Translation of "Blechdose" in English
Man
ist
gefangen...
in
einer
Blechdose.
There's
nothing
you
can
do.
You're
trapped.
You're
in
a
tin
can.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
in
einer
Arzneikiste
in
einer
weißen
Blechdose.
It's
in
a
special
medical
kit
in
a
white
tin
box.
OpenSubtitles v2018
Und
nehmen
Mine
raus
und
legen
in
Blechdose.
And
take
out
mine
and
put
in
tin
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
hänge
auf
dieser
Blechdose
gelangweilt
fest.
I'm
getting
bored
being
stuck
on
this
tin
can.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
in
so
einer
kleinen
Blechdose
drin,
mit
einem
Stern
drauf.
And
if
I
can't
fly,
Christmas
is
cancelled.
-
It's
in
a
small
tin
with
a
star
on
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor,
es
wie
eine
Blechdose
zu
eröffnen.
I'm
gonna
open
it
up
like
a
tin
can.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint...
als
wäre
diese
Blechdose
noch
am
zucken.
It
seems...
this
tin
can
is
still
kicking.
OpenSubtitles v2018
Das
legte
ich
dann
in
eine
Blechdose.
I
put
it
in
a
tin.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
ein
Typ
in
'ner
Blechdose.
I'm
just
a
man
in
a
can.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
es
nur
eine
leere
Blechdose
wäre.
Even
if
it
was
just
an
empty
tin
box.
OpenSubtitles v2018
Du
versteckst
deinen
Lohn
in
einer
Blechdose,
Annie.
You're
hiding
your
wages
in
a
tin
can,
Annie.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
hier
in
einer
vergrabenen
Blechdose
im
Sturmkeller
gefunden.
Mr.
Kent,
we
found
this
in
a
tin
buried
inside
your
storm
cellar.
OpenSubtitles v2018
Hier
schwebe
ich
also
in
meiner
Blechdose
herum,
For
here
am
I
floating
round
my
tin
can.
TED2020 v1
Ich
spare
jeden
Dime,
jeden
Nickel
in
der
kleinen
Blechdose.
I
save
every
dime,
every
nickel
that
goes
into
that
little
tin
box.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Seemänner
sind
in
dieser
Blechdose?
How
many
seaman
you
got
in
that
tin
can?
OpenSubtitles v2018
Eine
Person
spricht
in
eine
Blechdose
hinein.
One
person
speaks
into
a
tin.
EUbookshop v2
Wärst
du
klüger,
wärst
du
eine
Blechdose.
If
you
were
a
little
smarter,
you'd
be
a
tin
can.
OpenSubtitles v2018
Er
zahlt
die
zerbeulte
Blechdose
ab,
die
in
meiner
Garage
steht.
He's
paying
me
back
for
that
crumpled
beer
can
sitting
in
my
garage.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ihr
ein
Kleid
genäht
und
eine
Krone
aus
einer
Blechdose
gebastelt.
I'd
sewn
her
a
dress
and
made
a
crown
from
a
tin
can.
OpenSubtitles v2018
Eine
unwürdige
Art
zu
sterben,
verwandelt
in
eine
Blechdose.
It's
a
most
humiliating
way
to
go,
transformed
into
a
tin
can.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Zettel
steht
nichts
von
einer
Blechdose.
We
want
to
be
there
when
you
open
up
the
tin.
How
do
you
know
the
pearls
are
supposed
to
be
in
a
tin?
OpenSubtitles v2018
Das
Design
ist
schön
und
in
der
Blechdose
kann
man
es
gut
halten.
The
design
is
beautiful
and
in
the
tin
box
you
can
keep
it
well.
CCAligned v1
Diese
mittlere
Schmiere
zeigt
sich
edel
in
einer
schwarzen
Blechdose.
This
medium
Schmiere
appears
noble
in
a
black
tin
can.
ParaCrawl v7.1
Diese
kosmetische
Blechdose
werden
gedruckt
und
Gravur
nach
Kundenwunsch
gestaltet.
This
cosmetic
tin
can
be
printed
and
engraved
according
to
customer's
design.
ParaCrawl v7.1
Die
bedruckte
Blechdose
ist
detailverliebt
und
beherbergt
einen
Inhalt
von
140
ml.
The
printed
and
elaborated
tin
can
houses
a
140
ml
content.
ParaCrawl v7.1
Eine
alte
Frau
trägt
eine
mit
Wasser
gefüllte
Blechdose.
An
old
woman
is
carrying
a
tin-can
full
of
water.
ParaCrawl v7.1
Die
hochwertige,
schwarze
Blechdose
beherbergt
einen
Inhalt
von
140
ml.
The
high-class
and
black
tin
can
houses
a
140
ml
content.
ParaCrawl v7.1