Translation of "Bleichgesicht" in English

Das Bleichgesicht kann ihn nicht zerreißen, es ist zu schwach dazu.
The pale face cannot escape. Our ropes are too strong for him!
OpenSubtitles v2018

Damit kannst du dem Bleichgesicht nichts anhaben.
The Indian won't kill this pale face with that rifle.
OpenSubtitles v2018

Das Bleichgesicht möge seine Zunge hüten!
The pale face had better hold his tongue.
OpenSubtitles v2018

Er ist so Doppelzüngig wie das Bleichgesicht!
Winnetou lies, just like the pale face.
OpenSubtitles v2018

Du bist mein Bruder, obwohl du ein Bleichgesicht bist.
You are a paleface and still my brother.
OpenSubtitles v2018

Und weißt du, warum nicht, Bleichgesicht?
And you know why, oh, pale one?
OpenSubtitles v2018

Wir sagen ihm, dass ein Bleichgesicht dir Leben und Land vergiftet.
We tell him there's a white guy fucking up shit for you and your land.
OpenSubtitles v2018

Viele von ihnen überzeugen als Bleichgesicht.
A lot of them can pass for pale face.
OpenSubtitles v2018

Dieses Bleichgesicht gehört zu uns, kapiert?
That delightful white boy belongs with us.
OpenSubtitles v2018

Wer ist "wir", Bleichgesicht?
Who is "we," paleface?
OpenSubtitles v2018

Er musste ein Bleichgesicht mit langen Haaren bekämpfen.
Had to fight a white-eye with long hair.
OpenSubtitles v2018

Was meinst du mit "uns", Bleichgesicht?
What you mean "we," white boy?
OpenSubtitles v2018

Jedes Jahr verletzt sich ein Bleichgesicht beim Junkanoo.
Every year there's one white boy that goes down at Junkanoo.
OpenSubtitles v2018

Hey, wen du nennen Alf, Bleichgesicht?
Whoa. Who you call ALF, pale skin?
OpenSubtitles v2018