Translation of "Bleichgesicht" in English
Das
Bleichgesicht
kann
ihn
nicht
zerreißen,
es
ist
zu
schwach
dazu.
The
pale
face
cannot
escape.
Our
ropes
are
too
strong
for
him!
OpenSubtitles v2018
Damit
kannst
du
dem
Bleichgesicht
nichts
anhaben.
The
Indian
won't
kill
this
pale
face
with
that
rifle.
OpenSubtitles v2018
Das
Bleichgesicht
möge
seine
Zunge
hüten!
The
pale
face
had
better
hold
his
tongue.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
so
Doppelzüngig
wie
das
Bleichgesicht!
Winnetou
lies,
just
like
the
pale
face.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
mein
Bruder,
obwohl
du
ein
Bleichgesicht
bist.
You
are
a
paleface
and
still
my
brother.
OpenSubtitles v2018
Und
weißt
du,
warum
nicht,
Bleichgesicht?
And
you
know
why,
oh,
pale
one?
OpenSubtitles v2018
Wir
sagen
ihm,
dass
ein
Bleichgesicht
dir
Leben
und
Land
vergiftet.
We
tell
him
there's
a
white
guy
fucking
up
shit
for
you
and
your
land.
OpenSubtitles v2018
Viele
von
ihnen
überzeugen
als
Bleichgesicht.
A
lot
of
them
can
pass
for
pale
face.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Bleichgesicht
gehört
zu
uns,
kapiert?
That
delightful
white
boy
belongs
with
us.
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
"wir",
Bleichgesicht?
Who
is
"we,"
paleface?
OpenSubtitles v2018
Er
musste
ein
Bleichgesicht
mit
langen
Haaren
bekämpfen.
Had
to
fight
a
white-eye
with
long
hair.
OpenSubtitles v2018
Was
meinst
du
mit
"uns",
Bleichgesicht?
What
you
mean
"we,"
white
boy?
OpenSubtitles v2018
Jedes
Jahr
verletzt
sich
ein
Bleichgesicht
beim
Junkanoo.
Every
year
there's
one
white
boy
that
goes
down
at
Junkanoo.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wen
du
nennen
Alf,
Bleichgesicht?
Whoa.
Who
you
call
ALF,
pale
skin?
OpenSubtitles v2018