
dispute
according
to
various
reports.
ParaCrawl v7.1
Der
EU-Wirtschafts-
und
Finanzkommissar
Pierre
Moscovici
hat
dem
italienischen
Finanzminister
Giovanni
Tria
am
18.
Oktober
einen
offiziellen
Brandbrief
der
EU
überreicht.
EU
Economic
and
Financial
Affairs
Commissioner
Pierre
Moscovici
presented
Italian
Finance
Minister
Giovanni
Tria
with
an
EU
official
letter
on
October
18.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
Freimut
wird
man
sich
auch
daran
erinnern,
dass
er
ein
Jahr
lang
Hausverbot
im
Europäischen
Parlament
erhielt
(wo
er
jahrelang
in
Brüssel
als
Pressekorrespondent
arbeitete)
nachdem
er
einen
Brandbrief
an
die
niederländische
liberale
Abgeordnete
Sophie
in
't
Veld
geschickt
hatte.
As
for
his
habit
of
getting
into
arguments,
he
was
banned
for
one
year
from
entering
the
European
Parliament
(where
he
had
worked
for
several
years
as
a
press
correspondent)
after
having
sent
an
inflammatory
letter
to
the
Dutch
liberal
MEP,
Sophie
in't
Veld.
ParaCrawl v7.1
Die
Thakif
schickte
einen
Brandbrief
an
die
benachbarten
Stämme
Hawazin
im
Najd
sie
über
des
Propheten
voraus.
The
Thakif
sent
an
urgent
letter
to
the
neighboring
tribes
of
Hawazin
in
the
Najd
informing
them
of
the
Prophet's
advance.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
sind
einige
deutsche
Ministerpräsidenten
vorgesprescht
und
haben
der
Kanzlerin
einen
Brandbrief
geschrieben,
damit
sie
deutsche
Belange
in
der
EU
in
dieser
Sache
unterstützt.
In
the
meantime,
a
few
German
Prime
Ministers
have
protested
and
wrote
a
fire
letter
to
the
Chancellor
to
support
German
affairs
in
the
EU.
ParaCrawl v7.1