Translation of "Boykott" in English

Ich würde einen vollständigen Boykott der Olympischen Spiele nicht ausschließen.
I would not rule out a full boycott of the Olympics.
Europarl v8

Frau Maij-Weggen nannte solche Initiativen, beispielsweise einen Boykott gegen Diplomaten.
I think this is the only logical conclusion and we could take a new initiative here, which Mrs Maij-Weggen mentioned, namely a diplomatic boycott.
Europarl v8

Von ihnen wird erwartet, sich an Boykott- und Embargomaßnahmen zu beteiligen.
They are expected to uphold the boycott and embargoes.
Europarl v8

Zugleich sprachen sie sich gegen einen Boykott der Olympischen Spiele aus.
At the same time they spoke out against a boycott of the Olympic Games.
Europarl v8

Dies vorausgeschickt, bin ich jedoch gegen einen Boykott der Olympischen Spiele.
However, having said this, I am not in favour of a boycott of the Olympic Games.
Europarl v8

Ein Boykott wurde initiiert, dessen Lasten hauptsächlich Mazedonien zu tragen hatte.
A boycott was introduced, the effects of which Macedonia had to shoulder.
Europarl v8

Ich rufe zu einem Boykott der Olympischen Spiele auf.
I appeal for a boycott of the Olympic Games.
Europarl v8

Französische und spanische Texte zu dem Boykott können bei Sahara Resiste gefunden werden.
French and Spanish text regarding the boycott can be found in the Sahara Resiste blog.
GlobalVoices v2018q4

Während des Wahlkampfes aktiv zum Boykott aufzurufen ist in Marokko illegal.
Actively calling for boycott during an electoral campaign is considered illegal in Morocco.
GlobalVoices v2018q4

Die Olympischen Spiele 1984 entgingen ihr durch den Boykott der DDR.
She was unable to compete at the 1984 summer Olympic games due to her country's boycott.
Wikipedia v1.0

Der Boykott dauerte etwas mehr als ein Jahr.
The boycott lasted a little more than a year.
Tatoeba v2021-03-10

Er organisierte einen Boykott des Bus-Service.
He organized a boycott of the bus service.
Tatoeba v2021-03-10

Die Gegner riefen dementsprechend zum Boykott des Volksentscheids auf.
The opponents called for a boycott of the referendum.
Wikipedia v1.0

Mehrere prominente US-Politiker haben sich für einen Boykott ausgesprochen.
Several prominent American politicians have voiced support for a boycott.
News-Commentary v14

Ein Boykott würde bloß nationalistische Feindseligkeit in China provozieren.
A boycott would merely provoke nationalist hostility in China.
News-Commentary v14

Auf jeden Fall wurden bei dem Boykott grundlegende Fakten ignoriert.
Certainly, the boycott efforts ignored basic facts.
News-Commentary v14

Die Golfstaaten beteiligen sich am arabischen Boykott.
The Gulf states are participants in the Arab boycott.
TildeMODEL v2018

Die parlamentarische Kontrolle der Exekutive wurde durch den Boykott stark beeinträchtigt.
The boycott seriously affected the oversight function of the institution over the executive branch.
TildeMODEL v2018

Einige Oppositionsparteien entschlossen sich im September zum Boykott des Parlaments.
Some opposition parties embarked on a boycott of parliament in September.
TildeMODEL v2018

Die USA drohen mit einem Boykott der Spiele.
U.S. threatens to boycott the games.
OpenSubtitles v2018